Está Vd. en

Documento BOE-A-2022-5974

Resolución de 5 de abril de 2022, del Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, por la que se publica el Convenio con el Centre de Cultura Contemporània de Barcelona, para la coorganización y coproducción de la exposición "Francesc Tosquelles. Como una máquina de coser en un campo de trigo".

Publicado en:
«BOE» núm. 86, de 11 de abril de 2022, páginas 51002 a 51052 (51 págs.)
Sección:
III. Otras disposiciones
Departamento:
Ministerio de Cultura y Deporte
Referencia:
BOE-A-2022-5974

TEXTO ORIGINAL

El Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía y el Centre de Cultura Contemporània de Barcelona (CCCB) han suscrito, con fecha 30 de marzo de 2022, un Convenio para la coorganización y coproducción de la exposición «Francesc Tosquelles. Como una máquina de coser en un campo de trigo», por lo que, conforme a lo previsto en el artículo 48.8 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, del Régimen Jurídico del Sector Público, una vez inscrito en el Registro Electrónico estatal de Órganos e Instrumentos de Cooperación del sector público estatal, procede la publicación en el «Boletín Oficial del Estado» de dicho convenio, que figura como anexo a esta resolución.

Madrid, 5 de abril de 2022.–El Director del Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Manuel J. Borja-Villel.

ANEXO
Convenio entre el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía (MNCARS) y el Centre de Cultura Contemporània de Barcelona (CCCB) para la coorganización y coproducción de la exposición «Francesc Tosquelles. Como una máquina de coser en un campo de trigo»

En Madrid, a 30 de marzo de 2022.

INTERVIENEN

De una parte, don Manuel Borja-Villel, Director del Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía en virtud del contrato de alta dirección suscrito con fecha 19 de enero de 2008, actuando conforme a las competencias atribuidas por el artículo 11 de la Ley 34/2011, de 4 de octubre, reguladora del Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía (BOE de 5 de octubre de 2011) y el artículo 9.2.c) Estatuto del Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, aprobado por Real Decreto 188/2013, de 15 de marzo (BOE de 6 de abril de 2013).

Y, de otra parte, doña Judit Carrera Escudé, Directora del Centre de Cultura Contemporània de Barcelona (CCCB), con CIF/NIF P-5800017-E y domicilio en Barcelona, en la calle Montalegre, 5 y código postal 08001, actuando en virtud de las facultades atribuidas por el artículo 16 de los Estatutos de dicha entidad.

Ambas partes, actuando en el ejercicio de las competencias que tienen atribuidas y en nombre de las instituciones que representan, reconociéndose mutua capacidad legal para intervenir en este acto.

EXPONEN

I. El Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía (en adelante, «MNCARS») es un organismo público adscrito al Ministerio de Cultura y Deporte que tiene entre sus objetivos –conforme al artículo 3 de la Ley 34/2011, de 4 de octubre, reguladora del Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía–, promover el conocimiento y el acceso del público al arte moderno y contemporáneo en sus diversas manifestaciones y favorecer la comunicación social de las artes plásticas, fotografía, audiovisuales, espectáculos en vivo y diseño; establecer relaciones de cooperación y colaboración con otros museos, universidades, centros de investigación o instituciones culturales nacionales o extranjeras para favorecer el intercambio de experiencias y conocimientos; y desarrollar acciones conjuntas con las citadas entidades que puedan contribuir a la mejor realización de sus respectivos fines y organizar conjuntamente con ellas exposiciones temporales de artes plásticas.

II. Que el Centre de Cultura Contemporània de Barcelona (en adelante, «CCCB») es un consorcio formado por la Diputación de Barcelona y el Ayuntamiento de Barcelona, que tiene entre sus principales objetivos organizar y producir exposiciones y programas que fomenten la creación y el debate sobre la cultura contemporánea, dando un espacio central en su programación a proyectos que traten de manera integrada la cultura del siglo XXI y las grandes transformaciones de este tiempo, desde la ciencia, la innovación tecnológica y social, y los cambios políticos y económicos.

III. Que el MNCARS y el CCCB consideran que, atendiendo a sus respectivos objetivos estatutarios y a sus intereses comunes en la difusión del arte contemporáneo, resulta conveniente colaborar en la coproducción de la exposición inicialmente titulada «Francesc Tosquelles. Como una máquina de coser en un campo de trigo».

IV. Conforme a lo expuesto, las Partes acuerdan suscribir el presente Convenio, que se regirá por las siguientes

CLÁUSULAS

Primera. Objeto del Convenio.

El presente Convenio tiene por objeto establecer los términos de colaboración entre el MNCARS y el CCCB para la coorganización de la exposición inicialmente titulada «Francesc Tosquelles. Como una máquina de coser en un campo de trigo» (en lo sucesivo, la «Exposición»).

Segunda. Contenido de la Exposición.

La exposición pretende recuperar la figura del psiquiatra e intelectual catalán, Francesc Tosquelles (Reus, 1912 - Granjas-sur-Lot, Francia, 1994), introductor de Sigmund Freud y de Jacques Lacan en Cataluña e impulsor de la psicoterapia institucional. Libertario republicano exiliado en Francia a partir de 1939 –en breve bajo la ocupación nazi–, Tosquelles dirigió el centro experimental de cuidados en el hospital psiquiátrico de Saint-Alban-sur-Limagnole, que se convirtió en lugar de acogida y refugio de resistentes y escritores franceses como Paul Éluard o Tristan Tzara, así como en un espacio de formación de psiquiatras como Frantz Fanon y Jean Oury, entre muchos otros. Esta nueva institución se convirtió en un lugar de referencia en la experimentación de nuevas prácticas clínicas, de desarrollo del Art Brut y de producción de textos críticos sobre la cultura occidental en el cruce de la psiquiatría, el arte, la literatura y la historia política contemporánea.

La Exposición estará integrada por un conjunto de obras y materiales comunes (en adelante, las «Obras») incluidas en el listado adjunto como anexo I al presente convenio. Las obras y materiales que no aparezcan en el anexo I serán aquellas específicas de cada una de las adaptaciones de la exposición en el CCCB o en el MNCARS y no estarán sujetas a las obligaciones del presente convenio.

Tercera. Calendario y sedes de la Exposición.

3.1 La Exposición se presentará:

– En el CCCB, en Barcelona, a partir del segundo trimestre de 2022.

– En el MNCARS, en Madrid, entre el último semestre de 2022 y el primer semestre de 2023.

3.2 Las fechas concretas de las exposiciones se determinarán, dentro de los periodos establecidos, por la comisión mixta de vigilancia y seguimiento del Convenio prevista en la cláusula decimonovena.

Cuarta. Comisariado.

4.1 Los comisarios de la Exposición son doña Joana Masó y don Carles Guerra (en adelante, los «Comisarios»).

4.2 Los Comisarios colaborarán con el CCCB y el MNCARS en la selección de Obras incluidas en el anexo I. Listado de obras, la adaptación conceptual de la exposición en cada sede, el seguimiento de la solicitud de los préstamos y propuesta de obras de sustitución si fuera necesario, elaboración de los textos de la exposición, y a requerimiento de los organizadores atenderán a la prensa y participarán en aquellas actividades vinculadas a las tareas de difusión de la muestra que se puedan organizar en ambas sedes.

Quinta. Gestión de préstamos y preparación de las Obras.

5.1 Las solicitudes de préstamo de las Obras que figuran en el anexo I serán gestionadas por el CCCB para las dos sedes mediante una carta y formulario de préstamo acordados conjuntamente por las Partes, en los que el CCCB informará al prestador de las fechas de la presentación de la Exposición en cada sede. Si por razones de conservación u otras, hubiera obras que no pueden presentarse en las dos sedes, las solicitudes de las obras de sustitución que sólo se presenten en el MNCARS serán directamente gestionadas por parte el MNCARS, y las solicitudes de las obras que sólo se presenten en el CCCB serán gestionadas por parte del CCCB.

5.2 El CCCB asumirá las gestiones necesarias para el acondicionamiento y preparación de las Obras, incluyendo los eventuales tratamientos de restauración y enmarcado de las Obras. Los gastos derivados, compartidos entre ambas Partes, formarán parte del anexo II (Presupuesto de coorganización).

Sexta. Organización de la Exposición. Responsabilidades y costes de las Partes.

6.1 Gastos compartidos.

El CCCB y el MNCARS gestionarán y abonarán los siguientes trabajos necesarios para la organización de la Exposición y cuyos costes figuran en el Presupuesto adjunto a este Convenio como anexo II de acuerdo con el siguiente reparto:

6.1.1 Transporte y embalajes:

– El CCCB gestionará y abonará la construcción de embalajes, así como el transporte de las Obras desde los domicilios de los Prestadores hasta Barcelona (recogida) de las obras del anexo I. Listado de obras, incluyendo las gestiones de importación temporal para las piezas procedentes de fuera de la comunidad europea.

– El MNCARS gestionará y abonará el transporte de las Obras desde Barcelona hasta Madrid a la finalización de la Exposición en el CCCB (transporte intermedio) y desde Madrid hasta los domicilios de los prestadores a la finalización de la Exposición en Madrid (dispersión) de las obras del anexo I. Listado de obras, incluyendo la cancelación de la importación temporal de las obras procedentes de fuera de la comunidad europea.

Las partes velarán por la contratación de servicios de fabricación de embalajes y transporte de obras especializados que cumplan con las garantías habituales exigidas para el transporte de obra de arte.

6.1.2 Seguro: Ambas Partes, salvo que un Prestador especifique lo contrario, gestionarán y contratarán la cobertura de seguro comercial para las Obras en la modalidad «clavo a clavo» y a todo riesgo:

– El CCCB, contratará la cobertura de seguro desde el momento de las manipulaciones previas al embalaje para la recogida de las obras en las instalaciones de los prestadores, durante los trayectos de transporte a su cargo, estancia de las obras en su sede y hasta la verificación y firma del Informe de Conservación de las obras en el CCCB y manipulaciones para la carga de las obras embaladas a la clausura de la exposición en su sede y previo al traslado de las mismas al MNCARS.

El MNCARS contratará la cobertura de seguro desde la carga de las obras en los camiones en el CCCB, durante el traslado de las obras al MNCARS, estancia en su sede y hasta la devolución de las Obras a los domicilios de los prestadores.

6.1.3 Acondicionamiento y preparación de las obras: De acuerdo con lo especificado en el punto 5.2, el CCCB en colaboración con el MNCARS, y en caso de así requerirlo los prestadores, coordinará las gestiones para el acondicionamiento y preparación de las Obras, incluyendo los eventuales tratamientos de restauración y enmarcado necesarios. Cada parte gestionará y abonará los costes compartidos derivados de dichos servicios.

6.1.4 Copias de exposición, transcripciones, traducciones y subtitulados: Dentro del anexo I. Listado de obras se incluye la presencia de obras en formato copias de exposición y diverso material documental en diverso formato (material de archivo y audiovisual, etc.). El CCCB, en colaboración con el MNCARS, coordinará las gestiones que conlleve la adaptación de dichos materiales para la correcta exhibición y accesibilidad del público en ambas sedes: transcripciones, traducciones, subtitulados, etc. Cada parte gestionará y abonará los costes compartidos derivados de dichos servicios.

El presupuesto máximo de gastos compartidos asumidos por el CCCB y el MNCARS se detalla en el anexo II (Presupuesto de Coorganización y gastos locales) y que es parte integrante del presente Convenio y en el que se desglosan los conceptos de gasto, su distribución por anualidades y su imputación concreta al presupuesto correspondiente del MNCARS y del CCCB. Del presente Convenio no se derivan compromisos de aportaciones económicas entre las partes y los gastos compartidos que se detallan en el anexo II no conllevarán una liquidación de compromisos financieros entre las partes.

6.2 Gastos locales:

Los gastos locales derivados de la presentación de la Exposición en cada una de las sedes serán gestionados y pagados por la Parte correspondiente. Dichos gastos incluyen:

6.2.1 Comisariado: Cada Parte contratará y abonará los honorarios de los comisarios y se hará cargo de los gastos de viaje y alojamiento de los Comisarios que puedan derivarse de la preparación de la Exposición en su sede.

6.2.2 El diseño, montaje y desmontaje de la Exposición y elementos de instalación tales como vitrinas, peanas, fotografías, etc. en cada sede.

6.2.3 Derechos de exhibición y cuotas de préstamo. Los derechos de exhibición de las Obras, así como las eventuales cuotas de préstamo, serán gestionados y abonados por cada Parte para su sede correspondiente. A tal efecto, el CCCB proporcionará al MNCARS el detalle de las Obras que así lo requieran, incluyendo el importe y los datos de contacto para su gestión.

6.2.4 Trabajos de embalaje y desembalaje en cada sede.

6.2.5 Gastos de almacenamiento de los embalajes vacíos en cada sede.

6.2.6 Correos: cada Parte gestionará y asumirá los gastos derivados de los correos (viaje, alojamiento y dietas) que, en su caso, exijan los prestadores para la presentación de sus Obras en sus sedes correspondientes.

6.2.7 Diseño y edición de invitaciones para la inauguración, carteles y material gráfico similar.

6.2.8 Gastos de comunicación, prensa y protocolarios, incluidos todos los derivados de los actos de inauguración.

6.2.9 Cualquier otro gasto generado directamente de la presentación de la Exposición en cada sede.

Todos los contratos suscritos por el MNCARS para la celebración de la Exposición indicados en este convenio cumplirán con la Ley 34/2011, de 4 de octubre, reguladora de la actividad del Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, y sus términos y condiciones allí estipulados, con la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratación con el Sector Público (Boletín Oficial del Estado de 9 de noviembre). El MNCARS declara que no existe requisito alguno en dicha legislación que cuestione o derogue ninguna cláusula del presente Convenio.

El presupuesto de gastos locales asumidos por el MNCARS se detalla en el anexo II (Presupuesto de Coorganización y gastos locales) y que es parte integrante del presente Convenio y en el que se desglosan los conceptos de gasto, su distribución por anualidades y su imputación concreta al presupuesto correspondiente del MNCARS y del CCCB.

Séptima. Publicación.

7.1 Con motivo de la Exposición, se editará a través del titular de los derechos de explotación de los derechos de la edición, una publicación ilustrada con contribuciones de distintos especialistas que operará como catálogo de la exposición y conecta la trayectoria de Francesc Tosquelles con la actualidad. Se editarán dos versiones separadas en castellano y catalán.

7.2 MNCARS destinará 27.000 euros para los gastos de pre-impresión e impresión de la citada publicación y recibirá la parte proporcional correspondiente de la tirada de la versión castellana de la publicación. Esta cantidad incluye los portes a su sede desde la imprenta.

7.3 El CCCB destinará 25.000 euros a la citada publicación y acordará con el editor el número de ejemplares de cada versión, así como los canales específicos de distribución, vinculados a la presentación de la exposición en su sede.

7.4 Las páginas de créditos incluirán el personal de ambas Partes involucrado en la organización de la Exposición, así como los correspondientes textos institucionales.

7.5 Cada Parte enviará a los Prestadores sus propias copias de las publicaciones según se requiera y según las condiciones previstas en el préstamo.

Octava. Logotipos y línea de crédito.

8.1 Cada Parte elaborará sus Créditos y Agradecimientos de acuerdo con sus parámetros habituales, pero siempre se mencionará de forma destacada que la exposición está organizada y coproducida por el CCCB y el MNCARS. Esta línea de crédito no sólo se ubicará en el panel de la Sala de exposiciones si no también en todos los elementos de comunicación (carteles, invitaciones, dossier de prensa, catálogo, etc.).

8.2 Todo el material editado con motivo de la Exposición (carteles, invitaciones, dossier de prensa, catálogo, etc.), incluirá el logotipo del CCCB, de la Diputación de Barcelona, del Ayuntamiento de Barcelona, del Ministerio de Cultura y Deporte y del MNCARS.

8.3 Las partes pueden acordar la mención a otras sedes donde se presenta la exposición, en la forma que cada institución estime adecuada, en el panel de créditos y en los elementos de comunicación donde sea posible, en función de los parámetros y criterios internos de cada institución.

8.4 Sin perjuicio de lo establecido anteriormente, las Partes podrán incorporar en el material editado con motivo de la exposición, así como en los créditos de sala, a las instituciones con las que lleguen a acuerdos de colaboración o patrocinio, si es el caso. Las partes acuerdan que someterán al visto bueno previo de la otra parte la inclusión de logotipos y/o menciones de terceros patrocinadores o colaboradores en el material de difusión al que alude la presente cláusula. Será motivo para denegar dicha aprobación el posible conflicto con patrocinadores o colaboradores propios, por motivos de exclusividad o de pertenencia a un mismo sector de actividad.

8.5 Asimismo, en el máximo de elementos posibles se añadirá una referencia a las instituciones promotoras del proyecto de investigación a partir del cual se origina la presente exposición.

8.6 Ambas Partes se emplazan a compartir, revisar y acordar la forma en que aparecerán los créditos mencionados en todo el material al que se refiere esta cláusula, de forma previa a su impresión o difusión. A tal efecto, el citado material será remitido con antelación suficiente por parte de cada institución a la otra.

Novena. Condiciones de conservación y seguridad.

Las Partes exhibirán las Obras prestadas con todas las garantías habituales y exigibles en los circuitos museísticos internacionales y cumplirán con los siguientes requisitos:

9.1 Las salas de exposición y las que se usen para almacenamiento y depósito deberán estar equipadas con sistemas de climatización y control de accesos.

9.2 Ninguna obra será expuesta, bajo ninguna circunstancia, a una fuente directa de calor o de frío, ni exhibida en enclaves o sitios cuya temperatura sea inadecuada para la naturaleza de las obras.

9.3 Las Partes contarán en sus instalaciones con sistemas de vigilancia de 24 horas. Durante el período de apertura al público de la Exposición, las obras expuestas estarán vigiladas visualmente por personal de seguridad repartido estratégicamente según el esquema de montaje de la exposición, a criterio de cada uno de los servicios de seguridad de las Partes. Durante las horas de cierre de la exposición, además de la puesta en marcha de todos los sistemas de detección y de protección electrónica, se vigilará en todo momento el acceso a las salas de exposición.

9.4 Durante el montaje y el desmontaje de la exposición, las salas de exposición deberán ser objeto de vigilancia permanente, y el acceso a las salas deberá limitarse a las personas y a los equipos encargados de la operación. En ausencia del personal, las salas permanecerán cerradas.

9.5 Los informes sobre todos los desplazamientos de las Obras seleccionadas estarán al día. El CCCB elaborará un informe de condición de la Obras en el momento del desembalaje de las mismas en el CCCB y en el momento del embalaje de las Obras al finalizar la exposición. Este informe será remitido por el CCCB al MNCARS juntamente con las Obras. El MNCARS procederá igualmente a supervisar el estado de las obras en el momento del desembalaje y reembalaje de las mismas y mantendrá una copia de los informes de condición cuando se haya devuelto la obra para poder resolver cualquier discrepancia que pudiera surgir en caso de siniestro.

9.6 Durante el periodo de montaje y desmontaje de las Obras seleccionadas, no podrá realizarse ningún tipo de obras, y sólo los equipos responsables de efectuar estas operaciones podrán acceder a los espacios de exposición.

9.7 Las Partes se comprometen a respetar cualquier condición o medida específica de conservación y seguridad que haya sido exigida por los Prestadores.

9.8 Cada Parte informará a los prestadores y a la otra Parte de toda incidencia relacionada con las obras cedidas para la exposición y acaecida en su sede o durante el transporte, así como a la compañía aseguradora. En el caso de que una Parte hubiera de retirar alguna de las Obras seleccionadas o si alguna de estas Obras resultase dañada, destruida, robada o pareciese estar en condiciones no estables o vulnerable, dicha Parte se compromete a informar al Prestador y a la otra Parte inmediatamente, y a enviarles seguidamente fotografías de alta resolución e informe escrito que den cuenta de la incidencia, circunstancias y acciones llevadas a cabo al Prestador y a la otra Parte así como, en su caso, informar a la compañía aseguradora. Así mismo, se compromete a cumplir con toda instrucción ulterior del Prestador respecto a esa/s obra/s. Excepto en caso de emergencia, y a fin exclusivamente de prevenir daños más graves, la Parte no realizará ni permitirá que se efectúe tarea de restauración ni intervención alguna sobre la obra hasta recibir autorización escrita del prestador.

Décima. Patrocinios.

Las Partes podrán acordar con terceros el patrocinio de la Exposición en sus sedes para la financiación de los gastos propios. Los convenios que a tal efecto se firmen respetarán en todo caso lo previsto en las cláusulas del presente Convenio.

Undécima. Vigencia.

11.1 Según se establece en el art. 48.8 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público el presente Convenio se perfeccionará con la firma de las partes y tendrá efectos a partir de que, una vez firmado, se inscriba en el plazo de 5 días hábiles desde su formalización, en el Registro Electrónico estatal de Órganos e Instrumentos de Cooperación del sector público estatal. Asimismo se publicará en el plazo de diez días hábiles desde su formalización, en el Boletín Oficial del Estado. Permanecerá en vigor hasta el 31 de diciembre de 2023 o hasta la fecha anterior en la que se cumplan todas las actuaciones que constituyen el objeto del convenio.

11.2 Conforme a lo previsto en el artículo 49, letra h), núm. 2 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, dentro del plazo de vigencia del convenio, las Partes podrán acordar unánimemente y por escrito su prórroga, hasta un plazo de 4 años adicionales o su extinción, que se tramitará conforme a lo previsto en la anterior Ley.

Duodécima. Modificaciones.

El presente convenio constituye la manifestación expresa de la voluntad de las partes en relación con su objeto y contenido. Cualquier modificación de este requerirá acuerdo unánime de los firmantes y deberá ser acordada por escrito y firmada por ambas partes, de acuerdo con el artículo 49.g) de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público. Las modificaciones se tramitarán conforme a lo previsto en el artículo 50 de la citada Ley 40/2015, de 1 de octubre.

Decimotercera. Confidencialidad.

13.1 Toda información que las partes obtengan recíprocamente como consecuencia de la negociación, formalización y ejecución del presente Convenio deberá considerarse información confidencial, amparada por el secreto profesional.

13.2 En virtud de lo anterior, las partes asumen la obligación de no revelar ni permitir a nadie revelar la información confidencial, así como restringir el acceso a aquellas personas cuya intervención sea necesaria para el desarrollo del Convenio y que deban tener acceso a la misma en relación con los fines antes mencionados.

13.3 Los deberes de confidencialidad que las partes asumen en virtud del presente Convenio estarán en vigor no solo durante el plazo de vigencia del convenio sino también una vez finalizada esta.

Decimocuarta. No constitución de vínculo o sociedad entre las partes.

14.1 El presente Convenio no implica la constitución de ninguna sociedad, asociación u otra clase de vinculación entre las partes, que asumen sólo las obligaciones que figuran en la redacción de su texto, y a las cuales limitan sus responsabilidades respectivas.

14.2 Los acuerdos, contratos o convenios que cada una de las partes pueda formalizar con terceros durante la vigencia del presente Convenio y no estén expresamente previstos en el mismo, serán del todo ajenos a la contraparte y al propio Convenio.

14.3 Entre las partes no existe relación de solidaridad o subsidiariedad alguna, y cada una responde de forma individual y exclusiva de sus acciones y omisiones que traigan causa del presente Convenio.

Decimoquinta. Causas de extinción.

15.1 El presente Convenio se extinguirá por el cumplimiento de las actuaciones que constituyen su objeto o por incurrir en causa de resolución.

15.2 Son causas de resolución del presente Convenio:

– El transcurso de su plazo de vigencia sin haberse acordado la prórroga de este.

– El acuerdo mutuo entre las partes.

– El incumplimiento de las obligaciones y compromisos asumidos por parte de alguno de los firmantes. En este caso, la parte afectada podrá notificar a la parte incumplidora un requerimiento para que cumpla en un determinado plazo con las obligaciones o compromisos que se consideran incumplidos. Este requerimiento será comunicado al responsable del mecanismo de seguimiento, vigilancia y control de la ejecución del Convenio. Si trascurrido el plazo indicado en el requerimiento persistiera el incumplimiento, la parte que lo dirigió notificará a la otra parte la concurrencia de la causa de resolución y se entenderá resuelto el Convenio. La resolución del Convenio por esta causa conllevará la indemnización de los daños y perjuicios causados, cuya valoración tomará como base el criterio de los gastos asumidos hasta ese momento por la parte perjudicada.

– Por motivos de fuerza mayor, conforme a lo previsto en la cláusula siguiente.

– Por decisión judicial declaratoria de la nulidad del Convenio.

– Por cualquier otra causa distinta de las anteriores prevista en las leyes.

En cualquier caso, de conformidad con lo previsto en el artículo 52.3 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, las partes se comprometen a finalizar el desarrollo de las acciones ya iniciadas en el momento de la ocurrencia de una de las causas indicadas en la presente cláusula. A estos efectos se establecerá un plazo improrrogable de 30 días para la finalización de las actuaciones en curso transcurrido el cual, el convenio deberá liquidarse con el objeto de determinar las obligaciones y compromisos de cada una de las partes.

Decimosexta. Fuerza mayor.

16.1 Ninguna de las partes será responsable por el incumplimiento de las obligaciones contempladas en el Convenio si dicho incumplimiento se debiera a causas de fuerza mayor, siempre y cuando no puedan atribuirse las circunstancias a la voluntad, negligencia o falta de medidas de precaución razonables de la Parte afectada.

16.2 En caso de cancelación o clausura anticipada de la Exposición, la liquidación de las obligaciones y compromisos financieros de las partes se realizará conforme a lo previsto para estos casos en el artículo 52.2 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre.

Decimoséptima. Protección de datos.

En aplicación de lo dispuesto en el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016 relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos y la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales, los datos de carácter personal que figuran en este convenio serán tratados por el MNCARS y el CCCB e incorporados a la correspondiente actividad de tratamiento, cuya finalidad es la suscripción, tramitación y ejecución de los convenios y protocolos generales de actuación de los que es parte MNCARS o el CCCB, conforme a lo previsto en la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas, y en el caso del MNCARS, la Ley reguladora del Museo y su Estatuto. El suministro de los datos con este fin es obligado e impediría el cumplimiento del convenio en caso contrario.

Los responsables del tratamiento son:

Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía. Domicilio en la calle Santa Isabel, núm. 52, 28012 Madrid.

Centre de Cultura Contemporània de Barcelona. Domicilio: calle Montalegre, núm. 5, 08001 Barcelona.

Los delegados de protección de datos son:

Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía. Domicilio en la calle Santa Isabel, núm. 52, 28012 Madrid. dpd@museoreinasofia.es.

Centre de Cultura Contemporània de Barcelona. Domicilio: Calle Montalegre, núm. 5, 08001 Barcelona. dpd@cccb.org.

Plazo de conservación:

Los datos se tratarán por el MNCARS durante todo el tiempo que dure la relación mantenida entre las partes. Finalizada dicha relación, se procederá al bloqueo de los datos durante el periodo en que se pueda derivar cualquier tipo de responsabilidad como consecuencia del presente convenio. Una vez finalice el plazo de prescripción legal y expiren tales responsabilidades, los datos serán eliminados.

Destinatarios:

Los datos serán comunicados por el MNCARS a las Administraciones Públicas competentes, en los casos previstos en la Ley y para los fines en ella definidos y a las correspondientes entidades financieras, para la gestión de cobros y pagos, en su caso.

Los afectados tienen derecho a solicitar el acceso a sus datos personales, su rectificación o supresión, así como a la limitación de su tratamiento, a oponerse al mismo y a la portabilidad de sus datos dirigiéndose respectivamente al responsable del tratamiento que corresponda, en la siguiente dirección de correo electrónico: infoderechos@museoreinasofia.es. Así mismo, pueden poner en conocimiento de la Agencia Española de Protección de Datos (www.aepd.es) o, en su caso, de la autoridad autonómica de protección de datos, cualquier situación que considere que vulnera sus derechos.

Decimoctava. Buena fe.

Las partes se obligan a cumplir y ejecutar el presente convenio bajo el principio de la buena fe, con el fin de conseguir los objetivos propuestos en los antecedentes, por todo lo cual colaborarán en todo cuanto sea necesario y se abstendrán de realizar cualesquiera actos que lesionen de manera injustificada los intereses de la otra parte.

Decimonovena. Comisión mixta de vigilancia y seguimiento.

19.1 Se constituye una Comisión mixta de vigilancia y seguimiento (en adelante, la «Comisión») del Convenio a la que corresponderá velar por el correcto desarrollo y seguimiento de lo dispuesto en el mismo, así como la resolución de los eventuales problemas de interpretación y ejecución que de éste pudieran derivarse.

19.2 La Comisión, de composición paritaria, se reunirá tantas veces como estime conveniente y estará integrada por cuatro miembros:

– Por parte del CCCB: el Jefe del Departamento de Exposiciones, y la Jefa de la Unidad de Coordinación de Exposiciones.

– Por parte del MNCARS: Jefa del Departamento de Exposiciones y Responsable de Gestión de Exposiciones.

19.3 La Comisión se regirá en cuanto a su funcionamiento y régimen jurídico, respecto a lo no establecido expresamente en la presente cláusula, por lo dispuesto en la sección 3.ª del capítulo II del título preliminar de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.

19.4 Las partes podrán acordar en el marco de la comisión de vigilancia y seguimiento algunos aspectos de detalle de ejecución del convenio y dichos acuerdos no forman parte del convenio ni se recogen en el clausulado. En ese caso, no se requerirá una modificación del convenio sino el simple acuerdo entre partes, siempre que no afecte al contenido mínimo y esencial del convenio, el cual no puede ser objeto de modificación por la Comisión de seguimiento.

Vigésima. Naturaleza jurídica y jurisdicción competente.

20.1 El presente convenio tiene naturaleza administrativa y se rige por los artículos 47 y siguientes de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.

20.2 El presente Convenio será puesto a disposición de los ciudadanos en el Portal de Transparencia, en aplicación de lo dispuesto en el artículo 8.1.b) de la Ley 19/2013, de 9 de diciembre, de transparencia, acceso a la información pública y buen gobierno.

20.3 Las controversias que puedan surgir sobre la interpretación, modificación, ejecución, resolución y efectos que puedan derivarse del presente convenio se resolverán entre las partes de manera amistosa, en el seno de la Comisión prevista en la Cláusula Decimonovena. A falta de acuerdo, serán competentes para conocer de las cuestiones litigiosas los órganos jurisdiccionales del orden contencioso-administrativo.

Y, en prueba de conformidad, las partes intervinientes firman este acuerdo en el lugar y en la fecha que consta en las respectivas firmas digitales.–Por el MNCARS, el Director, Manuel Borja-Villel.–Por el CCCB, la Directora, Judit Carrera Escudé.

Anexo I: Lista de Obras.

Anexo II: Presupuesto de Coproducción.

El presente convenio ha sido informado favorablemente por la Abogacía del Estado con fecha 25 de noviembre de 2021 y autorizado por el Ministerio de Hacienda con fecha de 3 de marzo de 2022.

ANEXO I
Lista de obras

Listado de obras original exposición «Francesc Tosquelles»

3/9.

Auguste Forestier, Epée au bouchon de verre / sans titre, Sin fecha, madera, hierro, materiales diversos.

84 x 17 x 45 cm.

3/10.

Auguste Forestier, Epée à la tétine de caoutchouc/ sans titre, Sin fecha, madera, hierro, materiales diversos.

70 x 12,5 x 8 cm.

3/11.

Auguste Forestier, Profil encadré/ sans titre, Sin fecha, madera esculpida.

76 x 37 x 10 cm.

3/27.

Collectivo, Journal Le Chemin, diciembre 1948, impreso.

21 x 14 x cm.

3/28.

Collectivo, Journal Le Chemin, n.° 4, juin-juillet 1949, impreso.

18 x 14 x cm.

3/43.

Joaquim Vicens Gironella, Sous la foret vièrge, Sin fecha, Escultura, corcho.

16,5 x 19 x cm.

cab-89.

3/46.

Joaquim Vicens Gironella, Sans titre, febrero 1948, estampa.

3/47.

Joaquim Vicens Gironella, Fleur des camps de la mort, Sin fecha, Escultura, corcho.

35 x 31 x 9 cm.

3/50.

Joaquim Vicens Gironella, Corcho mâle, Sin fecha, Escultura, corcho.

15 x x cm.

3/52.

Joaquim Vicens Gironella, Et le soleil pleura, Sin fecha, Escultura, corcho.

40 x 35 x 9,5 cm.

cab-138.

3/53.

Miguel Hernandez, Femmes courbées, 1948, pintura sobre papel.

25 x 33 x cm.

3/54.

Miguel Hernandez, Personnage-oiseau, 1948, tinta azul sobre papel.

27 x 21,5 x cm.

3/55.

Miguel Hernandez, Femme nue, 1948, dibujo sobre papel.

27,5 x 21,5 x cm.

3/56.

Miguel Hernandez, Composition, 1948, lápiz color sobre papel.

21,5 x 14 x cm.

3/57.

Miguel Hernandez, Deux femmes nues, 1948, dibujo sobre papel.

27,5 x 21,5 x cm.

3/58.

Miguel Hernandez, Deux personnages masqués, 1948, dibujo sobre papel.

21,5 x 27,5 x cm.

3/59.

Miguel Hernandez, Don Quichotte au moulin, 1948, dibujo sobre papel.

24 x 31 x cm.

3/60.

Miguel Hernandez, Envusca de si mismo, Sin fecha, tinta azul.

31,8 x 24 x cm.

3/61.

Miguel Hernandez, Portrait de femme, Sin fecha, lápiz color y pastel.

21 x 17,5 x cm.

3/62.

Miguel Hernandez, Trois frères, Sin fecha, lápiz color.

23 x 21,5 x cm.

3/63.

Miguel Hernandez, Femme au capuchon, Sin fecha, lápiz color.

23 x 21,5 x cm.

3/64.

Miguel Hernandez,Groupe de quatre personnages nus, Sin fecha, dibujo a lápiz y lápiz color.

23 x 21,5 x cm.

3/65.

Miguel Hernandez, Arabesque, Sin fecha, lápiz y pintura al óleo diluida.

23 x 21,5 x cm.

3/66.

Miguel Hernandez, Ours, Sin fecha, lápiz y pintura al óleo diluida.

23 x 21,5 x cm.

3/67.

Miguel Hernandez, Tête entourée de corps de femmes, Sin fecha, pintura sobre papel.

21,5 x 22,5 x cm.

3/68.

Miguel Hernandez, Femmes nues au chapeau rojo, 1948, óleo sobre papel.

32 x 25 x cm.

3/69.

Miguel Hernandez, Deux danseuses nues, 1948, óleo sobre papel.

33 x 25 x cm.

3/70.

Miguel Hernandez, Composition, 1948, óleo sobre papel.

27,5 x 21,5 x cm.

3/71.

Miguel Hernandez, Composition, Sin fecha, óleo sobre papel.

32 x 24 x cm.

3/72.

Miguel Hernandez, Don Quichotte à Genoux, Sin fecha, óleo sobre lienzo.

32 x 24 x cm.

3/73.

Miguel Hernandez, Trompas sonoras, Sin fecha, tinta azul.

32 x 24 x cm.

3/74.

Miguel Hernandez, Sondas emiseras y receptoras, Sin fecha, tinta azul y bolígrafo rojo.

32 x 24 x cm.

3/75.

Miguel Hernandez, Crucification, Sin fecha, tinta azul y bolígrafo rojo.

32 x 24 x cm.

3/76.

Miguel Hernandez, Un interior del Chateau, Sin fecha, tinta azul y bolígrafo rojo.

32 x 24 x cm.

cab-642.

3/77.

Miguel Hernandez, Personnage penché les bras tendus, 1948, óleo sobre papel.

32,5 x 25 x cm.

3/78.

Miguel Hernandez, Consejo de doctores, Sin fecha, dibujo sobre papel.

31,7 x 23,3 x cm.

3/79.

Miguel Hernandez, Martirio y aureola, Sin fecha, tinta azul.

32 x 24 x cm.

3/80.

Miguel Hernandez, La oración, Sin fecha, tinta azul.

32 x 24 x cm.

3/81.

Miguel Hernandez, homme et femme, Sin fecha, lápiz y pintura al óleo diluida.

23 x 21,5 x cm.

3/82.

Miguel Hernandez, Formes blanches sur fond vert, 1950, óleo sobre papel.

27,5 x 21,5 x cm.

3/83.

Miguel Hernández, Evolution: L'Art Brut, 1949, 1949.

19 x 13,7 x cm.

3/84.

Marguerite Sirvins, sans titre / HOMME PEIGNANT ET PETITE FILLE PORTANT UN SEAU, lápiz color sobre papel.

21 x 27 x cm.

3/85.

Marguerite Sirvins, sans titre / PETITE FILLE TENANT UNE EPUISETTE, lápiz color sobre papel.

21 x 27 x cm.

3/86.

Marguerite Sirvins, sans titre / FILLETTE ASSISE TENANT UNE POUPEE, lápiz color sobre papel.

21 x 27 x cm.

3/87.

Marguerite Sirvins, sans titre / FEMME BLONDE ASSISE TENANT UNE ROSE, lápiz color sobre papel.

21 x 27 x cm.

3/88.

Marguerite Sirvins, sans titre / PETITE FILLE JOUANT AVEC UN CHIEN, lápiz color sobre papel.

21 x 27 x cm.

3/89.

Marguerite Sirvins, sans titre / HOMME, FEMME ET ENFANT, lápiz color sobre papel.

32 x 24,5 x cm.

3/90.

Auguste Forestier, sans titre / FOURCHETTE, Sin fecha, madera esculpida.

38 x 7 x 2.8 cm.

3/91.

Auguste Forestier, sans titre / PORTRAIT ENCADRE, madera esculpida y enmarcada por elementos ensamblados.

72 x 33 x 9,5 cm.

3/92.

Auguste Forestier, sans titre / PROFIL D'HOMME ENCADRE, Sin fecha, madera esculpida.

x x cm.

3/93.

Auguste Forestier, sans titre / CUILLER, Sin fecha, madera esculpida.

36.5 x 7 x 3 cm.

3/94.

Auguste Forestier, sans titre / FOURCHETTE ORNEE D'UN ROSACE, Sin fecha, madera esculpida.

37 x 6.3 x 2.3 cm.

3/95.

Auguste Forestier, sans titre / CUILLER OUVRAGEE ORNEE D'UN COEUR, Sin fecha, madera esculpida.

37.5 x 6.6 x 3 cm.

4/1.

Paul Balvet, Rapport médical et administratif. Asile Public d'Aliénés de Saint-Alban. Exercice 1936, 1937, Mende, imprimerie Chaptal.

21 x 14 x cm.

4/2.

Agnès Masson, Rapport médical et administratif. Asile Public d'Aliénés de Saint-Alban. Exercice 1935, 1936, Mende, Imprimerie Ignon.

24 x 16 x cm.

4/3.

François Germer-Durand, Plan de l'asile de St-Alban à la date du 15 juillet 1878, 15 juillet 1878, técnica mixta.

20 x 30 x cm.

4/4.

M. B., La Lozère Illustrée. 8233. SAINT-ALBAN (alt. 962 m.) - Ferme du Villaret, ca. 1960, Tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

4/5.

Pierre Malroux, «1520 - SAINT-ALBAN (Lozère) - La Cour d'Honneur du Vieux Château (XVe siècle), ca. 1960, Tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

4/6.

Anónimo, «St-ALBAN - Le Château au Nord - Côté des Femmes», ca. 1960, Tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

4/7.

A. Mathieu, «LA LOZERE ILLUSTREE. 12 - St-ALBAN - Façade Sud du Vieux Château de l'As, Tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

4/8.

Pierre Malroux, 1512 - St-ALBAN (Lozère) - Le Vieux Château (XV° siècle) - Les deux Tours et la Façade principale, ca. 1960, Tarjeta postal.

14 x 9 x cm.

4/9.

Anónimo, Porte Monumentale de l'Asile de St-ALBAN, ca. 1960, Tarjeta postal.

14 x 9 x cm.

4/10.

A. Mathieu, LA LOZERE ILLUSTREE. 11 - St-ALBAN - Cour intérieure de l'Asile au devant des Ateliers, ca. 1960, Tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

4/11.

Anónimo, «St-ALBAN - Intérieur du vieux Château», ca. 1960, Tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

4/12.

Pierre Malroux, 1522 - SAINT-ALBAN (Lozère) - L'Asile (Direction), ca. 1960, Tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

4/13.

Anónimo, «St-ALBAN - Bâtiment de la Direction de l'Asile», ca. 1960, Tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

4/14.

A. Mathieu, «LA LOZERE ILLUSTREE. 14 - St ALBAN - colonie Agricole de l'Asile. Ferme du VILLERET», ca. 1960, Tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

4/15.

M. B., St-ALBAN (alt. 963 m.) - Cure d'air - Vue d'ensemble de l'Admnistration de l'Hospice, ca. 1960, Tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

4/16 Trébuchon-Tondut (editor), ST-ALBAN (Lozère) - Asile public d'aliénés - L'administration, ca. 1960, Tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

4/17.

A. Mathieu, LA LOZERE ILLUSTREE. 10 - St ALBAN - Maison de l'Administration à l'Asile, ca. 1960, Tarjeta postal.

12 x 14 x cm.

4/18.

P. [Abbe], Saint-Alban-sur-Limagnol. - Grands Etablissements d'aliénés, ca. 1960, Tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

4/19.

Anónimo, Pièce de monnaie interne de l'hôpital de Saint-Alban.

x x cm.

4/21.

Saint-Alban du 30 juin au 7 juillet 1968. Programme. «La Société lozéroise d'hygiène mentale présente…», 1968, impreso.

20 x 15 x cm.

4/22.

Auguste Forestier, escultura, entre 1940 y 1968, madera esculpida.

29 x 27 x cm.

4/23.

ST ALBAN. 30 JUIN - 7 JUILLET…, Impreso.

67 x 58 x cm.

4/24.

Paul Eluard, «Lingères légères», 1945, Edición original, Paul Seghers, París.

Dedicatoria de Eluard para Henri Lhong: «Ecrit dans la maison d'aliénés de St Alban (Lozère) en 1943».

33 x 17 x cm.

4/25.

Paul, Gérard Eluard, Vulliamy, «Souvenirs de la maison des fous», 1946, Edición original, París, Pro-francia, «Vrille».

33 x 25 x cm. 94.07.27.14

4/27.

Anónimo, Vue aérienne de l'hôpital de Saint-Alban, ca. 1960, Photographie.

10 x 14,5 x cm.

4/28.

Anónimo, Vue aérienne de l'hôpital de Saint-Alban, ca. 1960, Photographie.

10 x 14,5 x cm.

4/29.

Anónimo, Vue aérienne de l'hôpital de Saint-Alban, ca. 1960, Photographie.

10 x 14,5 x cm.

4/47.

Anónimo, En Lozère. Saint-Alban, Sin fecha, Impreso.

25 x 15 x cm.

4/76.

Paul, Gérard Eluard, Vulliamy, «Souvenirs de la maison des fous», 1946, Edición original, París, Pro-francia, «Vrille».

25 x 33 x cm.

94.07.27.14.

6/1.

Auguste Forestier, Sans titre, Sin fecha, madera esculpida.

40 x 25 x cm.

7/1.

Auguste Forestier, La petite maison, Sin fecha, madera, clavos, vidrio, concha.

60 x 33 x 40 cm.

12/2.

Gérard Vulliamy, Dessin préparatoire pour «Le Cheval de Troie».

1935, Tinta negra y sepia sobre papel.

20,5 x 26,5 x cm.

12/10.

Gérard Vulliamy, Le Cheval de Troie.

6. état 1/2, 1937, Grabado sépia, lápiz negro.

19 x 27 x cm.

12/12.

Gérard Vulliamy, Portrait de Tristan Tzara, 1945, dessin au lápiz negro.

24,8 x 20,5 x cm.

12/13.

Auguste Forestier, La Bête du Gévaudan, circa 1942, madera, dientes de animales salvajes, cuero.

23 x 69,5 x 27 cm.

12/14.

Paul, Gérard Eluard, Vulliamy, Eluard, P. et Vulliamy, G., «Souvenirs de la maison des fous», París: Vrille, 1945., 1945, Edición original, Vrille, París.

25 x 16 x 0,5 cm.

12/15.

Gérard Vulliamy, Étude pour «Le Cheval de Troie».

Sobre la fi del món. Fig 80, 1936, Lápiz azul sobre papel. Firmado y fechado «Vulliamy 36» en lápiz negro.

22 x 25,5 x cm.

12/16.

Gérard Vulliamy, «Le Cheval de Troie» 1er état du tableau, 1937, grabado.

18 x 27,5 x cm.

12/17.

Gérard Vulliamy, Étude pour Les Alyscamps.

Fig 68, 1935, Tinta negra y lápiz sobre papel.

19,6 x 24,7 x cm.

12/18.

Gérard Vulliamy, Le mystère de la Nativité.

Fig 71, 1936, Óleo sobre madera.

31 x 38 x cm.

12/19.

Gérard Vulliamy, La salamandre pompéienne.

Fig 73, 1936, Óleo sobre madera.

41 x 33 x cm.

12/22.

Gérard Vulliamy, Dessin préparatoire pour «Le Cheval de Troie», 1935, lápiz azul sobre papel.

22 x 27,5 x cm.

12/24.

Gérard Vulliamy, Dessin préparatoire pour Le Cheval de Troie», 1936, Tinta negra. Firmado y fechado a lápiz negro «Vulliamy 36».

23 x 19 x cm.

12/25.

Gérard Vulliamy, Mr Alexandre, patient de l'hôpitl de Saint-Alban, 16 julio 1945, Lápiz negro sobre papel.

31 x 23 x cm.

12/26.

Gérard Vulliamy, Portrait d'un patient à l'asile de Saint-Alban, 5 de abril 1945, Lápiz negro sobre papel.

31 x 23 x cm.

12/27.

Gérard Vulliamy, Mr Cornu, patient de l'asile de Saint-Alban, 10 julio 1945, Lápiz negro sobre papel.

31 x 23 x cm.

12/28.

Gérard Vulliamy, Mlle Bonhomme, 13 julio 1945, Lápiz negro sobre papel.

23 x 13 x cm.

13/1.

Francesc Tosquelles, Portrait d'Hilarion Tissot, Sin fecha, óleo sobre lienzo.

65 x 60 x cm.

13/3.

, Trait d'Union n° 495, 2 enero 1960, impreso.

32 x 22 x 3 cm.

13/4.

Colectivo, Trait d'Union n° 650, 8 enero 1963.

32 x 22 x 1 cm.

13/5.

Affiche du Club de St Alban. Fête votive, 22 juin-20 juillet 1969.

73 x 103 x cm.

13/6.

Hermann Simon, Une thérapeutique plus active à l'hôpital psychiatrique, 1940, Traducción francesa: St ALBAN, 1940.

Berlin / Leipzig, 1929.

30 x 21 x cm.

13/7.

Jacques Lacan, De la psychose paranoïaque dans ses rapports avec la personnalité, hacia 1940, Tesis de medicina defendida en 1932.

30 x 20 x cm.

14/9.

Aimable Jayet, Maladies Balzac Paul Doumer Faineans Incurables, vers 1941, tinta, pastel, lápiz y aguada sobre papel de embalage «Chaux Lafarge».

100 x 90,5 x cm.

2001.4.1 (R).

14/10.

Aimable Jayet, Les sciences des eaux fonds baptismeaus cé de faire tomber les cheveux. La Vierge Marie Martel de Tilly s/ seuilles, c. 1941, Lápiz, tinta y tiza grasa sobre papel de embalage Lafarge.

61 x 98,5 x cm.

14/11.

Aimable Jayet, Modele A.F.6 - une vraie beauté, Sin fecha, Tinta china y lápiz sobre cartel encolado a cartón.

45,3 x 37,7 x cm.

18/1.

Jean Combier, «ST-ALBAN (alt. 962 m.) - Vue Générale»-recto/ cartes postales Saint-Alban-sur-Limagnole, 1940, Tarjeta postal con notas de François Tosquelles.

8,7 x 13,9 x cm.

18/3.

Jean Combier, «ST-ALBAN (alt. 962 m.) - Paysage - Les Monts»-recto / cartes postales Saint-Alban-sur-Limagnole, 1940, Tarjeta postal con notas de François Tosquelles.

8,9 x 13,9 x cm.

18/5.

Jean Combier, «ST-ALBAN (Lozère) - Vue d'ensemble sur les nouveaux Pavillons de l'Asile»-recto/ cartes postales Saint-Alban-sur-Limagnole, 1940, Tarjeta postal con notas de François Tosquelles.

9 x 14 x cm.

18/7.

Léon Marguerit, «8232, Saint-Alban (Lozère), alt. 962 m. - Paysage sur le Moulin de Baffié et la Gendarmerie»-recto, 1940, Tarjeta postal con notas de François Tosquelles.

9,2 x 14 x cm.

18/9.

, «François Tosquelles. Institut Pere Mata. Reus», Fotografía original.

3,7 x 5,2 x cm.

18/10.

Anónimo, François Tosquelles et ses collègues à l'Institut Pere Mata,, Fotografía original.

5,5 x 7,8 x cm.

18/11.

Anónimo, François Tosquelles dans le camp de Septfonds, 1939, Fotografía original.

5,2 x 8 x cm.

18/12.

Anónimo, Francesc Tosquelles et Jaume Sauret. Camp de concentration de Septfonds, 1939, Fotografía original.

8 x 5 x cm.

18/13.

Anónimo, François Tosquelles dans le camp de Septfonds, 1939, Fotografía original.

8 x 5 x cm.

18/14.

Anónimo, Photo d'identité de François Tosquelles pour son dossier du Septfonds., 1939, Fotografía original.

4,2 x 4,2 x cm.

18/15.

Anónimo, Portrait de François Tosquelles peint par un prisonnier de Septfonds, vers 1939, aquarelle.

15 x 10 x cm.

18/16.

Francesc Tosquelles, Vue des toits de Saint-Alban depuis le logement de la famille Tosquelles, dans le bâtiment d'administration, 1947, óleo sobre lienzo.

32 x 39 x cm.

18/21.

Studio Banus, «Portrait d’Elena Álvarez: “A Francisco: que soy tu realidad en mi ausencia"», 2/6/1932.

21,7 x 15,8 x cm.

18/22.

Desconocido, «Portrait de Tosquelles: 2A Elena Alvarez octubre 1931 Cuantes voltes –encara- tindré jelos d’aquesta imatge meva Francesc Tosquelles"», oct.–31.

22,5 x 16,9 x cm.

18/30.

Jacques Matarasso, [Scène surréaliste], 1 agosto 1944, Gouache sobre papel.

24 x 29 x cm.

18/31.

Francesc Tosquelles, Autoportrait, Sin fecha, lápiz sobre papel.

34 x 44,5 x cm.

18/32.

Jeanne, Lucien, Frédéric, Gaston, Francesc, Elena Bonnafé, Bonnafé, Delanglade, Ferdière, Tosquelles, Tosquelles, Cadavre exquis, 1 enero 1943, Técnica mixta.

32 x 49 x cm.

18/33.

Jacques Matarasso, François, Helena et Jacques Tosquelles, Sin fecha, Fotografía original.

8 x 12 x cm.

18/34.

Anónimo, François Tosquelles, Lucien Bonnafé et leurs familles devant l'entrée du cimetière de l'hôpital, 1943/ Sin fecha, Fotografía original/ fotografía blanco y negro.

5,2 x 8 x cm.

18/35.

Anónimo, François Tosquelles avec les internes dans la neige, 1946/ Sin fecha, Fotografía original/ fotografía blanco y negro.

5 x 6,5 x cm.

18/36.

Anónimo, Helena Tosquelles pelletant la neige, Sin fecha, Fotografía original/ fotografía blanco y negro.

5,5 x 8 x cm.

18/37.

Anónimo, Portrait de François Tosquelles envoyé à ses parents à son arrivée à Saint-Alban en 1940, 1940, Fotografía original.

8,5 x 6,2 x cm.

18/38.

Romain Vigouroux, François Tosquelles dans le jardin des Bonnafé, dans le parc de l'hôpital,, Fotografía blanco y negro.

5,3 x 7,7 x cm.

18/39.

Romain Vigouroux, «Papi François chez les Vigouroux», Fotografía original.

12,5 x 17,6 x cm.

18/40.

Romain Vigouroux, «François Tosquelles Llaurado à París», Sin fecha, fotografía blanco y negro.

17,7 x 12,7 x cm.

18/41.

Romain Vigouroux, François Tosquelles brandissant un bateau d'Auguste Forestier, sur le toit du poulailler. Vue sur la plaine au-delà du mur de l'hôpital, verano 1947.

16,9 x 12 x cm.

18/42.

Romain Vigouroux, François Tosquelles avec un bateau d'Auguste Forestier, sur le toit du poulailler. Vue sur la plaine au-delà du mur de l'hôpital, verano 1947.

16,9 x 12 x cm.

18/43.

Romain Vigouroux, François Tosquelles et Helena Tosquelles à Saint-Alban, vernao 1947, fotografía blanco y negro.

16,7 x 11,2 x cm.

18/44.

Anónimo, Papi François, Sin fecha, fotografía blanco y negro.

18,5 x 27 x cm.

18/45.

Romain Vigouroux, Les enfants Tosquelles à la rivière, Sin fecha, fotografía blanco y negro.

8 x 12,7 x cm.

18/46.

Anónimo, Helena Tosquelles devant un panneau «Halte - Police», 1951.

7,5 x 5 x cm.

18/47.

Photo piguide, Helena Tosquelles au Villaret avec des enfants internés, cap al 1942 Sin fecha, fotografía blanco y negro.

8 x 13,2 x cm.

18/48.

Fhoto piguide, Mardis Gras. H. P. St Alban, Sin fecha, fotografía blanco y negro.

8 x 13 x cm.

18/49.

Anónimo, François Tosquelles en cinéaste, Sin fecha, fotografía blanco y negro.

14,8 x 13,5 x cm.

18/50.

Anónimo, François Tosquelles à la porte de sa maison de l'Institut Pere Mata, à Reus, avec Marie-Rose âgée de six mois.

13 x 7,9 x cm.

18/51.

Anónimo, «Le portail du château de l'Hôpital de St Alban».

7,5 x 7,5 x cm.

18/52.

Anónimo, Dans l'allée du cimintière de l'hopital.

8 x 5,2 x cm.

18/53.

Anónimo, Portrait de Christine, malade travaillant auprès des Tosquelles.

10,2 x 13,7 x cm.

18/54.

Marguerite Sirvins, Sanse titre,, Hilos de seda bordados sobre tela.

22 x 25,5 x cm.

18/55.

Paul Eluard, Saint-Alban. Poème autographe manuscrite. Paul Éluard, 1945, Poema autógrafo manuscrito.

19,5 x 15,5 x cm.

18/56.

François, Jacques Tosquelles, Matarasso, «La méthode hypocritique (I)», Sin fecha, Fotografía blanco y negro annotée.

8,4 x 6,5 x cm.

18/57.

François, Jacques Tosquelles, Matarasso, «La méthode hypocritique (II)», Sin fecha, Fotografía blanco y negro annotée.

6,5 x 8,4 x cm.

18/58.

François, Jacques Tosquelles, Matarasso, «La mejor siesta se hace a la sombra de las perales» [La meilleure sieste est celle à l'ombre des poiriers], ag.–44 /Sin fecha, Fotografía en blanco y negro con notas.

9 x 6,5 x cm.

19/1.

Louis G., Sans titre. Planche n.° 64, vers 1905, lápiz sobre papel.

30 x 40 x cm.

19/2.

Desconocido, Sans titre. Planche non numérotée, Lápiz sobre papel collé en hoja acartonada.

30 x 40 x cm.

19/3.

Desconocido, Sans titre. Planche n.° 24,, Lápiz sobre papel collé en hoja acartonada, avec carton manuscrit.

30 x 40 x cm.

19/4.

Desconocido, Sans titre. Planche n.° 38,, Lápiz sobre papel collé en hoja acartonada con cartón manuscrito.

30 x 40 x cm.

19/5 Desconocido, Sans titre. Planche n.° 60,, Lápiz sobre papel collé en hoja acartonada.

30 x 40 x cm.

19/6.

L. Edouard-Lucien, [conjunto de cuatro dibujos] Etude sur la Genèse et le Chaos / Dragues et dragons / La foi sans les actes / Méditations sur le temps et ses mesures, 1903 / 1907 / 1907 / Sin fecha., Lápiz color, tintas et lápiz sobre papel.

23,7 23,7 23,3 32,8 x 15,915,915,7 22 23,3 22 x cm.

19/7.

Fernand D'Alquier, Sans titre. Planche 42, Juin 1905, Lápiz sobre papel collé en hoja acartonada.

30 x 40 x cm.

19/8.

Fernand D'Alquier, Sans titre. Planche n° 6[1] religieuse, Juin 1905, Lápiz et lápiz color sobre papel collé en hoja acartonada.

40 x 30 x cm.

19/9.

Fernand D'Alquier, Cahier, julio 36, Técnica mixta.

17 x 22 x cm.

19/10.

Maxime Dubuisson, Ronde pour mes chers petitous, 16 noviembre 1914, Tinta sobre papel.

30 x 40 x cm.

19/11.

Desconocido, Cahier, Técnica mixta.

17 x 22 x cm.

19/12.

Desconocido, Dessins par le malade J. de Braqueville dans un Cahier, Técnica mixta.

22 x 17 x cm.

19/13.

Desconocido, [Ensemble de 25 outils divers], 1909, Técnica mixta.

19/14.

Firmin B., Avion, ca. 1910, Madera esculpida.

15-10 x 15-20 x 15-10 cm.

19/15.

Benjamin Pailhas, Photographie de Fernand en Cyrano, ca. 1910, fotografía blanco y negro.

17,6 x 12,7 x cm.

19/16.

Marius C., Lettres et symboles. P'lanche nº 74, 13 abril 1903, lápiz sobre papel.

21 x 13,5 x cm.

20/1.

Josep Ponti, L'arrivée des réfugiés espagnols au camp de Septfonds*, 1939, pintura al óleo.

152 x 298 x cm.

20/2.

Josep Ponti Musté, Portrait de Danton, 1939, pintura al óleo.

75 x 52 x cm.

20/3.

Josep Ponti Musté, Portrait de Lafayette, 1939, pintura al óleo.

75 x 52 x cm.

20/4.

Josep Ponti Musté, Portrait de Robespierre, 1939, pintura al óleo.

75 x 52 x cm.

20/5.

José Roa, Camp de Judes, Septfonds, 1939.

52 x 79,5 x cm.

20/6.

José Roa, Nostalgie, 1939, Técnica mixta.

79,5 x 52 x cm.

21/1.

Anónimo, Une bouteille en verre qui contient une maquette du camp de concentration du Vernet d’Ari: baraques, interns, camion charg  de bois, chateau d’eau, entrée du camp avec un gardien, fils lectriques, haut-parleur, barbels, 22 oct 1940, Técnica mixta.

10 x 30 x cm.

21/2.

Celestino Ferrando Martí, Dessin qui represente une vue aérienne du camp de concentration du Vernet d’Ariège tel qu’il a pu l’imaginer., 1939, Dibujo sobre papel, tinta negra y colores.

16,5 x 22 x cm.

21/3.

Giuseppe Capone, Dessin qui représente des internés en train de s’occuper de leur linge au camp du concentration du Vernet dÁriège., Juillet 1940, Dibujo, lápiz sobre papel.

20,5 x 31 x cm.

23/1.

Antonin Artaud, Portrait de Lily Dubuffet, 1947, Dibujo sobre carton.

67 x 49 x cm.

23/2.

Frantz Fanon, Peau noire, masques blancs, 1952, Edición orginal (Seuil) dedicada por Fanon a François Tosquelles.

18,5 x 12 x 1,5 cm.

26/1.

Colectivo, Nuit et Jour, n° 4, 4 enero 1944, impreso.

30 x 25 x cm.

26/2.

Antonin Artaud, Lettres de Rodez, 1946, Edición orginal (París, G.L.M.).

26/3.

Marcel Réja, L'Art chez les fous, París: Mercure de France, 1907., 1907, Edición original (París, Mercure de France).

18 x 12 x cm.

26/4.

Jean Dubuffet et al., Fascicule de l'Art Brut N°01. Le Prisonnier de Bâle, le Lambris de Clément, Dessins médiumniques du Facteur Lonné, Palanc l'Écrituriste et quelques autres cas d'art inventif, 1964, Impreso. Compagnie de l'Art Brut, París.

24 x 30 x cm.

26/5.

Jean Dubuffet et al., Fascicule de l'Art Brut N°02. Adolf Wölfli, 1964, Impreso. Compagnie de l'Art Brut, París.

24 x 18 x cm.

26/6.

Jean Dubuffet et al., Fascicule de l'Art Brut N°03. Augustin Lesage, Salingardes, le cabinet du Professeur Ladame, et autres, 1965, Impreso. Compagnie de l'Art Brut, París.

24 x 18 x cm.

26/7.

Jean Dubuffet et al., Fascicule de l'Art Brut N°04. Scottie, Emmanuel le Calligraphe, Florent, Guillaume, Moindre, et autres, 1965, Impreso. Compagnie de l'Art Brut, París.

24 x 18 x cm.

26/8.

Jean Dubuffet et al., Fascicule de l'Art Brut N°05. Gaston le Zoologue, Broderies d'Élisa, le Philatéliste, Joseph Crépin, et autres, 1965, Impreso. Compagnie de l'Art Brut, París.

24 x 18 x cm.

26/9.

Jean Dubuffet et al., Fascicule de l'Art Brut N°06. Carlo, Laure, Anaïs, Simone Marye, et Robe nuptiale de Marguerite, 1966, Impreso. Compagnie de l'Art Brut, París.

24 x 18 x cm.

26/10.

Jean Dubuffet et al., Fascicule de l'Art Brut N°07. Aloïse, 1966, Impreso. Compagnie de l'Art Brut, París.

24 x 18 x cm.

26/11.

Jean Dubuffet et al., Fascicule de l'Art Brut N°08. Messages et clichés de Jeanne Tripier, Gustav le Démoniste, la Fabrique d'Auguste, et autres, 1966, Impreso. Compagnie de l'Art Brut, París.

24 x 18 x cm.

26/12.

Jean Dubuffet et al., Fascicule de l'Art Brut N°09. Madge Gill, Bentivegna, Ratier, divers autres et la collection du Dr Marie, 1973, Impreso. Compagnie de l'Art Brut, París.

24 x 18 x cm.

26/13.

Jean Dubuffet et al.,Fascicule de l'Art Brut N°10. Jules Doudin, Jakić et plusieurs autres, 1977, Impreso. Compagnie de l'Art Brut, París.

24 x 18 x cm.

26/14.

Jean Dubuffet et al.,Fascicule de l'Art Brut N°11. Léontine, Sylvain Fusco, Alois Wey avec divers autres, 1982, Impreso. Compagnie de l'Art Brut, París.

24 x 18 x cm.

26/15.

Jean Dubuffet et al., Fascicule de l'Art Brut N°12. Gugging, 1983, Impreso. Compagnie de l'Art Brut, París.

24 x 18 x cm.

26/16.

Jean Dubuffet, Préface au catalogue de l'exposition «L'art brut préféré aux arts culturels», Galerie René Drouin, París, 1949, 1949, París, Galerie René Drouin.

20 x 16 x cm.

26/17.

Jean Dubuffet, L'Art Brut. Sélection des collections de la Compagnie de l'Art Brut (Musée des Arts Décoratifs, París, 7 avril- juin 1967), 1967, París, Musée des Arts Décoratifs/Compagnie de l'Art Brut, 1967.

26/18.

Karel Appel, Appel, K, et Fuchs, R., «Karel Appel, carnet d'art psychopathologique», Lausanne: Ides & Calendes, 2000., 2000.

34 x 24,5 x cm.

26/27.

Sandra Alvarez de Toledo (ed.), Fernand Deligny. Œuvres, 2007, París, L'Arachnéen.

24 x 16 x 6 cm.

26/28.

Gilles, Félix Deleuze, Guattari, L'anti-Œdipe. Capitalisme et schizophrénie, 1972, París, éditions de Minuit.

24 x 16 x cm.

26/29.

Gilles, Félix Deleuze, Guattari, Mille Plateaux. Capitalisme et schizophrénie, 2009 [1980], París, éditions de Minuit.

24 x 16 x cm.

26/30.

Pierre Delion, Prendre un enfant autiste par la main, 2011, París, Dunod.

22 x 15 x cm.

26/31.

Greg Eghigian, From madness to Mental Health. Psychiatric disorder and its treatment in western civilization", 2010, Rutgers University Press.

22 x 15 x cm.

26/32.

Sigmund Freud, Totem et tabou., 1986, París, Petites bibliothèques Payot.

26/33.

Philippe Godin, Asphyxiante santé. Réévaluation esthétique de la maladie, 2008, París, L'Harmattan.

22 x 15 x cm.

26/34.

Félix Guattari, GDe Leros à La Borde, 2012, Editions Lignes.

xx cm.

26/35.

Félix Guattari, Chaosmose, 2005 [1992], París, Galilée.

21 x 14 x cm.

26/36.

Emilio Mira y Lopez, «Myokinetische Psychodiagnostik. Hrsg. Hildegard Hiltmann, Klaus Hasemann, 1965, Berlin, Hans Huber.

22 x 15 x cm.

26/38.

George Orwell, Orwell, G., «Hommage à Catalogne», París: Éditions Ivrea, 2000., 2000 [1938], París, Editions Ivrea 10/18.

22 x 15 x cm.

26/40.

Jean Oury, Oury, J., «Psychiatrie et psychothérapie institutionnelle», Lecques: éditions du Champ Social, 2001., 2001, Lecques, éditions du Champ social.

24 x 16 x cm.

26/41.

Elisabeth von Samsonow, Von Samsonow, E., «Anti-Elektra. Totemismus und Schizogamie», Zürich/Berlin: Diaphanes, 2007., 2007, Zürich/Berlin, Diaphanes.

22 x 15 x cm.

26/42.

Jean-Claude Polack, Polack, J.–C., «La médecine du capital», Cahiers libres,  222-223", París: François Maspero, 1971., 1971, París, François Maspero.

22 x 15 x cm.

26/43.

Jean-Claude Polack, Polack, J.–C., «Epreuves de la folie. Travail psychanalytique et processus psychotiques», Toulouse: ERES, 2006., 2006, Toulouse, ERES.

24 x 16 x cm.

26/44.

Jean-Claude Polack, Polack, J.–C., «L'intime utopie: travail analytique et processus psychotiques», París: PUF, 1991., 1991, París, PUF.

22 x 15 x cm.

26/45.

Hermann Simon, Simon, H., «Aktivere Krankenbehandlung in der Irrenanstalt», Dusseldorf: Walter de Gruyter & Co Velag, 1969., 1969, Dusseldorf, Walter de Gruyter & Co Verlag.

22 x 15 x cm.

26/46.

Francesc Tosquelles, Tosquelles, F., «Fonction poétique et psychothérapie», Toulouse: ERES, 2003., 2003, Toulouse, ERES.

24 x 16 x cm.

26/47.

Francesc Tosquelles, Tosquelles, F., «Le travail thérapeutique à l'hôpital psychiatrique», París: Éditions Scarabée, 1967., 1967, París, éditions Scarabée.

17 x 11 x 1.2 cm.

26/48.

Francesc Tosquelles, Tosquelles, F., «Le vécu de la fin du monde dans la folie», París: Éditions Jérôme Million et Jacques Tosquellas, 2012., 2012, París, éditions Jérôme Million et Jacques Tosquellas.

xx cm.

26/50.

Eduardo Viveiros de Castro, Viveiros de Castro, E., «Métaphysiques cannibales», París: PUF, 2012., 2012, París, PUF.

22 x 15 x cm.

26/54.

Frantz Fanon, «Les damnés de la terre», 1961, Edición original, con prólogo de Jean-Paul Sartre.

13,5 x 22 x cm.

26/55.

Antonin Artaud, Pour en finir avec le jugement de Dieu, 1947, Edición orginal, K Éditeur, París.

12,5 x 16 x cm.

26/57.

Desconocido, Hôpital psychiatrique de Blida-Joinville (Algérie), Sin fecha, tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

26/58.

Desconocido, 28. BLIDA-Hotel psychiatrique de Blida-Joinville-Pavillon de la directio et Allée Centrale, Sin fecha, tarjeta postal.

9 x 14 x cm.

26/73.

Karel APPEL, Boy in street, 1953, Óleo sobre lienzo.

96,6 x 130 x cm.

32/1.

Léon Schwarz-Abrys, Sans titre, ca. 1940, Óleo sobre madera.

76,3 x 53,7 x cm.

32/2.

Léon Schwarz-Abrys, Sans titre, ca. 1940, Óleo sobre madera.

76,3 x 53,7 x cm.

32/3.

Léon Schwarz-Abrys, Sans titre, ca. 1940, Óleo sobre madera.

76,3 x 53,7 x cm.

SCH5_003.

32/4.

Léon Schwarz-Abrys, Sans titre, ca. 1940, Óleo sobre madera.

73 x 60 x cm.

33/4.

Paul Eluard (Jean du Haut), Les sept poèmes d'amour en guerre, 1943, Saint-Flour, Bibliothèque Française.

Impreso sobre papel. Edición original.

12 x 10 x cm.

33/5.

Paul Eluard (Jean du Haut), Au rendez-vous allemand, 1944, Saint-Flour, Bibliothèque Française.

Impreso sobre papel. Edición original.

22,7 x 14,4 x cm.

33/6.

Paul Eluard (Jean du Haut), Le lit la table, 1944, Éditions de Minuit, Genève, Trois colines.

Impreso sobre papel. Edición original.

22 x 16,1 x 1,4 cm.

33/8.

Gérard Vulliamy, Portrait de fou, 1945, Lápiz sobre papel.

31,2 x 23,3 x cm.

33/9.

Paul Eluard, Souvenirs de la maison des fous, 1947, Edición original, Vrille, París.

Impreso sobre papel.

33 x 25 x cm.

33/10.

Jean Fautrier, Visage.

1944, Tinta y pluma sobre papel y cartón, anotación en grafito, lápiz azul.

22,9 x 15,9 x cm.

33/11.

Jean Fautrier, Visage, después de 1943.

1944, Tinta y pluma sobre papel y cartón, anotación en grafito.

25,2 x 15,6 x cm.

33/12.

Jean Fautrier, Visage, después de 1943.

1944, Tinta y pluma sobre papel y cartón, anotación en grafito.

25,2 x 15,7 x cm.

33/13.

Jean Fautrier, Visage, después de 1943.

1944: tinta y pluma sobre papel y cartón, anotación en grafito.

24 x 18,7 x cm.

43/2.

Jacques Matarasso, Paul et Nusch Eluard, 1943-1944.

40 x 50 x cm.

43/3.

Jacques Matarasso, Nusch et Paul Eluard avec le Docteur Lucien Bonnafé, De 1943-1944.

50 x 40 x cm.

43/4.

D. R., Jacques Matarrasso et Paul Eluard, Invierno 1943-1944.

50 x 40 x cm.

43/5.

Jacques Matarasso, Paul et Nusch Eluard avec Maître Léo Matarasso dit «Sorel» ched fe la Résistance du CANTAL, Invierno 1943-1944.

40 x 50 x cm.

43/6.

Jacques Matarasso, Nusch Eluard, environs de Saint-Alban, Invierno 1943-1944.

50 x 40 x cm.

43/7.

Jacques Matarasso, «Eloge du Hazard» prononcé par le Docteur Lucien Bonnafé à Saint-Alban pendant l'hiver 1943-1944, Invierno 1943-1944.

40 x 50 x cm.

43/8.

Jacques Matarasso, [Saint-Alban], Invierno 1943-1944.

40 x 50 x cm.

45/7.

Desconocido, Institut Pere Mata, Reus, 1900, Fotografía de época.

14,4 x 19,8 x cm.

45/8.

Desconocido, Institut Pere Mata, Reus, 1910, Fotografía de época.

17,9 x 23 x cm.

45/9.

Desconocido, Institut Pere Mata, Reus, 1910, Fotografía de época.

17,9 x 23 x cm.

45/10.

Desconocido, Institut Pere Mata, Reus, 1910, Fotografía de época.

23 x 17,9 x cm.

45/11.

Desconocido, Institut Pere Mata, Reus, 1930, Fotografía de época.

17,9 x 23 x cm.

45/12.

Desconocido, Institut Pere Mata, Reus, 1930, Fotografía de época.

17,9 x 23 x cm.

45/13.

Desconocido, Vista del pavelló dels distingits de l’Institut Pere Mata., 1930, Fotografía de época.

17,9 x 23 x cm.

45/14.

Desconocido, Institut Pere Mata, Reus, 1905, Fotografía de época.

23 x 17,9 x cm.

45/15.

Desconocido, Institut Pere Mata, Reus, 1950, Fotografía de época.

18,2 x 24 x cm.

45/16.

Desconocido,Ssala de reunions de l'institut Pere Mata, Reus, 1950, Fotografía de época.

18,2 x 24 x cm.

45/17.

Desconocido, Institut Pere Mata, Reus, 1950, Fotografía de época.

18,2 x 24 x cm.

45/18.

Desconocido, Institut Pere Mata, Reus, 1950, Fotografía de época.

18,2 x 24 x cm.

45/19.

Desconocido, Institut Pere Mata, Reus, 1950, Fotografía de época.

18,2 x 24 x cm.

45/20.

Desconocido, Institut Pere Mata, Reus, 1950, Fotografía de época.

18,2 x 24 x cm.

45/21.

Desconocido, Comedor de mujeres del Institut Pere Mata.

Fotografía de época.

x x cm.

45/22.

Desconocido, Reunió del personal mèdic de l’hospital al pavelló dels distingits., 1955, Fotografía de época.

8,5 x 13,5 x cm.

45/25.

Herman Simon, Simon, H., «Tratamiento ocupacional de los enfermos mentales», Barcelona/Buenos Aires: Salvat Editores, 1937., 1937, Papel.

22 x 15 x cm.

45/26.

Jacques Lacan, Lacan, J., «De la psychose paranoïaque dans ses rapports avec la personnalité», Thèse de doctorat, 1932., 1932, Papel.

29 x 20,7 x cm.

45/27.

Actas IPM Guerra Civil. Volums 5 i 6, 1936-37 ( 2 volums), 1936-37, Papel.

32 x 22 x cm.

45/31.

El Esquizográfico, El Esquizografico, n° 7, 5-d’abr.–52, Papel.

32 x 22 x cm.

45/32.

El Esquizográfico, El Esquizografico, n° 12, maig-56, Papel.

32 x 22 x cm.

45/33.

El Esquizográfico, El Esquizografico, n° 14, jul.–56, Papel.

32 x 22 x cm.

45/34.

El Esquizográfico, El Esquizografico, n° 17, oct.–56, Papel.

32 x 22 x cm.

45/35.

El Esquizográfico, El Esquizografico, n° 18, nov.–56, Papel.

32 x 22 x cm.

45/36.

El Esquizográfico, El Esquizografico, n° 19, des.–56, Papel.

32 x 22 x cm.

45/37.

El Esquizográfico, El Esquizografico, n° 20, gen.–57, Papel.

32 x 22 x cm.

45/38.

El Esquizográfico, El Esquizografico, n° 21, février-mars 1957, Papel.

32 x 22 x cm.

45/39.

El Esquizográfico, El Esquizografico, n° 22, abr.–57, Papel.

32 x 22 x cm.

45/40.

El Esquizográfico, El Esquizografico, n° 23, maig-57, Papel.

32 x 22 x cm.

45/41.

El Esquizográfico, El Esquizografico, n° 24, set.–57, Papel.

32 x 22 x cm.

45/42.

El Esquizográfico, El Esquizografico, n° 25, oct.–57, Papel.

32 x 22 x cm.

45/43.

El Esquizográfico, El Esquizografico, n° 26, des.–57, Papel.

32 x 22 x cm.

45/44.

Club Emili Briansó de l'Institut Pere Mata (ed.), CLUB, n° 1, 1972, Papel.

30 x 21 x cm.

45/45.

Club Emili Briansó de l'Institut Pere Mata (ed.), CLUB, n° 6, 1973, Papel.

30 x 21 x cm.

45/46.

Club Emili Briansó de l'Institut Pere Mata (ed.), CLUB, n° 7, 1973, Papel.

30 x 21 x cm.

45/47.

Club Emili Briansó de l'Institut Pere Mata (ed.), CLUB, n° 8, 1973, Papel.

30 x 21 x cm.

45/48.

Club Emili Briansó de l'Institut Pere Mata (ed.), CLUB, n° 10, 1974, Papel.

30 x 21 x cm.

45/49.

Club Emili Briansó de l'Institut Pere Mata (ed.), CLUB, n° 12, 1974, Papel.

30 x 21 x cm.

45/50.

Club Emili Briansó de l'Institut Pere Mata (ed.), CLUB, Segunda Epoca, n° 1, 1975, Papel.

30 x 21 x cm.

45/51.

Club Emili Briansó de l'Institut Pere Mata (ed.), CLUB, n° 20, 1977, Papel.

30 x 21 x cm.

45/52.

Francesc Tosquelles, 702. Cassets que conserven la memòria dels grups de contre-transfer que es van reunir a l'Institut Pere Mata entre el 1970 i l'inici dels anys 1990, entre 1970 y 1990, Cassettes de plástico.

45/69.

Paul Eluard, Eluard, P., «Poésie et vérité», 1942, 1942, Papel.

20 x 15 x cm.

45/104.

Josep Solanes, «Com se surt dels frenocomis. Consideracions sobre unes estadístiques de l’Institut Pere Mata.» Tarragona: Gràfiques Forés, 1935., 1935, Papel.

25 x 17 x cm.

45/118.

Francesc Tosquelles, Quadres de la paret 1, 1970, Papel.

46 x 55 x cm.

45/119.

Francesc Tosquelles, Quadres de la paret 2, 1970, Papel.

46 x 55 x cm.

45/120.

Francesc Tosquelles, Esquemes Szondy 1, 1970, Papel.

30 x 40 x cm.

45/121.

Francesc Tosquelles, Esquemes Szondy 2, 1970, Papel.

30 x 40 x cm.

45/123.

Paul Eluard, Eluard, P., «Le lit, la table», Genève: Éditions des Trois collines, 1944., 1944, Papel.

22 x 16 x cm.

45/125.

Francesc Tosquelles, 4. sobres con notas Tosquelles -Ateneu Barcelonès, 1930s, Papel.

9,8 x 14,6 x cm.

49/1.

Anónimo, Periódico mural Clínica Militar n. 3., 1937, impreso.

112 x 149 x cm.

49/2.

Anónimo, La disciplina es la base de la victoria: periódico mural Clínica Militar N. 3, 1937, impreso.

149 x 110 x cm.

49/3.

L'Hora, L'Hora, Primera Època, num 1-10, diciembre1930, full publicitari del primer número.

de L’Hora, amb la reproducció de Somni, d’Helios Gómez., diciembre 1930, impreso.

33 x 23 x cm.

49/4.

L'Hora, L'Hora, Segona Època, num 4-19, maig 1934, «Saragossa! / Alerta, Rabassaires!», mayo 1934, impreso.

51 x 36 x cm.

49/5.

L'Hora, L'Hora, Segona Època, num 10-30, juny 1934, «Tots els obrers conscients en peu per una Caralunya socialista!», junio 1934, impreso.

51 x 36 x cm.

49/6.

L'Hora, L'Hora, Segona Època, num 48-12, juliol 1935, «El problema de la prostitució», julio 1935, impreso.

51 x 36 x cm.

49/8.

Nova Ibèria, «La revolució i l'assistència al malalt mental a Catalunya», «La reforma eugènica a Catalunya», febr.–37, Revista Nova Ibèria, dos artículos.

36 x 52 x cm.

49/9.

Galería, Galería enero 1945, enero 1945, Editada a París.

32 x 25 x cm.

49/12.

Parriego, Unión General de Trabajadores; Camperols! El camp és un front de lluita: units a la lluita, Cap a 1936, Litografía en color sobre papel.

100 x 70 x cm.

49/13.

Arturo Ballester, confederació nacional del treball- associació internacional de treballadors. Comite nacional. Oficina de informacion, propaganda y prensa. Campesino: trabajar para el pueblo te ha liberado, Cap a 1937, Litografía en color sobre papel.

160 x 108 x cm.

49/14.

Siwe, Partido Obrero de Unificación Mar ista; Campesinos, la tierra es vuestra, Cap a 1936, Litografia en color sobre papel.

99 x 70 x cm.

49/15.

Partido Obrero de Unificación Mar ista. Socialisme es l'alliberació (El), Cap a 1936, Litografia en color sobre papel.

138 x 99 x cm.

49/16.

Francesc Benages, Partido Obrero de Unificación Marxista. SECRETARIAT DE PROPAGANDA; Contra el feixisme assassí aposentem-hi el socialisme alliberador, Cap a 1936, Litografia en color sobre papel.

99 x 70 x cm.

49/17.

Siwe, Partido Obrero de Unificación Marxista; Fins a vèncer o morir, 1936, Litografia en color sobre papel.

70 x 99 x cm.

49/18.

Siwe, Partido Obrero de Unificación Marxista. Trabajadores, el POUM os espera, Cap a 1936, Litografia en color sobre papel.

99 x 70 x cm.

49/21.

Carles Fontserè, Partido Obrero de Unificación Marxista; Unión! disciplina! por el socialismo, Cap a 1936, Litografia en color sobre papel.

144 x 100 x cm.

49/26.

Bloc Obrer i Camperol, Grandioso mitin. Trabajadores: el fascismo ha triunfado en Alemania, la amenaza fascista se extiende por toda Europa.., 1933, Cartel.

100 x 70 x cm.

49/27.

Bloc Obrer i Camperol, BLOC OBRER I CAMPEROL. Cambó - Lliga Catalana, Lerroux - Partido Radical, Companys - Esquerra Republicana de Catalunya: trabajadores, Sin fecha, Cartel.

100 x 70 x cm.

49/28.

Bloc Obrer i Camperol, BLOC OBRER I CAMPEROL. Gran mitin. Contra el paro forzoso, contra la explotación, contra el fascismo…, 1930, Cartel.

100 x 70 x cm.

49/29.

Bloc Obrer i Camperol, BLOC OBRER I CAMPEROL. Gran míting. Contra la Lliga reaccionaria!, contra la Esquerra incapaz e inmoral!, por un consistorio obrero !.., 1933, Cartel.

100 x 70 x cm.

49/30.

Bloc Obrer i Camperol, BLOC OBRER I CAMPEROL. Gran míting. Treballadors: nostra situació material és cada dia més difícil, la misèria augmenta, 1932, Cartel.

100 x 70 x cm.

49/31.

Bloc Obrer i Camperol, BLOC OBRER I CAMPEROL. Gran míting. Treballadors: l' intent de cop d' Estat dels monàrquics,la promulgació de la Reforma agraria…, 1933, Cartel.

100 x 70 x cm.

49/32.

Bloc Obrer i Camperol, BLOC OBRER I CAMPEROL. Míting monstre. Treballadors, el dissabte dia 19 a (sic) las 10 de la nit se celebrarà un míting monstre.., 1932, Cartel.

100 x 70 x cm 1257 (F).

49/35.

Bloc Obrer i Camperol, BLOC OBRER I CAMPEROL. Grandioso Mitin. Trabajadores, para expresar su pensamiento ante la discusión del Estatuto de Cataluña…, 1932, Cartel.

100 x 70 x cm.

49/36.

Bloc Obrer i Camperol, BLOC OBRER I CAMPEROL. Candidatura per Barcelona Ciutat, Cartel.

100 x 70 x cm.

49/37.

Bloc Obrer i Camperol, BLOC OBRER I CAMPEROL. Candidatura per Barcelona Província, Cartel.

100 x 70 x cm.

49/38.

Colectivo, «Pena de mort al traidor», L'Hora, Segona Epoca, num 13-21, 21 julio 1934, impreso.

50 x 36 x cm.

49/39.

L'Hora, L'Hora, Segona Època, num 15-4, agost 1934, «L'aplicació de la llei de Contractes de Correu», agosto 1934, impreso.

51 x 36 x cm.

49/40.

L'Hora, L'Hora, Segona Època, num 22-22, setembre 1934, «No passaran!», septiembre 1934, impreso.

51 x 36 x cm.

49/50.

L'Hora, L'Hora, Segona Època, num 26-26, gener 1935, «Historia de la llei de Contractes de Correu», enero 1935, impreso.

51 x 36 x cm.

1/2-3.

49/51.

L'Hora, L'Hora, Segona Època, num 35-5, abril 1935, abril 1935, impreso.

51 x 36 x cm.

49/52.

L'Hora, L'Hora Segona Època, num 50-13, setembre 1935, «La lluita contra la prostitució a la Unió Soviètica», septiembre 1935, impreso.

51 x 36 x cm.

49/53.

L'Hora, L'Hora Segona Època, num 52-27, setembre 1935, «Per una moral sexual proletària», septiembre 1935, impreso.

51 x 36 x cm.

49/54.

L'Hora, L'Hora Segona Època, num 55-18, octubre 1935, «El problema escolar torna a servir a la demagògia governamental», octubre 1935, impreso.

51 x 36 x cm.

49/55.

Colectivo, «Revolució i Socialisme», L'Hora, Tercera Epoca, 5 marzo 1937, impreso.

54,5 x 38,5 x cm.

49/56.

L'Hora, L'Hora Tercera Època num 5-19 febrer 1937, «Per un govern de prestigi revolucionari a la Generalitat», febrero 1937, impreso.

51 x 36 x cm.

49/57.

L'Hora, L'Hora Tercera Època num 8-19 març 1937, «Ofensiva Contrarevolucionària», marzo 1937, impreso.

51 x 36 x cm.

49/58.

L'Hora, L'Hora Tercera Època num 16-14 maig 1937, «Sang obrera sobre els carrers de la ciutat», mayo 1937, impreso.

51 x 36 x cm.

49/59.

Galería, La Iglesia Española / El museo del Prado / Futuro del cinema, 13 de mayo de 1945, impreso.

65 x 50 x cm.

49/62.

Siwe, Partido Obrero de Unificación Marxista. Alistaos en las milicias del POUM, 1936, Litografía en color sobre papel.

70 x 90 x cm.

49/63.

Bloc Obrer i Camperol, BLOC OBRER I CAMPEROL. Gran mitin de orientación política y social. Miércoles día 13, noche a las 9 en el cine Manelic (Sans) tendrá lugar un gran mitin de orientación política y social.., 1931.

100 x 70 x cm.

52/1.

Desconocido, «Exercicis a la sorra», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/2.

Desconocido, «Jocs a la sorra. El mocador», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/3.

Desconocido, «Jocs a la sorra», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/4.

Desconocido, «La dutxa», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/5.

Desconocido, «Gimnàstica a la sorra», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/6.

Desconocido, «Mirant el bany», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/7.

Desconocido, «Gimnàstica», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/8.

Desconocido, «La platja», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/9.

Desconocido, «El Dr.Frías a Salou», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/20.

Desconocido, «El Dr.Frias a Salou», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/21.

Desconocido, «Bany», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/22.

Desconocido, «Gimnàstica a la platja», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/23.

Desconocido, «Jocs a la platja», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/24.

Desconocido, «Nens a la dutxa», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/25.

Desconocido, «Porxo de la caseta de la platja», Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/26.

Desconocido, «Autobús de les colonies escolars», Plaça de Prim, 26/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/27.

Desconocido, «Exercicis a la sorra», Salou, 26/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

575.

52/28.

Desconocido, «Exercicis a la sorra», Salou, 26/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/29.

Desconocido, «Exercicis a la sorra», Salou, 26/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/30.

Desconocido, «Bany», Salou, 26/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/31.

Desconocido, «Autobús de les colonies escolars», Plaça de Prim, 16/07/1934, copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/32.

Desconocido, «Autobús de les colonies escolars», Plaça de Prim, 16/07/1934, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/33.

Desconocido, «Jocs a la sorra», Salou, 03/08/1934, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/34.

Desconocido, «Gimnàstica a Salou», Salou, 03/08/1934, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/35.

Desconocido, «Gimnàstica a la sorra», Salou, 16/08/1934, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/36.

Desconocido, «Bany», Salou, 14/09/1934, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/37.

Desconocido, «Exercicis a la sorra», Salou, 14/09/1934, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/38.

Desconocido, «Demostració gimnàstica», Salou, 01/07/1935, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/39.

Desconocido, «Gimnàstica al Reus Deportiu», Salou, 01/07/1935, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/40.

Desconocido, «Gimnàstica al Reus Deportiu», Salou, 01/07/1935, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/41.

Desconocido, «Gimnàstica al Reus Deportiu», Salou, 01/07/1935, copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/42.

Desconocido, «Monitor de les colònies escolars», Salou, 22/07/1935, copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/43.

Desconocido, «Escolars a Salou», Salou, 22/07/1935, copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/44.

Desconocido, «Jocs a la sorra», Salou, 09/08/1935, copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/45.

Desconocido, «Colònies Escolars de l’Ajuntament de Reus», Platja de Salou, 03/08/1935, copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/46.

Desconocido, «Salou excursió», Salou, 04/09/1935, copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/47.

Desconocido, «Salou excursió», Salou, 04/09/1935, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

596.

52/48.

Desconocido, «Salou», Platja de Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/49.

Desconocido, «Colònies Escolars de l’Ajuntament de Reus», Platja de Salou, 23/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/50.

Desconocido, «Colònies Escolars de l’Ajuntament de Reus», Platja de Salou, 26/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

3276.

52/51.

Desconocido, «Colònies Escolars de l’Ajuntament de Reus», Platja de Salou, 26/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/52.

Desconocido, «Colònies Escolars de l’Ajuntament de Reus», Platja de Salou, 26/08/1933, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/53.

Desconocido, «Colònies Escolars de l’Ajuntament de Reus», Port de Salou, 03/08/1934, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/54.

Desconocido, «Colònies Escolars de l’Ajuntament de Reus», Port de Salou, 03/08/1934, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/55.

Desconocido, «Colònies Escolars de l’Ajuntament de Reus», Platja de Salou, 03/08/1934, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/56.

Desconocido, «Colònies Escolars de l’Ajuntament de Reus», Platja de Salou, 03/08/1934, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/57.

Desconocido, «Colònies Escolars de la República de l’Ajuntament de Reus», Platja de Salou, 14/09/1934, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/58.

Desconocido, «Colònies Escolars de la República de l’Ajuntament de Reus», Platja de Salou, 22/07/1935, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/59.

Desconocido, «Colònies Escolars de la República de l’Ajuntament de Reus», Platja de Salou, 22/07/1935, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/60.

Desconocido, «Colònies Escolars de la República de l’Ajuntament de Reus», Platja de Salou, 09/08/1935, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/61.

Desconocido, «Colònies Escolars de la República de l’Ajuntament de Reus», Platja de Salou, 09/08/1935, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

52/62.

Desconocido, «Colònies Escolars de la República de l’Ajuntament de Reus», Platja de Salou, 04/09/1935, Copia fotográfica de época.

7,5 x 11 x cm.

54/1.

Rispoli, Note des renseignements intérieurs sur F. Tosquelles, 8-d’abr.–43.

25 x 20 x cm.

2W3168.

54/7.

Colectivo, Trait d'Union. N 949, 1971, impreso.

32 x 22 x 3 cm.

54/8.

Desconocido, Accusation antipatriotique protée contre le Docteur Tosquelles à Saint Alban, 29 abril 1942, tinta sobre papel.

xx cm. 7W249.

54/8.

Trait d'Union. N 1105, revista.

32 x 22 x 3 cm.

54/9.

Trait d'Union. N 1107, revista.

32 x 22 x 3 cm.

54/10.

Trait d'Union. N 1110, revista.

32 x 22 x 3 cm.

54/11.

Trait d'Union. N 1112, revista.

32 x 22 x 3 cm.

57/1.

Agnès Masson, «Le Travestissement. Essai de pyscho-pathologie sexuelle». Éditions Hippocrate. París, 1935, 1935.

24 x 16 x cm.

61/2.

Salvador Dalí, Estudio para Construcción blanda con judías hervidas (Premonición de la Guerra Civil), 2, 1934, Tinta sobre papel.

22,8 x 17,7 x cm.

61/3.

Salvador Dalí, Estudio para Construcción blanda con judías hervidas (Premonición de la Guerra Civil), 3, 1934, Tinta sobre papel.

22,8 x 17,7 x cm.

61/4.

Salvador Dalí, Estudio para Construcción blanda con judías hervidas (Premonición de la Guerra Civil), 5, 1934, Tinta sobre papel.

22,7 x 17,7 x cm.

69/1.

Cicle de conferències sobre psicopatologia infantil - Curs 1934-35. Institut Psicotècnic de la Generalitat. Consultori Medico-pedagògic, 1934-1935, Papel impreso.

23 x 16 x cm.

69/2.

Compañia General de Autobuses de Barcelona S.A. Pruebas del Instituto de Orientación Profesional. N.º 4 1929, 1929, Cartel informativo.

45 x 27 x cm.

69/3.

Compañia General de Autobuses de Barcelona S.A. Pruebas del Instituto de Orientación Profesional. N.º 3 1929, 1929, Cartel informativo.

45 x 27 x cm.

70/1.

Salvador Dalí, Homenatge a Lautreamont, c. 1945, Tinta china, acuarela y óleo sobre cartón.

16,5 x 18,2 x cm.

72/1.

Joan Miró, Maqueta original del llibre «Parler Seul»- Tistan Tzara, 1948-1950, guaix, Tinta china, cera, grafito y collage sobre papel.

39 x 58 x cm.

72/2.

Tristan Tzara, Parler Seul, 1945, Tinta mecanográfica, lápiz grafito, lápiz color y tinta estilográfica.

27 x 21 x cm.

72/3.

Tristan, Joan Tzara, Miró, Parler seul. París: Maeght éditeur, 1950., 1948-1950, libro con 74 litografias.

40,6 x 62 x cm.

72/4.

Tristan Tzara, Parler Seul. Les paraules dels vells i dels joves., Sin fecha, tinta mecanográfica y lápiz grafito sobre papel.

26,9 x 21 x cm.

72/5.

Joan Miró, Maqueta de la sobrecoberta del llibre de Tristan Tzara Parler Seul, 1948-1950, c.1948, Lápiz color, tinta china y lápiz grafito sobre papel adherido a cartón.

37,7 x 65,2 x cm.

72/6.

Joan Miró, Maqueta del llom de la sobreportada del llibre de Tristan Tzara Parler Seul, 1948-1950/ maqueta d'un dels costats de l'estoig del llibre de Tristan Tzara parler Seul, 1948-1950/ Maqueta desestimada del llom de la sobreportada del llibre de Tristan Tzara parler Seul, 1948-1950, c.1948, Lápiz color, tinta china y lápiz grafito sobre papel.

39 x 3,8 x cm.

72/7.

Joan Miró, Maqueta de l'estoig del llibre de Tritan Tzara Parleer Parler Seul, 1948-1950, c.1948, Lápiz color, tinta china y lápiz grafito sobre papel adherido a cartón.

38,5 x 31,5 x 3,5 cm.

FJM 12426.

72/8.

Joan Miró, Maqueta d'un dels costats de l'estoig del llibre de Tristan Tzara parler Seul, 1948-1950/ maqueta d'un dels costats de l'estoig del llibre de Tristan Tzara parler Seul, 1948-1950, c.1948, Lápiz color, tinta china y lápiz grafito sobre papel.

39 x 3,8 x cm.

75/1.

Alejandra Riera, Ce muet très parlant. Une pintura du Colectivo. Imaginée entre.

juin 2017 et à la date du 19 août 2021, 2021, Mesa aprox. 450 x 110cm con despliegue de la colección de 138 copias fotográficas + texto + publicación + piedra de Portbou. Metacrilato de protección.

450 x 110 x cm.

76/1.

Josep Solanes, Les noms de l'exil et l'espace des exilés, 1980, Impreso. Tesis doctoral.

30 x 20 x cm.

83/2.

Colectivo, «Misère de la psychiatrie», Esprit n.º 12, Diciembre 1952, Impreso.

23,5 x 14,5 x cm.

84/1.

Gérard Vulliamy, Typhon sur le combat des Titans, 1937, Óleo sobre madera.

22 x 16 x cm.

86/1.

Francesc Tosquelles, Fulls Clínics, «A propòsit del anàlisi d'una personalitat anormal», mayo 1935.

25 x 17 x cm.

86/2.

Josep Solanes, Fulls Clínics, «Variació de la fórmula leucocitària en el curs del tractament nucleïtic de les esquizofrènies», enero 1934.

25 x 17 x cm.

86/3.

Josep Solanes, Fulls clínics, «La meningitis asèptica en el tractament de l'esquizofrènia», agosto 1935.

25 x 17 x cm.

86/4.

Francesc Tosquelles, Revista Estudis, Any I, n.º 2, «De la Cultura», Febrero 1934.

27 x 19 x 5 cm.

86/5.

Francesc Tosquelles, Revista Estudis, Any III, n.º 28, «A propòsit de la visita al Institut Pere Mata», Abril 1936.

27 x 19 x 5 cm.

86/14.

Francesc, Antoni; Tosquelles, Subirana, Revue Neurologique. Article «Un noveau cas de calicification intracérébrale visible radiologiquement chez une hemiplégique de l'enfance avec crises épileptiques jacksoniennes: aspects encéphalographiques» en la revista Revue Neurologique, diciembre 1934.

24 x 16 x cm.

87/1.

A. Ricard, Poster IV Congreso Internacional de Psicoterapia: del 1 al 7 de Septiembre 1958: Barcelona - España, 1958, Barcelona: Scientia, 1958.

89 x 63 x cm.

87/2.

IV Congreso Internacional de Psicoterapia -Anexo al Programa, 1958.

22 x 15 x cm.

87/3.

IV Congreso Internacional de Psicoterapia-Programa, 1958.

22 x 13 x cm.

87/4.

Fons Sarró Congressos/Fotografies 1958, 1958.

12,5 x 18 x cm.

87/5.

Fons Sarró IX-2 Obra d'altri (3 conferències mecanoscrites de Tosquelles), 1957-1958.

31 x 21 x cm.

89/1.

José García Tella, Le miracle inconnu, 1948, Óleo sobre lienzo.

73 x 61 x cm.

89/2.

José García Tella, La vie en rose, 1948, Óleo sobre carton.

64 x 46 x cm.

89/3.

José García Tella, París la nuit, 1950, Óleo sobre carton.

46 x 38 x cm.

89/4.

José García Tella, La grille du métro (París), 1951, Óleo sobre lienzo.

92 x 60 x cm.

89/5.

José García Tella, Le bal de la bastille (París), 1952, Óleo sobre isorel.

100 x 50 x cm.

89/6.

José García Tella, Autoportrait, 1955, Tinta china sobre papel.

33 x 23,5 x cm.

89/7.

José García Tella, Autoportrait, 1952, Tinta china sobre papel.

32,5 x 25 x cm.

89/8.

José García Tella, Portrait, 1952, lápiz color sobre papel.

33 x 23,5 x cm.

92/1.

Agustí Centelles, Manifestació de rabassaires davant el Parlament de Catalunya, 1934, fotografia blanco y negro.

99/1.

Las intervenciones del educador en la vida cotidiana. Centro de formación de educadores especializados. Barcelona, 1976., 1976.

21 x 15 x cm.

99/2.

Els educadors dins els col·lectius infantils. Centre de formació d'educadors especialitzats. Barcelona, juliol de 1977., julio de 1977.

21 x 15 x cm.

99/3.

Els col·lectius infantils. Etapa de rodatge - I: Reunió en el port. «Els documents inicials». Centre de formació d'educadors especialitzats. Barcelona, agost de 1977., agosto de 1977.

21 x 15 x cm.

99/4.

Els col·lectius infatils. Etapa de rodatge: Reunió d'Alella. Dificultats inicials. Centre d'educadors. Barcelona, diciembrede 1977., diciembre de 1977.

21 x 15 x cm.

99/5.

Los colectivos infantiles. Etapa de rodaje - Reunión en Can Puig. «Perfeccionamiento organizativo». Centro de formación de educadores especializados. Barcelona, junio de 1978., junio 1978.

21 x 15 x cm.

99/6.

Reglament de règim intern. Centre d'educadors (Centro Formación Educadores Especializados). Barcelona, 1 de febrer de 1978., 1 de febrero de 1978.

21 x 15 x cm.

99/7.

Aportación de los colectivos infantiles al congreso nacional de «psiquiatria y psicoanalisis». Centro de formación de educadores especializados. Barcelona, 16,17,18 de junio de 1978., 16,17,18 de junio de 1978.

21 x 15 x cm.

99/8.

Los colectivos infantiles. Etapa de rodaje - Reunión en el port. «Los documentos iniciales». Centro de formación de educadores especializados. Barcelona, agosto de 1978., agosto 1978.

21 x 15 x cm.

99/9.

Participació del Col·lectiu infantil Carmel en el VII symposium de la societat espanyola de psicoteràpia i tècniques de grup. Intervenció en un cas de crisi familiar. Procés d'admisió o enfocament davant la petició d'ingrés d'un nen nou al col·lectiu. Centre de formació d'educadors especialitzats. Santander, maig-79., maig del 79.

21 x 15 x cm.

99/10.

Marcelo J. Edwards, Intervenció a les jornades del Gredj. Consideracions teorico-tecniques sobres les institucions treballant la marginació. Dos anys de col·lectius infantils. Centre de formació d'educadors especialitzats. Barcelona, novembre de 1979., 1978.

21 x 15 x cm.

99/11.

Reglament de règim intern. Centre de formació d'educadors especialitzats. Sector Formació. Barcelona, setembre de 1978., septiembre de 1978.

21 x 15 x cm.

99/12.

Visita a l'institut «Pere Mata» (Reus). Col·lectius infantils. Coordinació Intercol·lectius. Barcelona, 15 de diciembrede 1978., 15 diciembre de 1978.

30 x 21 x cm.

Lista de reproducciones exposición «Francesc Tosquelles»

1/1. Anónimo, Carta manuscrita, facsímil, 22 marzo 1942.

1/2. Anónimo, Carta manuscrita, facsímil.

1/3. Anónimo, Carta manuscrita, facsímil.

1/4. Anónimo, Carta manuscrita, facsímil, 24 abril, sin año.

1/5. Anónimo, Carta manuscrita, facsímil, 11 agosto, sin año.

1/6. Anónimo, Carta manuscrita, facsímil, 1 febrero 1927.

1/7. Anónimo, Carta manuscrita, facsímil, mayo, sin año.

1/8. Anónimo, Carta manuscrita, facsímil, junio 39.

1/9. Anónimo, Sobre a Adolf Hitler Fuhrer, facsímil, 22 de marzo de 1942.

3/33. Jean Dubuffet, Album photographique de Dubuffet. Album n° 5: A. Forestier, B. Arneval, facsímil.

3/34. Jean Dubuffet, Album photographique de Dubuffet. Album n° 9: M. Sirvins, facsímil.

3/35. Jean Dubuffet, Album photographique de Dubuffet: Miguel Hernandez, facsímil.

3/36. Jean Dubuffet, Album photographique de Dubuffet: Joaquim Vicens Gironella, facsímil.

3/37. Jean Dubuffet, Album photographique de Dubuffet: Antonin Artaud, facsímil, ca. 1963.

4/34. Paul Balvet, Rapport médical et administratif. Hôpital Psychiatrique de Saint-Alban. Exercice 1936 (repro portada), facsímil, Mende, Imprimerie Chaptal, 1937.

4/35. Paul Balvet, Rapport médical et administratif. Hôpital Psychiatrique de Saint-Alban. Exercice 1936 (pages 14-15), facsímil, Mende, Imprimerie Chaptal, 1937.

4/36. Paul Balvet, Rapport médical et administratif. Hôpital Psychiatrique de Saint-Alban. Exercice 1936 (pages 16-17), facsímil, Mende, Imprimerie Chaptal, 1937.

4/37. Agnès Masson, Rapport médical et administratif. Asile Public d'Aliénés de Saint-Alban. Exercice 1935, facsímil, Mende, Imprimerie Ignon, 1936.

4/38. Agnès Masson, Rapport médical et administratif. Asile Public d'Aliénés de Saint-Alban. Exercice 1935, facsímil, Mende, Imprimerie Ignon, 1936.

4/39. Agnès Masson, Rapport médical et administratif. Asile Public d'Aliénés de Saint-Alban. Exercice 1935, facsímil, Mende, Imprimerie Ignon, 1936.

4/40. Agnès Masson, Rapport médical et administratif. Asile Public d'Aliénés de Saint-Alban. Exercice 1935, facsímil, Mende, Imprimerie Ignon, 1936.

4/41. Agnès Masson, Rapport médical et administratif. Asile Public d'Aliénés de Saint-Alban. Exercice 1935, facsímil, Mende, Imprimerie Ignon, 1936.

4/42. Agnès Masson, Rapport médical et administratif. Asile Public d'Aliénés de Saint-Alban. Exercice 1935, facsímil, Mende, Imprimerie Ignon, 1936.

4/43. Agnès Masson, Rapport médical et administratif. Asile Public d'Aliénés de Saint-Alban. Exercice 1935, facsímil, Mende, Imprimerie Ignon, 1936.

4/44. Agnès Masson, Rapport médical et administratif. Asile Public d'Aliénés de Saint-Alban. Exercice 1935, facsímil, Mende, Imprimerie Ignon, 1936.

4/45. Agnès Masson, Rapport médical et administratif. Asile Public d'Aliénés de Saint-Alban. Exercice 1935, facsímil, Mende, Imprimerie Ignon, 1936.

4/46. Agnès Masson, Rapport médical et administratif. Asile Public d'Aliénés de Saint-Alban. Exercice 1935, facsímil, Mende, Imprimerie Ignon, 1936.

4/48. «En Lozère. Saint-Alban», facsímil.

4/49. «En Lozère. Saint-Alban», facsímil.

4/50. «En Lozère. Saint-Alban», facsímil.

4/51. «En Lozère. Saint-Alban», facsímil.

4/52. «En Lozère. Saint-Alban», facsímil.

4/54. Saint-Alban du 30 juin au 7 juillet 1968. Programme. «La Société lozéroise d'hygiène mentale présente…» 1- 2 juillet, facsímil, 1968.

4/55. Saint-Alban du 30 juin au 7 juillet 1968. Programme. «La Société lozéroise d'hygiène mentale présente…» 3-4 juillet, facsímil, 1968.

4/56. Saint-Alban du 30 juin au 7 juillet 1968. Programme. «La Société lozéroise d'hygiène mentale présente…» 7 juillet, facsímil, 1968.

4/70. Anónimo, Th. Roussel, les médecins François Tosquelles et André Chaurand, les infirmières Anna Barthelemy et Mme Ponsonnaille, l'institutrice Mme Nouet, facsímil, 1942.

4/71. Groupe de patients de l'hôpital, facsímil.

4/72. Groupe de patients de l'hôpital au Puy-en-Velay, facsímil, ca.s 1950.

4/73. Groupe de patients de l'hôpital à Garabit, facsímil, ca. 1952.

4/74. Groupe de patients à Chaudesaigues, pour le lundi de Pentecôte 1952, facsímil, 1952.

4/75. Portrait de Frantz Fanon sous le drapeau français à Saint-Alban, pendant la commémoration du 11 novembre, copia expo, 11 noviembre 1952.

12/1. [Ensemble de photographies autour de Saint-Alban], facsímil.

12/3. [Ensemble de photographies autour de Saint-Alban], facsímil.

12/4. [Ensemble de photographies autour de Saint-Alban], facsímil.

12/5. [Ensemble de photographies autour de Saint-Alban], facsímil.

12/6. [Ensemble de photographies autour de Saint-Alban], facsímil.

12/7. [Ensemble de photographies autour de Saint-Alban], facsímil.

12/8. [Ensemble de photographies autour de Saint-Alban], facsímil.

12/9. [Ensemble de photographies autour de Saint-Alban], facsímil.

33/1. Georgette Chadourne, Portrait de Paul Eluard, copia expo, 1945.

41/1. Javier de la Fuente, Hospital de Almodóvar del Campo. 7 - Vista Pral del Edif. Escuela de Capataces [Façana principal de l'hospital psiquiàtric durant la guerra civil], facsímil, 1954.

Hospital de Almodóvar del Campo, 1954. Ministerio de Cultura y Deporte. Archivo General de la Administración, Fondo Ministerio de Agricultura, signatura 61/04073.

41/2. Javier de la Fuente, Hospital de Almodóvar del Campo. 14 - Pasillo de la Escuela de Capataces, facsímil, 1954.

41/3. Javier de la Fuente, [Hospital d'Almodóvar del Campo durant la Guerra Civil], facsímil, noviembre del 1954.

42/1. Républicains espagnols construisant une des baraques du camp de Septfonds, facsímil, ca.1939- 1940.

42/2. Francisco Saura, Vue d'ensemble des baraques du camp de Septfonds, facsímil, ca. 1939-1940.

42/3. [cliché de Enrique ou Salvadore Sales ?], Enrique Sales posant avec le cordonnier et l'horloger du camp dans les réservoirs d'eau avant l'installation de l'eau courante, facsímil, ca. 1939- 1940.

42/4. Francisco Saura, Gardes mobiles du camp de Septfonds, facsímil, ca. 1939- 1940.

42/5. Francisco Saura, Entrée du camp de Septfonds, facsímil, ca. 1939-1940.

42/6. Scène de vie quotidienne des Républicains espagnols au camp de Septfonds, facsímil, ca. 1939-1940.

42/7. Républicains espagnols faisant la queue devant la baraque n.°3 pour leur repas quotidien, facsímil, ca. 1939-1940.

42/8. Rassemblement de Républicains espagnols au camp de Septfonds, facsímil, ca. 1939-1940.

42/9. Infirmerie du camp de Septfonds, facsímil, ca. 1939-1940.

42/10. [cliché de Enrique ou Salvadore Sales ?], Républicains juifs appartenant au Groupe de Travailleurs Etrangers (GTE) 533, posant avec Enrique Sales, facsímil, ca. 1939-1940.

42/11. [cliché de Enrique ou Salvadore Sales ?], Enrique Sales travaillant comme tailleur au camp de Septfonds. Il travaillera, avec deux amis espagnols, à la confection de costumes pour les personnels militaires et les Républicains espagnols du camp, facsímil, ca. 1939-1940.

42/12. Enrique Sales, Républicain espagnol travaillant comme cordonnier au camp de Septfonds, facsímil, ca. 1939-1940.

42/13. Enrique Sales posant avec (de g. à d.), le chat mascotte, le cordonnier du camp et Salvadore Sales son frère. Tous les trois appartenaient au Groupe de Travailleurs Etrangers (GTE) 533, facsímil, ca. 1939-1940.

45/1. Dossier médical de AFRICA CALLEJA CASTRILLO, internée à l'Institut Pere Mata, facsímil, 1934.

45/2. Dossier médical de AFRICA CALLEJA CASTRILLO, internée à l'Institut Pere Mata, facsímil, 1934.

45/3. Dossier médical de AFRICA CALLEJA CASTRILLO, internée à l'Institut Pere Mata, facsímil, 1934.

45/4. Dossier médical de AFRICA CALLEJA CASTRILLO, internée à l'Institut Pere Mata, facsímil, 1934.

45/5. Dossier médical de AFRICA CALLEJA CASTRILLO, internée à l'Institut Pere Mata, facsímil, 1934.

45/6. Dossier médical de AFRICA CALLEJA CASTRILLO, internée à l'Institut Pere Mata, facsímil, 1934.

45/23. Carte du Combattant attribuée à François Tosquelles le 3 avril 1953, facsímil, 1953.

45/24. Carte de Combattant Volontaire de la Résistance attribuée à François Tosquelles le 25/11/1952, facsímil, 1952.

45/29. Tosquelles attendant de prendre la parole au IVe Congrès International de Psychosomatique et Psychothérapie, Barcelone, septembre 1958, copia expo, 1958.

45/30. Ive Congrès international de psychosomatique et psychothérapie, copia expo, 1958.

52/11. E. Torres, Barques al llac artificial del jardí del Mas del Quer (Mas de Macià Vila), facsímil, ca. 1920.

52/12. Anónimo, Doctor Frias a la consulta, facsímil.

52/13. Anónimo, El Dr. Frias treballant al laboratori d’anàlisi, facsímil.

52/14. Anónimo, El Dr. Frias mirant pel microscopi al laboratori, facsímil.

52/63. Desconegut, Mas del Quer, facsímil, ca. 1920.

55/1. Lucien Bonnafé, Dessin pour la présentation de L'Âge d'Or, copia expo, 1934.

55/2. Lucien Bonnafé, Dessin pour la présentation de L'Âge d'Or, copia expo, 1934.

55/3. Lucien Bonnafé, Dessin pour la présentation de Hallelujah, copia expo, 1933.

55/4. auteur inconnu, Deux fondateurs Lucien Bonnafé et Jacques Matarasso, Un seul visage, copia expo.

85/1. Imatge de la Casa de Penén. Plaza del Salvador o de la iglesia, Sariñena año 1929. Al fondo a la izquierda la casa de Penén, donde se instaló el Hospital para la guerra en el que trabajó Tosquelles, facsímil, 1929.

88/1. Alec Wainman, Seu de les Joventuts Socialistes Unificades de Catalunya a l’Hotel Colon de la plaça de Catalunya de Barcelona, facsímil, 28/02/1937.

88/2. Alec Wainman, Casal Carles Marx al passeig de Gràcia de Barcelona, seu del comitè centraldel PSUC., facsímil, 17/01/1937.

88/3. Alec Wainman, Milicians del POUM al tren de camí cap al front d’Aragó., facsímil, 14/09/1936.

88/4. Alec Wainman, Gran Price. Conferència del Doctor F.Martí Ibáñez, facsímil, 05/02/1937.

88/5. Alec Wainman, L'Hotel Colon era la seu de les Joventuts SocialistesUnificades de Catalunya, facsímil, 05/02/1937.

93/1. Maria Felipa Espanyol, Biblioteca de Sariñena (Servei de Biblioteques del Front, subcentral de Sarinyena), facsímil, 13 de agosto de 1937.

Lista de films exposición «Francesc Tosquelles»

34/2. Francesc Tosquelles, Société lozérienne d'hygiène mentale, 1957-1958.

35/1. Eugène Deslaw, Autour de la «fin du monde», 1930.

36/2. Mario Ruspoli, Les Inconnus de la terre (2 min), 1961.

36/3. Mario Ruspoli, Regard sur la folie (2 min), 1962.

36/4. Mario Ruspoli, La Fête prisonnière (2 min), 1962.

37/1. François / Felix Pain / Guattari,, Min Tanaka à La Borde, 1986.

37/2. François Pain, INTRO- TOSQUELLES, 1989.

37/3. François Pain, CARTA STALIN, 1989.

37/4. François Pain, SURREALISME I PAGESIA, 1989.

37/5. François Pain, ALMODOVAR DEL CAMPO-GUERRA, 1989.

38/2. Francesc, Maurice Tosquelles, Lambilliotte, Le Clos du nid. Un service pour débiles profonds en Lozère, 1959/ n.d.

52/15. Visita a l'Institut de Puericultura del doctor Frias, n.d.

52/18. Colònies Escolars de l'Ajuntament de Reus durant la República, n.d, Film sobre las Colònies Escolars, 3-4 min.

90/1. Eric Duvivier, Images de la folie, 1950. 15' 46'', 1950.

94/1. Victor Renaud, Ce Gamin, là, 1975.

ANEXO II
Presupuesto de gastos compartidos entre MNCARS y CCCB y locales del MNCARS asociados al Convenio

Gastos compartidos entre CCCB y MNCARS

Imagen: /datos/imagenes/disp/2022/86/5974_11423995_1.png

Gastos locales del MNCARS asociados al Convenio (IVA no incluido)

Imagen: /datos/imagenes/disp/2022/86/5974_11423995_2.png

 

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid