Está Vd. en

Documento BOE-A-2022-20850

Resolución de 2 de diciembre de 2022, de la Secretaría General Técnica, por la que se publica el resultado de los exámenes compensatorios para la obtención del título de Traductor/a Jurado/a y/o Intérprete Jurado/a por el procedimiento de reconocimiento de cualificaciones profesionales, convocados por Resolución de 18 de octubre de 2022.

Publicado en:
«BOE» núm. 295, de 9 de diciembre de 2022, páginas 169465 a 169466 (2 págs.)
Sección:
III. Otras disposiciones
Departamento:
Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Referencia:
BOE-A-2022-20850

TEXTO ORIGINAL

En virtud de lo dispuesto en el Real Decreto 724/2020, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento de la Oficina de Interpretación de Lenguas del Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación, y en la Orden PRE/189/2016, de 17 de febrero, por la que se regula el reconocimiento de cualificaciones profesionales adquiridas en otros Estados miembros de la Unión Europea para el ejercicio en España de la profesión de Traductor-Intérprete Jurado («BOE» de 20 de febrero de 2016), mediante Resolución de 18 de octubre de 2022 se convocaron exámenes compensatorios para la obtención del título de Traductor Jurado o Intérprete Jurado por el procedimiento de reconocimiento de cualificaciones profesionales.

Una vez realizados los mencionados exámenes, a la vista del acta de la Comisión Evaluadora encargada del diseño y evaluación de las pruebas, resuelvo hacer público su resultado, que figura en el anexo a esta resolución.

Quienes hayan obtenido la calificación de «no apto» podrán presentarse en sucesivas convocatorias, previa solicitud, de conformidad con los artículos 6 y 12 de la Orden PRE/189/2016.

Contra la presente resolución, que no pone fin a la vía administrativa, podrá interponerse recurso de alzada ante el Subsecretario de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente al de su publicación, de conformidad con lo establecido en los artículos 121 y 122 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

Madrid, 2 de diciembre de 2022.–La Secretaria General Técnica, Rosa Velázquez Álvarez.

ANEXO

Traducción rumano - español

Expediente Nombre y apellidos Resultado
R/667 y R/727. Mioara Doina Stament. No apto.
R/767. Ramona Teodorescu. No apto.

Traducción búlgaro - español

Expediente Nombre y apellidos Resultado
R/706. Sonya Dimitrova Dimitrova. No apto.

Interpretación rumano - español

Expediente Nombre y apellidos Resultado
R/667 y R/727. Mioara Doina Stament. No apto.
R/767. Ramona Teodorescu. No apto.

Traducción búlgaro - español

Expediente Nombre y apellidos Resultado
R/706. Sonya Dimitrova Dimitrova. No apto.

ANÁLISIS

  • Rango: Resolución
  • Fecha de disposición: 02/12/2022
  • Fecha de publicación: 09/12/2022
Referencias posteriores

Criterio de ordenación:

  • CORRECCIÓN de errores en BOE núm. 309 de 26 de diciembre de 2022 (Ref. BOE-A-2022-22274).

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid