Está Vd. en

Documento BOE-A-2015-12928

Resolución de 30 de octubre de 2015, de la Universidad de Salamanca, por la que se publica el plan de estudios de Máster en Alemán como Lengua Extranjera: Estudios Contrastivos de Lengua, Literatura y Cultura Alemanas (Máster conjunto de la Universidad de Salamanca y Universität Leipzig).

Publicado en:
«BOE» núm. 285, de 28 de noviembre de 2015, páginas 112674 a 112676 (3 págs.)
Sección:
III. Otras disposiciones
Departamento:
Universidades
Referencia:
BOE-A-2015-12928

TEXTO ORIGINAL

Obtenida la verificación del plan de estudios por el Consejo de Universidades, previo informe positivo de la Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación, y acordado el carácter oficial del título mediante Acuerdo del Consejo de Ministros de 23 de mayo de 2014, publicado en el BOE de 23 de junio, por Resolución de la Secretaría General de Universidades de 2 de junio de 2014,

Este Rectorado ha resuelto publicar el plan de estudios conducente a la obtención del título de Máster en Alemán como Lengua Extranjera: Estudios Contrastivos de Lengua, Literatura y Cultura Alemanas [Máster conjunto de la Universidad de Salamanca y Universität Leipzig (Alemania)], en la rama de conocimiento de Artes y Humanidades.

Salamanca, 30 de octubre de 2015.–El Rector, Daniel Hernández Ruipérez.

PLAN DE ESTUDIOS DE MÁSTER EN ALEMÁN COMO LENGUA EXTRANJERA: ESTUDIOS CONTRASTIVOS DE LENGUA Y LITERATURA ALEMANAS [MÁSTER CONJUNTO DE UNIVERSIDAD DE SALAMANCA Y UNIVERSITÄT LEIPZIG (ALEMANIA)]
Rama de conocimiento: Artes y Humanidades

Código titulación: 4314412

Tipo de materia

Créditos

Obligatorias (Ob)

50

Optativas (Op)

30

Prácticas externas (PE)

10

Trabajo fin de Máster (TFM)

30

Créditos totales

120

Asignatura

Tipo

Créditos ECTS

Semestre

Regeln und Probleme der Textanalyse und -interpretation (Reglas y problemas del análisis y la interpretación crítica textual).

Ob

3,5

S1/S2

Literaturdidaktik (Didáctica de la literatura).

Ob

3,5

S1/S2

Neueste Tendenzen (Genderstudies, Migrantenliteratur, Regionale Literatur etc.) (Nuevas tendencias – Genderstudies, Literatura de la migración, Literatura regional etc.).

Ob

3

S1/S2

Direkte und indirekte Kontakte zwischen den Literaturen Lateinamerikas, Spaniens, Österreichs, Deutschlands und der Schweiz. 20. und 21. Jh. (Contactos directos e indirectos entre las literaturas de Hispanoamérica, España, Austria, Alemania y/o Suiza. Siglos XX y XXI).

Ob

3,5

S1/S2

Vergangenheitsbewältigung und politische Übergangsprozesse im Spiegel deutsch- und spanischssprachiger Literatur (Tratamiento del pasado y procesos de transición política y su reflejo en las literaturas de habla hispana y alemana).

Ob

3,5

S1/S2

Direkte und indirekte Kontakte zwischen spanisch- und deutschsprachigen Literaturen. 17.–19. Jh. (Contactos directos e indirectos entre las literaturas en lengua alemana y española. S. XVIIXIX).

Ob

3

S1/S2

Angewandte Linguistik kontrastiv (Lingüística aplicada dentro del ámbito contrastivo).

Ob

3

S2

Angewandte Linguistik und Forschungsansätze im Bereich DaF (Lingüística aplicada: Líneas de trabajo y de investigación en torno a ‚Deutsch als Fremdsprache’).

Ob

3

S2

Neueste methodische Tendenzen im Fach DaF (Nuevas tendencias en el proceso de enseñanza-aprendizaje del alemán como lengua extranjera).

Ob

3

S2

DaF in Spanien gestern und heute (La enseñanza del alemán como lengua extranjera en España desde sus orígenes hasta la actualidad).

Ob

3

S2

Curriculare Planung für DaF im spanisch-deutschen Kontext (Planificación curricular para la enseñanza de la lengua alemana en un contexto hispano-alemán).

Ob

3

S2

Prácticum de observación.

Ob

6

S2

Prácticum de intervención.

Ob

3

S2

Trabajo final del módulo práctico.

Ob

6

S2

Forschungsperspektiven und Forschungsmethodik für DaF und Auslandsgermanistik

(Perspectivas y métodos de investigación en alemán como lengua extranjera y la germanística fuera de los países germanohablantes)

Curriculare Planung.

Op

10

S1

Curriculare Planung und Lehrwerkanalyse (Planificación curricular y análisis de materiales didácticos).

Op

3

Semestre de verano

Entwicklung von Lehr- und Lernmaterialien (Desarrollo de materiales de enseñanza y de aprendizaje).

Op

3,5

Semestre de verano

Curricula (Curricula).

Op

3,5

Semestre de verano

Kontrastive Linguistik (Lingüística contrastiva).

Op

3

S1/S3

Grammatikographie (Gramaticografía).

Op

3,5

S1/S3

Lexikographie (Lexicografía).

Op

3,5

S1/S3

Kulturwissenschaftliche Forschung: Erkenntnisinteressen, Gegenstände, Methoden (Investigación de la teoría cultural. Principios epistemológicos, objetos de estudio y métodos).

Op

3

S1/S3

Didaktik der Landeskunde: Curriculumplanung, Entwicklung von Lernmaterialien (Didáctica de la Landeskunde: planificación curricular, elaboración de material docente).

Op

3,5

S1/S3

Kulturwissenschaftliche Forschung (Investigación de la teoría cultural).

Op

3,5

S1/S3

Fremdsprachenerwerb und fremdsprachliches Lernen (Adquisición y aprendizaje de lenguas extranjeras).

Op

3

S1/S3

Übung zur Vorlesung (Clases prácticas asociadas a la clase magistral.

Op

3,5

S1/S3

Projektseminar (Proyecto).

Op

3,5

S1/S3

Text- und Varitätenlinguistik für DaF (Lingüística textual y variacional en ALE).

Op

3

S1/S3

Ausgewählte Probleme der Wissenschaftssprachforschung (Problemas ilustrativos del lenguaje científico).

Op

3,5

S1/S3

Ausgewählte Probleme der Text- und Varietätenlinguistik (Problemas ilustrativos de la lingüística textual y variacional).

Op

3,5

S1/S3

Testanalyse und Entwicklung (Análisis y desarrollo de tests).

Op

3

S1/S3

Testdesign (Diseño de tests).

Op

3,5

S1/S3

Evaluierung mündlicher und schriftlicher Handlungsfähigkeit (Evaluación de la competencia oral y de la competencia escrita).

Op

3,5

S1/S3

Deutschsprachige Literatur im Fremdsprachenunterricht (Literatura en lengua alemana y su papel en las clases de lengua alemana).

Op

3

S1/S3

Literarische Textsorten im Fremdsprachenunterricht (Tipología de textos literarios en el marco de la enseñanza de una lengua extranjera).

Op

3,5

S1/S3

Literatur und/als Kultur (Literatura y cultura/La literatura como expresión cultural).

Op

3,5

S1/S3

Konzepte fremdsprachlicher mündlicher Kompetenz (Conceptos relativos a la competencia oral en una lengua extranjera).

Op

3

S1/S3

Ausspracheerwerb und Aussprachevermittlung (Fijación de la pronunciación, estrategias de aprendizaje).

Op

3,5

S1/S3

Rhetorik unter interkulturellem Aspekt (La retórica desde una perspectiva intercultural).

Op

3,5

S1/S3

Deutsche Wissenschaftssprache (Lenguaje científico-académico de la lengua alemana).

Op

3

Semestre de verano

Wissenschaftliches Schreiben (Redacción de textos científicos).

Op

3,5

Semestre de verano

Wissenschaftliches Arbeiten und Präsentieren (Investigación científica y su presentación).

Op

3,5

Semestre de verano

Aktuelle Entwicklungstendenzen in der Didaktik/Methodik des Deutschen als Fremdsprache (Tendencias actuales en la didáctica y/o metodología del alemán como lengua extranjera).

Op

3

S1/S3

Capita selecta der Didaktik/Methodik 1 (Capita selecta de la didáctica/metodología 1).

Op

3.5

S1/S3

Capita selecta der Didaktik/Methodik 2 (Capita selecta de la didáctica/metodología 2).

Op

3.5

S1/S3

Práctica externa.

PE

10

S4/S2

TFM.

TFM

30

S3/S4

Cada universidad ofrece una práctica externa; al menos una es obligatoria.

ANÁLISIS

  • Rango: Resolución
  • Fecha de disposición: 30/10/2015
  • Fecha de publicación: 28/11/2015
Referencias anteriores
Materias
  • Filología Alemana
  • Planes de estudios
  • Universidad de Salamanca

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid