Contido non dispoñible en galego
Advertidos errores en el Convenio y Acuerdo administrativo citados, publicados en el «Boletín Oficial del Estado» número 287, de fecha 1 de diciembre de 1987, páginas 35613 a 35617, se transcriben a continuación las oportunas rectificaciones:
CONVENIO SOBRE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE ESPAÑA Y CANADA
Articulo 1. Falta el número 2 en el segundo apartado de este artículo, que comienza: «Cualquier término no ...»
Artículo 3. En la última línea debe decir: los defina la legislación aplicable de cada una de las Partes».
Articulo 5. En la tercera línea del apartado 1, debe decir:
«totalización», no totalidad.
Artículo 6. Apartado 3, tercera línea, falta una «11», después de la coma. Debe decir. «... a la legislación de la primera ...>.
En el apartado 4, tercera linea, debe decir: «... sometida tanto a la legislación española ...».
Articulo 12. Apartado 1, a), en la sexta linea debe decir:
«totalización de períodos ...>.
En el párrafo b), corregir Canadá en el subpárrafo i) y situar el subpárrafo ii) fuera, de forma que quede:
«i) la cuantía de la tasa ..., por
ii) la fracción que representa ...>.
Apartado 2. En la primera linea debe decir: «... en virtud de este articulo ...».
Artículo 13. Apartado 1, en la tercera línea debe decir:
«.... totalización de periodos ... ». Párrafo a) en la penúltima línea, debe decir: «... podrá ser superior .... » Artículo 20. La penúltima línea del artículo debe decir: «... los Remitirá, con la mayor é, con la mayor...».
ACUERDO ADMINISTRATIVO. SOBRE SEGURIDAD
SOCIAL ENTRE ESPANA Y CANADA
Artículo 3. Apartado 2 C), penúltima línea, debe decir:
«... Parte en lo que respecta ... »
Axencia Estatal Boletín Oficial do Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid