Está Vd. en

Documento BOE-A-2025-26679

Resolución de 2 de diciembre de 2025, de la Universidad Rey Juan Carlos, por la que se publica el plan de estudios de Graduado o Graduada en Traducción e Interpretación.

Publicado en:
«BOE» núm. 311, de 26 de diciembre de 2025, páginas 175702 a 175704 (3 págs.)
Sección:
III. Otras disposiciones
Departamento:
Universidades
Referencia:
BOE-A-2025-26679

TEXTO ORIGINAL

Obtenida la verificación del plan de estudios por el Consejo de Universidades, previo informe favorable de la Fundación madri+d y declarado el carácter oficial del título por Acuerdo del Consejo de Ministros de 7 de octubre de 2025 (publicado en el BOE de 13 de octubre de 2025, por Resolución de la Secretaría General de Universidades de 9 de octubre de 2025),

Este Rectorado, de conformidad en lo dispuesto en el artículo 35.4 de la Ley Orgánica 6/2001, de 21 de diciembre, de Universidades, reformada por la Ley Orgánica 4/2007, de 12 de abril, ha resuelto publicar el plan de estudios conducente a la obtención del título de Grado en Traducción e Interpretación.

El plan de estudios (4. Planificación de las enseñanzas, según con lo dispuesto en los artículos 27, 30 y 32 del Real Decreto 822/2021, de 28 de septiembre) quedará estructurado conforme al anexo de la presente resolución.

Móstoles, 2 de diciembre de 2025.–El Rector, Abraham Duarte Muñoz.

ANEXO
5.1 Estructura de las enseñanzas

Tabla 1.1 Resumen de las materias y distribución en créditos ECTS

Tipo de materia Créditos
Formación básica. 60
Obligatorios. 141
Optativos. 15
Prácticas Académicas Externas. 12
Trabajo fin de Grado. 12
 Créditos totales. 240

Itinerario formativo de la enseñanza

Curso 1.º

Semestre Materia Asignatura Carácter Créditos
1 Comprensión y Expresión Oral y Escrita. Comprensión y Expresión Oral y Escrita. FB 6
1 Fundamentos de Lingüística. Fundamentos de Lingüística I. FB 6
1 Humanidades Digitales Aplicadas a la Lingüística. Introducción a las Humanidades Digitales Aplicadas a la Lingüística. FB 6
1 Idioma. Lengua B I. FB 6
1 Idioma. Lengua C I. FB 6
2 Historia y Sociedad. Historia y Sociedad. FB 6
2 Fundamentos de Lingüística. Fundamentos de Lingüística II. FB 6
2 Idioma. Lengua B II. OB 6
2 Terminología y Documentación. Terminología y Documentación. FB 6
2 Idioma. Lengua C II. OB 6
 Total de créditos que cursar: 60

Curso 2.º

Semestre Materia Asignatura Carácter Créditos
1 Teoría de la Literatura. Teoría de la Literatura. FB 6
1 Instituciones, Derecho y Relaciones Internacionales. Introducción a las instituciones y a los procedimientos del derecho español y comparado, público y privado. OB 6
1 Idioma. Lengua B III. OB 6
1 Idioma. Lengua C III. OB 6
1 Traducción General. Traducción en Lengua B. OB 6
2 Instituciones, Derecho y Relaciones Internacionales. Introducción a las Instituciones de la Unión Europea. OB 3
2 Traducción General. Traducción en Lengua C I. OB 6
2 Idioma. Idioma Moderno. FB 6
2 Traducción General. Traducción en Lengua B II. OB 3
2 Idioma. Lengua A I. OB 6
2 Interpretación. Interpretación Consecutiva en Lengua B. OB 6
 Total de créditos que cursar: 60.

Curso 3.º

Semestre Materia Asignatura Carácter Créditos
1 Pragmática y Comunicación Intercultural. Pragmática y Comunicación Intercultural. OB 6
1 Tecnologías Aplicadas a la Traducción y a la Interpretación. Tecnologías Aplicadas a la Traducción y a la Interpretación. OB 6
1 Interpretación. Interpretación Consecutiva en Lengua C. OB 6
1 Traducción General. Traducción en Lengua C II. OB 3
1 Traductología. Traductología. OB 3
1 Traducción Específica. Traducción en Lengua B: Jurídica y Económica. OB 6
2   Optativa I. OP 6
2   Optativa II. OP 3
2 Traducción Específica. Traducción en Lengua B: Audiovisual. OB 3
2 Idioma. Lengua A II. OB 6
2 Traducción Específica. Traducción en Lengua B: Literaria. OB 6
2 Interpretación. Interpretación Simultánea en Lengua B. OB 6
 Total de créditos que cursar: 60.

Curso 4.º

Semestre Materia Asignatura Carácter Créditos
1   Optativa III. OP 3
1   Optativa IV. OP 3
1 Traducción Específica. Traducción en Lengua C: Literaria. OB 3
1 Traducción Específica. Traducción en Lengua C: Científica y Técnica. OB 3
1 Traducción Específica. Traducción en Lengua B: Científica y Técnica. OB 6
1 Traducción Específica. Traducción en Lengua C: Jurídica y Económica. OB 6
1 Interpretación. Interpretación Simultánea en Lengua C. OB 6
Anual Trabajo de Fin de Grado. Trabajo de Fin de Grado. TFG 12
Anual Prácticas Académicas Externas. Prácticas Académicas Externas. PAE 12
2 Reconocimiento Académico de Créditos. Reconocimiento Académico de Créditos. OB 6
 Total de créditos que cursar: 60.

Asignaturas optativas 3.º curso

Asignatura Optativa ECTS
Lexicografía y Semántica. OPTATIVA I. 6
Lingüística Forense. OPTATIVA I. 6
Introducción a las Instituciones y a las Organizaciones Internacionales. OPTATIVA II. 3
Teoría del Lenguaje Cinematográfico. OPTATIVA II. 3

Asignaturas optativas 4.º curso

Asignatura Optativa ECTS
Traducción Inversa: Lengua A – Lengua B. OPTATIVA III/OPTATIVA IV. 3
Localización. OPTATIVA III/OPTATIVA IV. 3
Interpretación de Enlace en Lengua B. OPTATIVA III/OPTATIVA IV. 3

Más información sobre el plan de estudios en la web de la Universidad Rey Juan Carlos www.urjc.es.

ANÁLISIS

  • Rango: Resolución
  • Fecha de disposición: 02/12/2025
  • Fecha de publicación: 26/12/2025
Referencias anteriores
  • DE CONFORMIDAD con los arts. 27, 30 y 32 del Real Decreto 822/2021, de 28 de septiembre (Ref. BOE-A-2021-15781).
  • CITA Resolución de 9 de octubre de 2025 (Ref. BOE-A-2025-20358).
Materias
  • Planes de estudios
  • Traducción e Interpretación
  • Universidad Rey Juan Carlos

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid