Está Vd. en

Documento BOE-A-1991-22863

Convenio basico de cooperación científica y tecnológica entre el Reino de España y el Estado de Israel, hecho en Madrid el 23 de octubre de 1989.

Publicado en:
«BOE» núm. 216, de 9 de septiembre de 1991, páginas 29715 a 29716 (2 págs.)
Sección:
I. Disposiciones generales
Departamento:
Ministerio de Asuntos Exteriores
Referencia:
BOE-A-1991-22863
Permalink ELI:
https://www.boe.es/eli/es/ai/1989/10/23/(1)

TEXTO ORIGINAL

CONVENIO BASICO DE COOPERACION CIENTIFICA Y TECNOLOGICA ENTRE EL REINO DE ESPAÑA Y EL ESTADO DE ISRAEL

ESPAÑA E ISRAEL

ANIMADOS DEL DESEO DE REFORZAR LOS LAZOS DE AMISTAD QUE FELIZMENTE UNEN A LOS DOS PAISES.

CONSCIENTES DE LA IMPORTANCIA QUE LA COLABORACION EN EL CAMPO DE LA CIENCIA Y LA TECNOLOGIA REVISTA PARA EL MEJOR DESENVOLVIMIENTO, EN BENEFICIO MUTUO, DE SUS RELACIONES BILATERALES,

RESUELTOS A FAVORECER E IMPULSAR EFICAZMENTE EL DESARROLLO DE LA COOPERACION CIENTIFICA Y TECNOLOGICA ENTRE AMBOS PAISES SOBRE LA BASE DEL RESPETO A LOS PRINCIPIOS DE SOBERANIA Y DE INDEPENDENCIA, DE NO INGERENCIA EN LOS ASUNTOS INTERNOS Y DE IGUALDAD JURIDICA,

HAN CONVENIDO LO SIGUIENTE:

ARTICULO I

1. LAS PARTES CONTRATANTES FAVORECERAN EL DESARROLLO DE LA COOPERACION CIENTIFICA Y TECNOLOGICA EN AQUELLLOS SECTORES DE INTERES PARA AMBOS PAISES QUE DE COMUN ACUERDO SE DETERMINEN Y DEFINAN, DENTRO DE SUS RESPECTIVAS CAPACIDADES TECNICAS Y FINANCIERAS Y DE CONFORMIDAD CON LOS OBJETIVOS DEL DESARROLLO ECONOMICO Y SOCIAL DE CADA UNA DE ELLAS.

2. LA COMISION MIXTA, ESTABLECIDA CONFORME AL ARTICULO IV DE ESTE CONVENIO BASICO, DEFINIRA, POR ACUERDO DE LAS RESPECTIVAS DELEGACIONES, LOS SECTORES EN LOS QUE SE DESARROLLARA LA COOPERACION Y CONCEDERA LAS FACILIDADES POSIBLES ACORDES CON SU LEGISLACION AL PERSONAL ENCARGADO DE SU EJECUCION.

3. LOS AMBITOS CONCRETOS DE COOPERACION PODRAN SER OBJETO DE ACUERDOS COMPLEMENTARIOS QUE SE CONCERTARAN ENTRE LAS PARTES CONTRATANTES, O ENTRE LOS ORGANISMOS APROPIADOS DESIGNADOS POR ELLAS, EN LOS QUE SE ESPECIFICARAN ENTRE OTROS PUNTOS: LOS OBJETIVOS DE TALES PROGRAMAS Y PROYECTOS, LOS CRONOGRAMAS DE TRABAJO Y LAS MODALIDADES DE FINANCIAMIENTO QUE SE CONSIDEREN CONVENIENTES.

4. LAS PARTES CONTRATANTES FOMENTARAN Y APOYARAN LA COOPERACION ENTRE INSTITUCIONES, ENTIDADES Y ORGANISMOS DE LOS DOS PAISES EN LAS AREAS DE SU COMPETENCIA. LOS PROYECTOS EN QUE SE CONCRETE DICHA COOPERACION SE AJUSTARAN A LAS ESTIPULACIONES DEL PRESENTE CONVENIO Y DE LOS ACUERDOS ESPECIFICOS QUE, EN SU CASO, SE ADOPTEN PARA PRECISAR LAS CONDICIONES CONCRETAS DE SU EJECUCION.

5. LAS PARTES PODRAN, SIEMPRE QUE LO JUZGUEN NECESARIO, SOLICITAR LA PARTICIPACION DE ORGANISMOS INTERNACIONALES EN LA FINANCIACION Y/O EJECUCION DE PROGRAMAS Y PROYECTOS QUE SURJAN DE LAS MODALIDADES DE COOPERACION TECNOLOGICA CONTEMPLADAS EN ESTE CONVENIO O EN LOS ACUERDOS COMPLEMENTARIOS QUE SE DERIVEN DEL MISMO.

ARTICULO II

LA COOPERACION A QUE SE HACE REFERENCIA EN EL ARTICULO I DEL PRESENTE CONVENIO PODRA COMPRENDER LAS SIGUIENTES MODALIDADES:

A) INTERCAMBIO DE CIENTIFICOS, EXPERTOS Y TECNICOS Y DEL PERSONAL ADSCRITO A LA EJECUCION DE PROYECTOS CONCRETOS DE COOPERACION.

B) CONVERSACIONES Y CONSULTAS ENTRE CIENTIFICOS Y EXPERTOS ACERCA DE SECTORES Y TEMAS DE INTERES MUTUO.

C) CONCESION DE BECAS O AYUDAS PARA PERIODOS DE PRACTICAS CON FINES DE FORMACION Y ESPECIALIZACION.

D) INTERCAMBIO DE INFORMACION, DOCUMENTACION Y PUBLICACIONES CIENTIFICAS Y TECNOLOGICAS.

E) ORGANIZACION DE SEMINARIOS, CONFERENCIAS, CURSILLOS DE FORMACION PROFESIONAL Y OTRAS ACTIVIDADES ANALOGAS SOBRE CUESTIONES DE INTERES COMUN.

F) SUMINISTRO DE MATERIALES Y EQUIPOS EVENTUALMENTE NECESRIOS PARA LA EJECUCION DE LOS PROYECTOS CONCRETOS DE COOPERACION QUE AMBAS PARTES DECIDAN LLEVAR A CABO.

G) REALIZACION CONJUNTA DE TRABAJOS DE INVESTIGACION Y DESARROLLO SOBRE TEMAS Y PROYECTOS CIENTIFICOS Y TECNOLOGICOS ESPECIFICOS DE INTERES COMUN.

H) UTILIZACION EN COMUN DE INSTALACIONES CIENTIFICAS Y TECNICAS EN LAS CONDICIONES QUE, EN SU CASO, PREVEAN LOS ACUERDOS ESPECIFICOS A QUE SE REFIERE EL APARTADO 3 DEL ARTICULO I.

I) CUALESQUIERA OTRAS FORMAS DE COOPERACION CIENTIFICA Y TECNOLOGICA QUE CONVENGAN AMBAS PARTES Y QUE TENGAN COMO FINALIDAD FAVORECER EL DESARROLLO EN GENERAL DE CUALESQUIERA DE LAS PARTES DE CONFORMIDAD CON SUS RESPECTIVAS POLITICAS DE DESARROLLO ECONOMICO Y SOCIAL.

ARTICULO III

1. CADA PARTE CONTRATANTE CONCEDERA, DE ACUERDO CON SU RESPECTIVA LEGISLACION VIGENTE, LAS FACILIDADES NECESARIAS PARA EL CUMPLIMIENTO DE SU MISION A LOS CIENTIFICOS Y EXPERTOS QUE LLEVEN A CABO LOS PROYECTOS DE COOPERACION ACORDADOS POR AMBAS PARTES.

2. LAS CONDICIONES DE APLICACION DEL PRESENTE CONVENIO, POR LO QUE SE REFIERE A LAS RESPONSABILIDADES Y OBLIGACIONES DE CADA PARTE CONTRATANTE Y AL REPARTO DE LAS CARGAS FINANCIERAS DE LOS PROGRAMAS Y PROYECTOS DE COOPERACION QUE EN EL MARCO DEL MISMO SE REALICEN, SE ESPECIFICARAN, DE SER NECESARIO, EN LOS ACUERDOS COMPLEMENTARIOS MENCIONADOS EN EL ARTICULO I.3.

3. AMBAS PARTES CONTRATANTES ACORDARAN UN REPARTO JUSTO Y EQUITATIVO DE LOS DERECHOS Y BENEFICIOS QUE SE DERIVEN DE LAS INNOVACIONES TECNOLOGICAS Y LOS DESCUBRIMIENTOS CIENTIFICOS A QUE EVENTUALMENTE DIERE LUGAR LA REALIZACION CONJUNTA DE LOS ESTUDIOS Y TRABAJOS QUE RESULTEN DE ESTE CONVENIO.

4. EL REGIMEN DE PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL APLICABLE SERA OBJETO DE REGULARIZACION MEDIANTE ACUERDO SEPARADO.

ARTICULO IV

1. CON EL FIN DE ASEGURAR LA APLICACION DEL PRESENTE CONVENIO Y LA EJECUCION DE LOS PLANES, PROGRAMAS Y PROYECTOS A QUE HACE REFERENCIA EL ARTICULO I, LAS PARTES CONTRATANTES ACUERDAN EL ESTABLECIMIENTO DE UNA COMISION MIXTA COMPUESTA POR LOS REPRESENTANTES QUE SE DESIGNAN EN EL ARTICULO V.

LA COMISION MIXTA CELEBRARA SUS REUNIONES BIENAL Y ALTERNATIVAMENTE EN CADA UNO DE LOS DOS PAISES SALVO QUE POR RAZONES DE URGENCIA AMBAS PARTES CONVENGAN ADELANTAR LA FECHA DE LA SIGUIENTE REUNION PREVISTA O DECIDAN LA CELEBRACION DE REUNIONES EXTRAORDINARIAS.

2. LA COMISION MIXTA ELABORARA SU PROPIO REGLAMENTO SI ASI LO CONSIDERA OPORTUNO Y PODRA CREAR SUBCOMISIONES Y GRUPOS DE TRABAJO.

3.

CADA PARTE CONTRATANTE PODRA, SIN EMBARGO, EN CUALQUIER MOMENTO PRESENTAR A LA OTRA PROPUESTAS DE COOPERACION CIENTIFICO-TECNOLOGICA, UTILIZANDO AL EFECTO LA VIA DIPLOMATICA.

ARTICULO V

LA COMISION MIXTA ESTARA COMPUESTA EN TODO CASO POR REPRESENTANTES DE AMBOS MINISTERIOS DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE LOS MINISTERIOS RESPONSABLES EN CADA PAIS DE LA CIENCIA Y TECNOLOGIA, O DE LAS AREAS A QUE SE REFIERE ESTE CONVENIO. POR PARTE ESPAÑOLA ESTARA PRESENTE UN REPRESENTANTE DE LA COMISION INTERMINISTERIAL DE CIENCIA Y TECNOLOGIA.

ARTICULO VI

1. LA COMISION MIXTA TENDRA, ENTRE OTROS, LOS SIGUIENTES COMETIDOS:

A) ESTUDIAR Y DEFINIR LAS AREAS PRIORITARIAS DE COOPERACION CIENTIFICA Y TECNOLOGICA ENTRE LOS DOS PAISES.

B) ELABORAR LOS PLANES Y PROGRAMAS DE COOPERACION CIENTIFICA Y TECNOLOGICA QUE DEBERAN LLEVARSE A CABO EN EL MARCO DE ESTE CONVENIO.

C) REVISAR LA EJECUCION DE LOS PROGRAMAS EN SU CONJUNTO EVALUAR SUS RESULTADOS Y FORMULAR, EN SU CASO, LAS OBSERVACIONES Y PROPUESTAS PERTINENTES.

D) ELEVAR A AMBOS GOBIERNOS LAS RECOMENDACIONES QUE ESTIME OPORTUNAS PARA EL MEJOR DESARROLLO DE LA COOPERACION CIENTIFICA Y TECNOLOGICA.

E) PROPONER SOLUCIONES A LAS CUESTIONES LITIGIOSAS RELACIONADAS CON LA APLICACION E INTERPRETACION DE ESTE CONVENIO.

2. AL FINAL DE CADA REUNION, ORDINARIA O EXTRAORDINARIA, DE LA COMISION MIXTA SE LEVANTARA ACTA DE SUS DELIBERACIONES Y DE LOS ACUERDOS ALCANZADOS, QUE SERA FIRMADA POR LOS PRESIDENTES DE LAS DOS DELEGACIONES.

ARTICULO VII

LOS ORGANISMOS OFICIALES COMPETENTES PARA LA APLICACION DEL PRESENTE CONVENIO Y PARA LA COORDINACION, DE CONFORMIDAD CON LA LEGISLACION INTERNA RESPECTIVA, DE LOS PROGRAMAS Y PROYECTOS DE COOPERACION QUE EN EL SE PREVEN SON LOS RESPECTIVOS MINISTERIOS DE ASUNTOS EXTERIORES.

ARTICULO VIII

LAS CONTROVERSIAS QUE SURGIEREN ENTRE LAS PARTES CONTRATANTES CON MOTIVO DE LA INTERPRETACION O EJECUCION DE ESTE CONVENIO DEBERAN SER RESUELTAS MEDIANTE NEGOCIACIONES POR LA VIA DIPLOMATICA.

ARTICULO IX

EL PRESENTE CONVENIO ENTRARA EN VIGOR EN LA FECHA EN QUE LAS PARTES CONTRATANTES SE NOTIFIQUEN RECIPROCAMENTE POR VIA DIPLOMATICA EL CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS Y FORMALIDADES PREVISTOS AL EFECTO POR SUS RESPECTIVAS LEGISLACIONES NACIONALES. SI LAS NOTIFICACIONES NO FUESEN SIMULTANEAS, LA ENTRADA EN VIGOR SE PRODUCIRA EN LA FECHA DE LA ULTIMA NOTIFICACION.

ARTICULO X

1. EL PERIODO DE VIGENCIA DEL PRESENTE CONVENIO SERA DE CINCO AÑOS, PRORROGANDOSE AUTOMATICAMENTE POR TACITO ACUERDO POR PERIODOS SUCESIVOS DE DOS, A MENOS QUE UNA U OTRA PARTE NOTIFIQUE POR ESCRITO A LA OTRA SU INTENCION DE DAR POR TERMINADO EL CONVENIO; EN TAL CASO LA NOTIFICACION DEBERA SER FORMULADA AL MENOS CUATRO MESES ANTES DE LA FECHA DE SU TERMINO.

2. LA EXPIRACION DEL CONVENIO NO AFECTARA A LA EJECUCION DE LOS PROGRAMAS Y PROYECTOS QUE SE ENCUENTREN EN FASE DE EJECUCION, SALVO ACUERDO EN CONTRARIO DE AMBAS PARTES.

HECHO EN MADRID EL 23 DE OCTUBRE DE 1989, QUE CORRESPONDE AL 24 DE TISHRI DE 5750, EN TRES ORIGINALES POR DUPLICADO EN ESPAÑOL, HEBREO E INGLES, TODOS IGUALMENTE VALIDOS, PREVALECIENDO EN CASO DE DIFERENCIA DE INTERPRETACION EL TEXTO INGLES.

POR EL REINO DE ESPAÑA,

JAVIER SOLANA MADARIAGA,

MINISTRO DE EDUCACION Y CIENCIA

POR EL ESTADO DE ISRAEL,

EZER WEIZMAN,

MINISTRO DE CIENCIA Y TECNOLOGIA

EL PRESENTE CONVENIO ENTRO EN VIGOR EL 12 DE MAYO DE 1991, FECHA DE LA ULTIMA DE LAS NOTIFICACIONES CRUZADAS ENTRE LAS PARTES COMUNICANDOSE EL CUMPLIMIENTO DE LOS RESPECTIVOS REQUISITOS LEGALES, SEGUN SE ESTABLECE EN SU ARTICULO IX.

LO QUE SE HACE PUBLICO PARA CONOCIMIENTO GENERAL.

MADRID, 27 DE AGOSTO DE 1991. EL SECRETARIO GENERAL TECNICO, AURELIO PEREZ GIRALDA.

ANÁLISIS

  • Rango: Acuerdo Internacional
  • Fecha de disposición: 23/10/1989
  • Fecha de publicación: 09/09/1991
  • Fecha de entrada en vigor: 12/05/1991
  • Fecha Resolución Ministerio de Asuntos Exteriores: 27 de agosto de 1991.
Materias
  • Acuerdos internacionales
  • Cooperación científica
  • Cooperación técnica
  • Israel

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid