Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Ministerio de la Presidencia Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Está Vd. en

Documento BOE-A-2010-5208

Instrumento de Ratificación del Protocolo número 13 al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales, relativo a la abolición de la pena de muerte en todas las circunstancias, hecho en Vilna el tres de mayo de dos mil dos.

TEXTO

JUAN CARLOS I

REY DE ESPAÑA

Por cuanto el día 3 de mayo de 2002, el Plenipotenciario de España, nombrado en buena y debida forma al efecto, firmó en Vilnius el Protocolo número 13 al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales, relativo a la abolición de la pena de muerte en todas las circunstancias, hecho en el mismo lugar y fecha,

Vistos y examinados el preámbulo y los ocho artículos del Protocolo,

Concedida por las Cortes Generales la autorización prevista en el Artículo 94.1 de la Constitución,

Vengo en aprobar y ratificar cuanto en el mismo se dispone, como en virtud del presente lo apruebo y ratifico, prometiendo cumplirlo, observarlo y hacer que se cumpla y observe en todas sus partes, a cuyo fin, para su mayor validación y firmeza, mando expedir este Instrumento de Ratificación firmado por Mí, debidamente sellado y refrendado por el infrascrito Ministro de Asuntos Exteriores y de Cooperación con la siguiente Declaración:

«Para el caso de que el presente Protocolo nº 13 al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales, relativo a la abolición de la pena de muerte en todas las circunstancias, sea extendido por el Reino Unido a Gibraltar, el Reino de España desea formular la siguiente declaración:

1. Gibraltar es un territorio no autónomo de cuyas relaciones exteriores es responsable el Reino Unido y que está sometido a un proceso de descolonización de acuerdo con las decisiones y resoluciones pertinentes de la Asamblea General de las Naciones Unidas.

2. Las autoridades de Gibraltar tienen un carácter local y ejercen competencias exclusivamente internas que tienen su origen y fundamento en la distribución y atribución de competencias efectuadas por el Reino Unido, de conformidad con lo previsto en su legislación interna, en su condición de Estado soberano del que depende el citado territorio no autónomo.

3. En consecuencia, la eventual participación de las autoridades gibraltareñas en la aplicación del presente Convenio se entenderá realizada exclusivamente en el marco de las competencias internas de Gibraltar y no podrá considerarse que produce cambio alguno respecto de lo previsto en los dos párrafos precedentes.»

Dado en Madrid, 27 de noviembre de 2009.

JUAN CARLOS R.

El Ministro de Asuntos Exteriores y de Cooperación,

Miguel Ángel Moratinos

Protocolo nº 13 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, relativo a la abolición de la pena de muerte en todas las circunstancias

Los Estados miembros del Consejo de Europa, signatarios del presente Protocolo,

Convencidos de que el derecho de toda persona a la vida es un valor fundamental en una sociedad democrática, y de que la abolición de la pena de muerte es esencial para la protección de este derecho y el pleno reconocimiento de la dignidad inherente a todos los seres humanos;

Deseando reforzar la protección del derecho a la vida garantizado por el Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, firmado en Roma el 4 de noviembre de 1950 (en lo sucesivo denominado «el Convenio»);

Tomando nota de que el Protocolo nº 6 al Convenio relativo a la abolición de la pena de muerte, firmado en Estrasburgo el 28 de abril de 1983, no excluye la pena de muerte por actos cometidos en tiempos de guerra o de peligro inminente de guerra;

Resueltos a dar un paso definitivo con el fin de abolir la pena de muerte en todas las circunstancias;

Han convenido en lo siguiente:

Artículo 1. Abolición de la pena de muerte.

Queda abolida la pena de muerte. Nadie podrá ser condenado a dicha pena ni ejecutado.

Artículo 2. Prohibición de excepciones.

No se autoriza excepción alguna a lo dispuesto en el presente Protocolo, en virtud del artículo 15 del Convenio.

Artículo 3. Prohibición de reservas.

No se admitirá reserva alguna a lo dispuesto en el presente Protocolo, en virtud del artículo 57 del Convenio.

Artículo 4. Aplicación territorial.

1. Cualquier Estado, en el momento de la firma o del depósito de su instrumento de ratificación, aceptación o aprobación, podrá designar el territorio o territorios a los que se aplicará el presente Protocolo.

2. Cualquier Estado podrá, en cualquier momento posterior y mediante una declaración dirigida al Secretario General del Consejo de Europa, hacer extensiva la aplicación del presente Protocolo a cualquier otro territorio designado en la declaración. El Protocolo entrará en vigor con respecto a dicho territorio el primer día del mes siguiente a la expiración de un período de tres meses después de la fecha de recepción de la declaración por el Secretario General.

3. Cualquier declaración hecha en virtud de los dos párrafos precedentes podrá ser retirada o modificada, en lo que se refiere a cualquier territorio designado en dicha declaración, mediante notificación dirigida al Secretario General. La retirada o la modificación surtirá efecto el primer día del mes siguiente a la expiración de un período de tres meses después de la fecha de recepción de la notificación por el Secretario General.

Artículo 5. Relaciones con el Convenio.

Los Estados Parte consideran que los artículos 1 a 4 del presente Protocolo son artículos adicionales al Convenio, y se aplicarán en consecuencia todas las disposiciones del Convenio.

Artículo 6. Firma y ratificación.

El presente Protocolo queda abierto a la firma de los Estados miembros del Consejo de Europa que hayan firmado el Convenio. Será objeto de ratificación, aceptación o aprobación. Un Estado miembro del Consejo de Europa no podrá ratificar, aceptar o aprobar el presente Protocolo sin haber ratificado anterior o simultáneamente el Convenio. Los instrumentos de ratificación, aceptación o aprobación se depositarán en poder del Secretario General del Consejo de Europa.

Artículo 7. Entrada en vigor.

1. El presente Protocolo entrará en vigor el primer día del mes siguiente a la expiración de un período de tres meses después de la fecha en que diez Estados miembros del Consejo de Europa hayan expresado su consentimiento en quedar vinculados por el presente Protocolo, conforme a lo dispuesto en su artículo 6.

2. Para todo Estado miembro que exprese con posterioridad su consentimiento en quedar vinculado por el presente Protocolo, este entrará en vigor el primer día del mes siguiente a la expiración de un período de tres meses después de la fecha del depósito del instrumento de ratificación, aceptación o aprobación.

Artículo 8. Funciones del Depositario.

El Secretario General del Consejo de Europa notificará a todos los Estados miembros del Consejo de Europa:

a. toda firma;

b. el depósito de todo instrumento de ratificación, aceptación o aprobación;

c. toda fecha de entrada en vigor del presente Protocolo, conforme a sus artículos 4 y 7;

d. cualquier otro acto, notificación o comunicación que se refieran al presente Protocolo.

En fe de lo cual, los abajo firmantes, debidamente autorizados a este efecto, firman el presente Protocolo.

Hecho en Vilna, el 3 de mayo de 2002, en francés y en inglés, siendo ambos textos igualmente auténticos, en un solo ejemplar que será depositado en los archivos del Consejo de Europa. El Secretario General del Consejo de Europa transmitirá copia certificada conforme del mismo a cada uno de los Estados miembros del Consejo de Europa.

ESTADOS PARTE

 

Firma

Manifestación consentimiento

Entrada en vigor

Declara-ciones

ALBANIA.

25-05-2003

06-02-2007 R

01-06-2007

 

ALEMANIA.

03-05-2002

11-10-2004 R

01-02-2005

 

ANDORRA.

03-05-2002

26-03-2003 R

01-07-2003

 

ARMENIA.

19-05-2006

 

 

 

AUSTRIA.

03-05-2002

12-01-2004 R

01-05-2004

 

BÉLGICA.

03-05-2002

23-06-2003 R

01-10 -2003

 

BOSNIA Y HERZEGOVINA.

03-05-2002

29-07-2003 R

01-11-2003

 

BULGARIA.

21-11-2002

13-02-2003 R

01-07-2003

 

CROACIA.

03-07-2002

03-02-2003 R

01-07-2003

 

CHIPRE.

03-05-2002

12-03-2003 R

01-07-2003

 

DINAMARCA.

03-05-2002

28-11-2002 R

01-07-2003

*

ESLOVAQUIA.

24-07-2002

18-08-2005 R

01-12-2005

 

ESLOVENIA.

03-05-2002

04-12-2003 R

01-04-2004

 

ESPAÑA.

03-05-2002

16-12-2009 R

01-04-2010

*

ESTONIA.

03-05-2002

25-02-2004 R

01-06-2004

 

FINLANDIA.

03-05-2002

29-11-2004 R

01-03-2005

 

FRANCIA.

03-05-2002

10-10-2007 R

01-02-2008

 

GEORGIA.

03-05-2002

22-05-2003 R

01-09-2003

*

GRECIA.

03-05-2002

01-02-2005 R

01-06-2005

 

HUNGRÍA.

03-05-2002

16-07-2003 R

01-11-2003

 

IRLANDA.

03-05-2002

03-05-2002 R

01-07-2003

 

ISLANDIA.

03-05-2002

10-11-2004 R

01-03-2005

 

ITALIA.

03-05-2002

03-03-2009 R

01-07-2009

 

LETONIA.

03-05-2002

 

 

 

LIECHTENSTEIN.

03-05-2002

05-12-2002 R

01-07-2003

 

LITUANA.

03-05-2002-

29-01-2004 R

01-05-2004

 

LUXEMBURGO.

03-05-2002

21-03-2006 R

01-07-2006

 

MACEDONIA, EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE.

03-05-2002

13-07-2004 R

01-11-2004

 

MALTA.

03-05-2002

03-05-2002 R

01-07-2003

 

MÓNACO.

05-10-2004

30-11-2005 R

01-03-2006

 

MONTENEGRO.

03-04-2003

03-03-2004 R

06-06-2006

 

NORUEGA.

03-05-2002-

16-08-2005 R

01-12-2005

 

PAÍSES BAJOS.

03-05-2002

10-02-2006 R

01-06-2006

*

POLONIA.

03-05-2002

 

 

 

PORTUGAL.

03-05-2002

03-10-2003 R

01-02-2004

 

REINO UNIDO.

03-05-2002

10-10-2003 R

01-02-2004

*

REPÚBLICA CHECA.

03-05-2002

02-07-2004 R

01-11-2004

 

REPÚBLICA DE MOLDAVIA.

03-05-2002

18-10-2006 R

01-02-2007

*

RUMANÍA.

03-05-2002

07-04-2003 R

01-08-2003

 

SAN MARINO.

03-05-2002

25-04-2003 R

01-08-2003

 

SERBIA.

03-04-2003

03-03-2004 R

01-07-2004

 

SUECIA.

03-05-2002

22-04-2003 R

01-08-2003

 

SUIZA.

03-05-2002

03-05-2002 R

01-07-2003

 

TURQUÍA.

09-01-2004

20-02-2006 R

01-06-2006

 

UCRANIA.

03-05-2002

11-03-2003 R

01-07-2003

 

R: Ratificación.

Declaraciones

Dinamarca:

El Gobierno de Dinamarca declara que retira la Declaración de no aplicabilidad del Protocolo nº 13 a las islas Feroe. Periodo cubierto: desde 1/11/2003. La declaración precedente afecta al Artículo: 4.

El Gobierno de Dinamarca declara que retira la Declaración de no aplicabilidad del Protocolo nº 13 a Groenlandia. Periodo cubierto: desde 1/5/2004. La declaración precedente afecta al Artículo: 4.

Georgia:

Georgia declara que, hasta que se produzca la completa restauración de la jurisdicción de Georgia en los territorios de Abjazia y de la región de Tsjinvali, no se la podrá considerar responsable de la vulneración de las disposiciones del Protocolo nº 13 cometidas en dichos territorios. Periodo cubierto: desde 1/9/2003.

Moldova:

Moldova declara que hasta que se produzca el restablecimiento de la completa integridad territorial de la República de Moldova, las disposiciones de del Protocolo únicamente se aplicarán en el territorio efectivamente controlado por las autoridades de la República de Moldova. Periodo cubierto: desde 1/2/2007.

Países Bajos:

El Reino de los Países Bajos acepta el Protocolo para el Reino en Europa, las Antillas Neerlandesas y Aruba. Periodo cubierto: desde 1/6/2006.

Reino Unido:

De conformidad con el artículo 4 del Protocolo, el Gobierno del Reino Unido declara que el Reino Unido aplicará inicialmente el Protocolo a la zona metropolitana de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Periodo cubierto: desde 1/2/2004. La declaración precedente afecta al Artículo: 4.

El Gobierno del Reino Unido declara que amplía la aplicación del Protocolo nº 13 del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales a la isla de Man, al Bailío de Guernesey y al Bailío de Jersey. Periodo cubierto: desde 1/8/2004. La declaración precedente afecta al Artículo: 4.

El Gobierno del Reino Unido declara que amplía la aplicación del Convenio a los dominios soberanos de las bases militares de Akrotiri y Dhekelia en la isla de Chipre, territorio de cuyas relaciones internacionales se hace cargo el Gobierno del Reino Unido. Periodo cubierto: desde 1/8/2004. La declaración precedente afecta al Artículo: 4.

El Gobierno del Reino Unido declara que amplía la aplicación del Protocolo nº 13 del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales a Anguila, las Bermudas, las islas Malvinas, Gibraltar, Montserrat, Santa Helena, Ascensión y Tristán da Cunha (*), las islas de Georgia meridional y las islas Sandwich meridionales, y a las islas Turcos y Caicos, territorios de cuyas relaciones internacionales se hace cargo el Gobierno del Reino Unido. Periodo cubierto: desde 1/5/2007. La declaración precedente afecta al Artículo: 4.

Tengo la honra de informarle que, de conformidad con la Orden de 2009 relativa a la constitución de Santa Helena, Ascensión y Tristán da Cunha (instrumento estatutario 2009/1751 del Reino Unido), la denominación del territorio de ultramar británico conocido anteriormente como «Santa Helena y dependencias» ha quedado modificado como «Santa Helena, Ascensión y Tristán da Cunha». El estatuto del territorio como territorio británico de ultramar permanece sin cambios y el Reino Unido continúa siendo, en consecuencia, responsable de sus relaciones exteriores. En la medida que los tratados se extiendan a Santa Helena y dependencias, continuará extendiéndose a Santa Helena, Ascención y Tristán da Cunha. Periodo cubierto: desde 19/11/2009. La declaración precedente afecta al Artículo: 4.

El presente Protocolo entró en vigor de forma general el 1 de julio de 2003 y entrará en vigor para España el 1 de abril de 2010, de conformidad con lo establecido en su artículo 7.

Lo que se hace público para conocimiento general.

Madrid, 16 de marzo de 2010.–El Secretario General Técnico del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, Antonio Cosano Pérez.

Análisis

  • Rango: Acuerdo Internacional
  • Fecha de disposición: 03/05/2002
  • Fecha de publicación: 30/03/2010
  • Ratificación por instrumento de 03 de mayo de 2002.
  • Entrada en vigor: de forma general el 1 de julio de 2003 y para España el 1 de abril de 2010.
  • Fecha Resolución Ministerio de Asuntos Exteriores: 16 de marzo de 2010.
Referencias anteriores
  • COMPLETA el Convenio de 4 de noviembre de 1950, texto refundido publicado por Resolución de 5 de abril de 1999 (Ref. BOE-A-1999-10148).
Materias
  • Acuerdos internacionales
  • Derechos Humanos
  • Libertades fundamentales
  • Pena de muerte
  • Tribunal Europeo de Derechos Humanos

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid - Tel.: (+34) 91 111 4000