Está Vd. en

Documento DOUE-L-1997-81706

Decisión de la Comisión, de 16 de julio de 1997, por la que se establecen las listas provisionales de establecimientos de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizarán las importaciones de productos cárnicos.

[Vigencia agotada]

Publicado en:
«DOCE» núm. 234, de 26 de agosto de 1997, páginas 16 a 24 (9 págs.)
Departamento:
Comunidades Europeas
Referencia:
DOUE-L-1997-81706

TEXTO ORIGINAL

LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Vista la Decisión 95/408/CE del Consejo, de 22 de junio de 1995, relativa a las condiciones de elaboración durante un período transitorio de las listas provisionales de establecimientos de terceros países de los que los Estados miembros están autorizados para importar determinados productos de origen animal, productos de la pesca y moluscos bivalvos vivos, cuya última modificación la constituye la Decisión 97/34/CE, y, en particular, el apartado 1 de su artículo 2 y su artículo 7,

Considerando que en la Decisión 79/542/CEE del Consejo, cuya última modificación la constituye la Decisión 97/160/CE de la Comisión, se establece la lista de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizan las importaciones de productos cárnicos;

Considerando que, con arreglo a la Directiva 92/118/CEE del Consejo, cuya última modificación la constituye la Directiva 96/90/CE, se ha elaborado una lista de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizan las importaciones de productos preparados a base de carne de aves de corral y de carne de caza silvestre;

Considerando que en la Decisión 94/278/CE de la Comisión, cuya última modificación la constituye la Decisión 96/344/CE, se establece la lista de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizan las importaciones de productos preparados a base de carne de conejo y de carne de animales de caza de cría;

Considerando que, en el caso de muchos de los países que figuran en dicha lista, las condiciones zoosanitarias y la certificación veterinaria para la importación de productos cárnicos se establecen en la Decisión 97/221/CE de la Comisión y en la Decisión 97/41/CE de la Comisión;

Considerando que la Comisión ha recibido las listas de establecimientos de determinados terceros países, junto con la documentación que acredita que dichos establecimientos cumplen los requisitos sanitarios comunitarios; que, en caso de que algunos de dichos establecimientos no ofrezcan tales garantías, podrían suspenderse sus exportaciones a la Comunidad Europea;

Considerando que la Comisión no ha podido cerciorarse de la conformidad de los establecimientos con los requisitos comunitarios, ni de la validez de las garantías facilitadas por la autoridad competente en todos los terceros países en cuestión;

Considerando que, con el fin de evitar que se interrumpa el comercio de productos cárnicos procedentes de esos países, es necesario prorrogar el plazo durante el cual los Estados miembros podrán continuar importando dichos productos de los establecimientos reconocidos, a reserva de que la comercialización de dichos productos esté limitada al mercado nacional; que, durante ese período de prórroga, la Comisión solicitará a dichos países las garantías necesarias con el fin de poder incluirlos en la lista, de conformidad con el procedimiento establecido en la Decisión 95/408/CE;

Considerando que en la Decisión 97/299/CE de la Comisión se incluye una lista de establecimientos de la República Checa;

Considerando que, una vez finalizado este plazo, los terceros países que no hayan enviado sus listas de establecimientos de conformidad con las disposiciones comunitarias ya no podrán exportar productos cárnicos a la Comunidad Europea;

Considerando que, por consiguiente, los Estados miembros deberán garantizar que los establecimientos a partir de los cuales importan productos cárnicos cumplen determinados requisitos de producción y comercialización, que no podrán ser menos rigurosos que los comunitarios;

Considerando que, por consiguiente, es posible establecer las listas provisionales de establecimientos de determinados países que podrán exportar productos cárnicos;

Considerando que, de conformidad con el artículo 2 de la Decisión 95/408/CE, la isla Mauricio ha enviado los datos de un establecimiento autorizado para exportar a la Comunidad Europea;

Considerando que dicho establecimiento, que ha sido objeto de una inspección

comunitaria efectuada sobre el terreno, ofrece garantías de higiene suficientes y puede, pues, ser incluido en una lista provisional de establecimientos de los que puede autorizarse la importación de productos a base de carne; que conviene modificar en consecuencia la Decisión 97/365/CE de la Comisión;

Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:

Artículo 1

1. Los Estados miembros autorizarán las importaciones de productos cárnicos procedentes de los establecimientos que figuran en el Anexo I.

2. Respecto de los terceros países que no sean los que figuran en el Anexo I, los Estados miembros podrán autorizar establecimientos para la importación de productos cárnicos hasta el 1 de enero de 1998.

3. Las importaciones de productos cárnicos estarán sujetas a las disposiciones comunitarias que se adopten en el sector veterinario.

Artículo 2

En el Anexo de la Decisión 97/365/CE se insertará la República de Mauricio de conformidad con el Anexo II de la presente Decisión.

Artículo 3

La presente Decisión será aplicable a partir del 1 de julio de 1997.

Artículo 4

Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.

Hecho en Bruselas, el 16 de julio de 1997.

Por la Comisión

Franz FISCHLER

Miembro de la Comisión

ANEXO I / BILAG I / ANHANG I / TEXTO EN GRIEGO / ANNEX I / ANNEXE I / ALLEGATO I / BIJLAGE I / ANEXO I / LIITE I / BILAGA I

LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS / LISTE OVER VIRKSOMHEDER / VERZEICHNIS DER BETRIEBE / TEXTO EN GRIEGO / LIST OF ESTABLISHMENTS / LISTE DES ETABLISSEMENTS / ELENCO DEGLI STABILIMENTI / LIJST VAN BEDRIJVEN / LISTA DOS ESTABELECIMENTOS / LUETTELO LAITOKSISTA / FÖRTECKNING ÖVER ANL GGNINGAR

Producto: productos cárnicos / Produkt: kødprodukter / Erzeugnis: Fleischerzeugnisse / Texto en griego / Product: meat products / Produit: Produits à base de viandes / Prodotto: prodotti a base di carne / Product: vleesproducten / Produto: produtos à base de carne / Tuote: lihatuotteet / Varuslag: köttvaror

1 = Referencia nacional / National reference / Nationaler Code / Texto en griego / National reference / Référence nationale / Riferimento nazionale / Nationale code / Referência nacional / Kansallinen referenssi / Nationell referens

2 = Nombre / Navn / Name / Texto en griego / Name / Nom / Nome / Naam / Nome / Nimi / Namn

3 = Ciudad / By / Stadt / Texto en griego / Town / Ville / Città / Stad / Cidade / Kaupunki / Stad

4 = Región / Region / Region / Texto en griego / Region / Région / Regione / Regio / Regio / Alue / Region

5 = Menciones especiales / Særlige bemærkninger / Besondere Bemerkungen / Texto en griego / Special remarks / Mentions spéciales / Note particolari / Bijzondere opmerkingen / Mençoes especiais / Erikoismainintoja / Anmärkningar

6 = Países y establecimientos que cumplen todos los requisitos del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo.

Lande og virksomheder, der opfylder alle betingelserne i artikel 2, stk. 1, i Rådets beslutning 95/408/EF.

Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erf llen.

Texto en griego.

Countries and establishments complying with all requirements of Article 2 (1) of Council Decision 95/408/EC.

Pays et établissements remplissant l'ensemble des dispositions de l'article 2 paragraphe 1 de la décision 95/408/CE du Conseil.

Paese e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell'articolo 2 paragrafo 1 della decisione 95/408/CE del Consiglio.

Landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van Beschikking 95/408/EG van de Raad.

Países e estabelecimentos que respeitam todas as exigências do nº 1 do artigo 2º da Decisio 95/408/CE do Conselho.

Neuvoston päätöksen 95/408/EY 2 artiklan 1 kohdan kaikki vaatimukset täyttävät maat ja laitokset.

Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG.

País: ARGENTINA / Land: ARGENTINA / Land: ARGENTINIEN / Texto en Griego / Country: ARGENTINA / Pays: ARGENTINE / Paese: ARGENTINA / Land: ARGENTINIE / País: ARGENTINA / Maa: ARGENTIINA / Land: ARGENTINA

1 2 3 4 5

1326 Establecimiento Frigonfico AZUL BUENOS AIRES PMP 6

Azul SA.

País: BULGARIA / Land: BULGARIEN / Land: BULGARIEN / Texto en Griego / Country: BULGARIA / Pays: BULGARIE / Paese: BULGARIA / Land: BULGARIJE / País: BULGARIA / Maa: BULGARIA / Land: BULGARIEN

1 2 3 4 5

52 Zomitsa KESSAREVO PMP

53 Lapet SRL VELIKO TAR- PMP

NOVO

País: BRASIL / Land: BRASILIEN / Land: BRASILIEN / Texto en Griego / Country: BRAZIL / Pays: BRESIL / Paese: BRASILE / Land: BRASILIE / País: BRASIL / Maa: BRASILIA / Land: BRASILIEN

1 2 3 4 5

7 Cicade Industrial de Carnes SANTANA DO RIO GRANDE DO PMP 6

S/A LIVRAMENTO SUL

76 Anglo Alimentos SA BARRETOS SAO PAULO PMP 6

104 Sadia Concórdia S/A Indústria CHAPECO SANTA CATARINA PMP 6

e Comercio

215 Ceval Alimentos S/A JUNDIAI SAO PAULO PMP 6

226 BE Comércio e Indústria, HULHA NEGRA RIO GRANDE DO PMP 6

Importaçao e Exportaçao SA SUL

237 Predileto Pena Branca ROCA SALES RIO GRANDE DO PMP 6

Alimentos S/A SUL

337 Frigorífico Bertin Ltda LINS SAO PAULO PMP 6

381 Frigorífico Kaiowa SA GUARULHOS SAO PAULO PMP 6

458 Swift Armour SA, Indústria e PRESIDENTE SAO PAULO PMP 6

Comercio EPITICIO

466 Perdigao Agroindustrial S/A CAPINZAL SANTA CATARINA PMP 6

530 Dagranja Agroindustrial Ltda LAPA PARANI PMP

576 Ceval Alimentos S/A ITAPIRANGA SANTA CATARINA PMP

716 Frigobras - Companhia Brasi- TOLEDO PARANA PMP

leira de Frigoríficos

736 Sola S/A Indústrias Alimen- TRES RIOS RIO DE JANEIRO PMP 6

ticias

786 Braslo - Produtos de Carne EMBU SAO PAULO PMP 6

Ltda

922 Frangosul S/A Agro Avícola PASSO FUNDO RIO GRANDE DO PMP 6

Industrial SUL

1661 Companhia Minuano de Alimen- SAO PAULO SAO PAULO PMP

tos

1976 Frigobras - Companhia Brasi- SAO PAULO SAO PAULO PMP

leira de Frigoríficos

2014 Perdigao Agroindustrial S/A MARAU RIO GRANDE DO PMP 6

SUL

2015 Sadia Oeste SA Indústria e VIRZEA MATO GROSSO PMP 6

Comércio GRANDE

2032 Frangosul S/A - Agro MONTENEGRO RIO GRANDE DO PMP 6

Avícola Industrial SUL

2485 Ceval Alimentos S/A NUPORANGA SAO PAULO PMP 6

2979 Frigorífico Araputanga SA ARAPUNTANGA MATO GROSSO PMP 6

3031 Frigorífico Quatro Marcos SAO JOSE MATO GROSSO PMP 6

Ltda DOS QUATRO

MARCOS

País: HONG KONG / Land: HONGKONG / Land: HONGKONG / Texto en Griego / Country: HONG KONG / Pays: HONG-KONG / Paese: HONG KONG / Land: HONGKONG / País: HONG KONG / Maa: HONGKONG / Land: HONGKONG

1 2 3 4 5

1 Amoy Food Limited TAI PO PMP 6

País: HUNGRIA / Land: UNGARN / Land: UNGARN / Texto en Griego / Country: HUNGARY / Pays: HONGRIE / Paese: UNGHERIA / Land: HONGARIJE / País: HUNGRIA / Maa: UNKARI / Land: UNGERN

1 2 3 4 5

14 GLOBUS Konzervipari Rt. BUDAPEST PMP 6

16 FONIX Szegedi Konzervgyár SZEGED CSONGRAD MEGYE PMP 6

36 Deko-Food Kft. DEBRECEN HAJDU-BIHAR PMP 6

MEGYE

41 Szegedi Paprika Rt. SZEGED CSONGRAD MEGYE PMP 6

48 Fork Rt. Kisallatfeldolgozo JASZBERENY SZOLNOK MEGYE PMP

Uzem

52 Her-Csi-Hus Kft. HERNAD PEST MEGYE PMP

67 Andreoli Kft Gastrofol Uzeme MISKOLC BORSOD-ABAUJ- PMP 6

ZEMPLEN MEGYE

H-101 Bekescsabai Baromfifedolgozo BEKESCSABA BEKES MEGYE PMP

Rt.

H-103 Hajdu-Bet Rt. Debreceni DEBRECEN HAJDU-BIHAR PMP

Baromfifeldolgozo Gyara MEGYE

H-104 Babolna-Gyori Baromfifel- GYOR GYOR MEGYE PMP 6

dolgozo

H-106 Babolna Baromfifeldolgozo KECSKEMET BACS-KISKUN PMP 6

Kecskemet Kft. MEGYE

H-107 Kiskunhalasi Baromfifeldol- KISKUNHALAS BACS-KISKUN PMP

gozo Rt. MEGYE

H-108 Merian Oroshaza Rt. OROSHAZA BEKES MEGYE PMP 6

H-109 Saga - Foods Rt. PMP 6

H-110 Gold M Baromfifeldolgozo Kft. SZENTES CSONGRAD MEGYE PMP 6

H-111 Con Avis Kft. Torokszentmi- TOROKSZENT- JASZ-NAGYKUN- PMP

klosi Baromfifeldolgozo Kft MIKLOS SZOLNOK MEGYE

H-112 Hajdu Bet Rt Kisvardai KISVARDA SZABOLES-SZAT- PMP

Gyaranak Nyúlvágó Uzeme MAR-BEREG MEGYE

H-113 Kolos Pecs Kft. PECS BARANYA MEGYE PMP

H-114 Zalabaromfi feldolgozo és ZALAEGERS- ZALA MEGYE PMP 6

kereskedelmi Kft ZEG

H-ll9 Zagyvarékasi Baromfitermel- ZAGYVAREKAS SZOLNOK MEGYE PMP

teto Feldolgozo és Forgalma-

zo Kft

H-126 eFeF Elelmiszeripari és Ke- PECS BARANYA MEGYE PMP

reskedelmi Kft.

H-127 Sigma-Ex Kft Makoi konser- MAKO PMP 6

v zeme

H-128 Freiland Baromfitermékek Kft. KISVARDA SZABOLCS SZAT- PMP

v zeme MAR MEGYE

H-129 Con Avis Kft. Panonliver MEZOKOVACS- BEKES MEGYE PMP

Baromfifeldolgozo Gyara HAZA

H-130 Gallicoop Baromfikelteto és SZARVAS BEKES MEGYE PMP 6

Feldolgozo Rt.

H-148 Balbona husfeldolgozo Kft BABOLNA GYOR MEGYE PMP 6

H-164 Hungerit -Plus Kft. SZENTES CSONGRAD MEGYE PMP 6

H-171 CPC Magyarorszag ROSZKE CSONGRAD MEGYE PMP 6

H-173 T.R Duck Elelmiszeripari és PUSPOKLA- HAJDU-BIHAR PMP

Kereskedelmi Kft DANY MEGYE

H-183 Saga Foods Rt SARVAR VAS MEGYE PMP 6

País: ISRAEL / Land: ISRAEL / Land: ISRAEL / Texto en Griego / Country: ISRAEL / Pays: ISRAEL / Paese: ISRAELE / Land: ISRAEL / País: ISRAEL / Maa: ISRAEL / Land: ISRAEL

1 2 3 4 5

22 Tiv-Tirat-Tsvi BET SHEAN AFULA PMP 6

52 Hod-Lavan Ltd BET HERUT RAANANA PMP 6

101 Maadaney Mizra KIBBUTZ AFULA PMP 6

MIZRA

104 Maadaney Yehima (1993) Ltd KIBBUTZ ACCO PMP 6

YEHIAM

108 Off Tov (Shan) Hodutov BET SHEAN AFULA PMP 6

(Shan) Meat Ind.

109 Off-Kal. Off-Hagalil KIRYAT KIRYAT SHMONA PMP 6

SHMONA

112 Haof-Hameuleh Meat Ind. BET DAGAN RAANANA PMP

118 Hod Hefer Meat Ind. SHOMRON HADERA PMP

119 Soglowek (Naharia) Ltd NAHARIA ACCO PMP

151 Israel Edible Products Ltd HAIFA ACCO PMP 6

161 Osem Nakid BENI-BRAK RAANANA PMP 6

171 Osem Nakid SDEROT BEER SHEVA PMP 6

186 Sea-Chef KIBUTZ ACCO PMP

EILON

202 E.L.A.D. Hitzfoni Ltd CARMEL ACCO PMP

204 Maadaney Tivon-Galil Jerusalem SHIMSHON JERUSALEM PMP

País: POLONIA / Land: POLEN / Land: POLEN / Texto en Griego / Country: POLAND / Pays: POLOGNE / Paese: POLONIA / Land: POLEN / País: POLONIA / Maa: PUOLA / Land: POLEN

1 2 3 4 5

690 .Indykpol. OLSZTYN OLSZTYN PMP 6

691 Ilawskie Zaklady Drobiarskie ILAWA OLSZTYN PMP 6

705 LNP Lingenfelser ZBASZYNEK PMP 6

730 Rzeszowskie Zaklady Drobiars- RZESZOW RZESZOW PMP 6

kie

740 Zaklady Drobiarskie Drobimex SZCZECIN SZCZECIN PMP 6

Heintz.

785 Lubuskie Zaklady Drobiarskie SWIEBODZIN ZIELONA GORA PMP 6

Eldrob. SA

786 Konspol NOWY SACZ NOWY SACZ PMP 6

País: TAILANDIA / Land: THAILAND / Land: THAILAND / Texto en Griego / Country: THAILAND / Pays: THAILANDE / Paese: TAILANDIA / Land: THAILAND / País: TAILANDIA / Maa: THAIMAA / Land: THAILAND

1 2 3 4 5

5 C.P. Inter Food (Thailand) AMPHOE BANGKOK PMP 6

Co., Ltd NONGJOK

9 Summit Frozen Food Co., Ltd AMPHOE SAMUTPRAGARN PMP

14 Bangkok Ranch Co., Ltd AMPHOE SAMUTPRAGARN PMP

(public) BANGPLEE

21 C.P. Food Products Co., Ltd AMPHOE BANGKOK PMP

MINBURI

23 Bangkok Produce Merchandi- AMPHOE SARABURI PMP

sing Co. Ltd (public) KANGKHOI

28 Mesa Trading Co. Ltd AMPHOE SAMUTSAKORN PMP

MUANG

29 Thai Nippon Foods Co. Ltd AMPHOE U- PHRA NAKHON SI PMP

THAI AYUTTHAYA

30 Pacific Kaneka Foods Co. Ltd AMPHOE SONGKHLA PMP

MUANG

32 Sun Valley (Thailand) Ltd AMPHOE PRA SARABURI PMP

PUTTHABAT

36 Bangkok Produce Merchandi- AMPHOE SARABURI PMP 6

sing Public Co. Ltd (Food KANGKOI

Processing)

37 Ajinomoto Frozen Food AMPHOE BANGKOK PMP

(Thailand) Co. Ltd PHAYA THAI

38 Cerebos (Thailand) Co. Ltd AMPHOE CHOLBURI PMP 6

SRIRACHA

39 J.M. Food Industry Co. Ltd AMPHOE PATHOOMTHANI PMP

LUMLOOGKA

42 C.P. Food Industry Export AMPHOE BANGKOK PMP

Co. Ltd MINBURI

43 T.N.D. Foods Industry Co. Ltd AMPHOE CHONBURI PMP

SRIRACHA

44 Saha Farm Co. Ltd AMPHOE LOPBURI PMP

CHAIBADAN

47 Surapon Nichirei Foods AMPHOE SAMUTPRAKARN PMP 6

Co., Ltd BANGPLEE

48 Surapon Nicherei Foods Co. AMPHOE PRACHINBURI PMP

Ltd KABINBURI

49 B. Foods Product Interna- AMPHOE LOPBURI PMP

tional Co. Ltd PHATTHANA

NIKHOM

55 Akesaovaros Co. Ltd AMPHOE RATCHABURI PMP

MUANG

57 Mickey Foods Services (Thai- AMPHOE SAMUTHPRAKARN PMP

land) Co. Ltd BANGPLEE

58 Pakpanang Coldstorage Public AMPHOE SAMUTH SAKHORN PMP

Co. Ltd MUANG

59 Thai Agri Foods Public Co. AMPHOE SAMUTPRAKARN PMP

Ltd BANGPLEE

60 Chaveevan International Foods AMPHOE CHANBURI PMP

Co. Ltd SRIRACHA

66 Ken Foods Co. Ltd AMPHOE U- PHRA NAKHON SI PMP

THAI AYUTTHAYA

67 Do Foods Co. Ltd PHRAPRA- SAMUTPRAKARN PMP

DAENG

69 Ajinomoto Betagro Frozen AMPHOE LOPBURI PMP

Foods (Thailand) Co. Ltd PATTANANI-

KORN

73 Narong Seafood Co. Ltd AMPHOE SAMUTSAKORN PMP

MUANG

ANEXO II / BILAG II / ANHANG II / TEXTO EN GRIEGO / ANNEX II / ANNEXE II / ALLEGATO II / BIJLAGE II / ANEXO II / LIITE II / BILAGA II

LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS / LISTE OVER VIRKSOMHEDER / VERZEICHNIS DER BETRIEBE / TEXTO EN GRIEGO / LIST OF ESTABLISHMENTS / LISTE DES ETABLISSEMENTS / ELENCO DEGLI STABILIMENTI / LIJST VAN BEDRIJVEN / LISTA DOS ESTABELECIMENTOS / LUETTELO LAITOKSISTA / FÖRTECKNING ÖVER ANL GGNINGAR

Producto: productos cárnicos / Produkt: kødprodukter / Erzeugnis: Fleischerzeugnisse / Texto en griego / Product: meat products / Produit: Produits à base de viandes / Prodotto: prodotti a base di carne / Product: vleesproducten / Produto: produtos à base de carne / Tuote: lihatuotteet / Varuslag: köttvaror

1 = Referencia nacional / National reference / Nationaler Code / Texto en griego / National reference / Référence nationale / Riferimento nazionale / Nationale code / Referência nacional / Kansallinen referenssi / Nationell referens

2 = Nombre / Navn / Name / Texto en griego / Name / Nom / Nome / Naam / Nome / Nimi / Namn

3 = Ciudad / By / Stadt / Texto en griego / Town / Ville / Città / Stad / Cidade / Kaupunki / Stad

4 = Región / Region / Region / Texto en griego / Region / Région / Regione / Regio / Regio / Alue / Region

5 = Menciones especiales / Særlige bemærkninger / Besondere Bemerkungen / Texto en griego / Special remarks / Mentions spéciales / Note particolari / Bijzondere opmerkingen / Mençoes especiais / Erikoismainintoja / Anmärkningar

6 = Países y establecimientos que cumplen todos los requisitos del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo.

Lande og virksomheder, der opfylder alle betingelserne i artikel 2, stk. 1, i Rådets beslutning 95/408/EF.

Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erf llen.

Texto en griego

Countries and establishments complying with all requirements of Article 2 of Council Decision 95/408/EC.

Pays et établissements remplissant l'ensemble des dispositions de l'article 2 paragraphe 1 de la décision 95/408/CE du Conseil.

Paese e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell'articolo 2 paragrafo 1 della decisione 95/408/CE del Consiglio.

Landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van Beschikking 95/408/EG van de Raad.

Países e estabelecimentos que respeitam todas as exigências do nº 1 do artigo 2º da Decisio 95/408/CE do Conselho.

Neuvoston päätöksen 95/408/EY 2 artiklan 1 kohdan kaikki vaatimukset täyttävät maat ja laitokset.

Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG.

País: MAURICIO / Land: MAURITIUS / Land: MAURITIUS / Texto en Griego /

Country: MAURITIUS / Pays: MAURICE / Paese: MAURIZIO / Land: MAURITIUS / País: MAURICIA / Maa: MAURITIUS / Land: MAURITIUS

1 2 3 4 5

M3 Associated Meat Canners Ltd COROMANDEL 6

ANÁLISIS

  • Rango: Decisión
  • Fecha de disposición: 16/07/1997
  • Fecha de publicación: 26/08/1997
  • Aplicable desde El 1 de julio de 1997.
  • Esta disposición ha dejado de estar vigente.
Referencias posteriores

Criterio de ordenación:

Referencias anteriores
Materias
  • Argentina
  • Brasil
  • Carnes
  • Hong Kong
  • Hungría
  • Importaciones
  • Isla de Mauricio
  • Israel
  • Polonia
  • República Popular de Bulgaria
  • Sanidad veterinaria
  • Tailandia

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid