Contingut no disponible en català

Us trobeu en

Documento DOUE-L-2024-81377

Decisión de Ejecución (UE) 2024/2475 de la Comisión, de 12 de septiembre de 2024, por la que se modifica el anexo de la Decisión de Ejecución (UE) 2023/2447, sobre medidas de emergencia en relación con los brotes de gripe aviar de alta patogenicidad en determinados Estados miembros [notificada con el número C(2024) 6551].

Publicado en:
«DOUE» núm. 2475, de 16 de septiembre de 2024, páginas 1 a 9 (9 págs.)
Departamento:
Unión Europea
Referencia:
DOUE-L-2024-81377

TEXTO ORIGINAL

 

LA COMISIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

Visto el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 2016, relativo a las enfermedades transmisibles de los animales y por el que se modifican o derogan algunos actos en materia de sanidad animal («Legislación sobre sanidad animal») (1), y en particular su artículo 259, apartado 1, letra c),

Considerando lo siguiente:

(1)

La gripe aviar de alta patogenicidad (GAAP) es una enfermedad vírica infecciosa de las aves que puede tener consecuencias graves en la rentabilidad de la cría de aves de corral, al perturbar el comercio dentro de la Unión y las exportaciones a terceros países. Los virus de la GAAP pueden infectar a las aves migratorias, que, a su vez, pueden propagar estos virus a largas distancias durante sus migraciones de otoño y primavera. Por tanto, la presencia de virus de la GAAP en aves silvestres constituye una amenaza continua de introducción directa e indirecta de estos virus en explotaciones en las que se crían aves de corral u otras aves cautivas. En caso de producirse un brote de GAAP, existe el riesgo de que el agente patógeno se propague a otras explotaciones en las que se críen aves de corral u otras aves cautivas.

(2)

El Reglamento (UE) 2016/429 establece el marco legislativo para la prevención y el control de las enfermedades transmisibles a los animales o a los seres humanos. La GAAP se considera una «enfermedad de la lista» según la definición que figura en dicho Reglamento y está sujeta a las normas de prevención y control de enfermedades que se establecen en él. Además, el Reglamento Delegado (UE) 2020/687 de la Comisión (2) completa el Reglamento (UE) 2016/429 en lo referente a las normas para la prevención y el control de determinadas enfermedades de la lista, incluidas las medidas de control de la GAAP.

(3)

La Decisión de Ejecución (UE) 2023/2447 de la Comisión (3), que se adoptó en el marco del Reglamento (UE) 2016/429, establece medidas de emergencia a nivel de la Unión en relación con los brotes de GAAP.

(4)

Más concretamente, conforme a la Decisión de Ejecución (UE) 2023/2447, las zonas de protección y de vigilancia y otras zonas restringidas que hayan establecido los Estados miembros a raíz de brotes de GAAP, de conformidad con el Reglamento Delegado (UE) 2020/687, deben abarcar, como mínimo, las superficies que figuran en el anexo de dicha Decisión de Ejecución como zonas de protección y de vigilancia y otras zonas restringidas.

(5)

El anexo de la Decisión de Ejecución (UE) 2023/2447 se ha modificado recientemente mediante la Decisión de Ejecución (UE) 2024/2214 de la Comisión (4), a raíz de la aparición, en aves de corral en Polonia, de un brote de GAAP que debía reflejarse en dicho anexo.

(6)

Desde la fecha de adopción de la Decisión de Ejecución (UE) 2024/2214, Francia ha notificado a la Comisión un brote de GAAP en un establecimiento en el que se crían aves de corral situado en el departamento de Finisterre.

(7)

Francia ha adoptado las medidas de control de enfermedades necesarias de conformidad con el Reglamento Delegado (UE) 2020/687, entre las que se encuentra el establecimiento de zonas de protección y de vigilancia en torno al brote.

(8)

La Comisión ha examinado las medidas de control de la enfermedad adoptadas por Francia y considera que los límites de las zonas de protección y de vigilancia establecidas por Francia se encuentran a una distancia suficiente de la explotación en la que se ha confirmado el brote de GAAP.

(9)

Con objeto de prevenir cualquier perturbación innecesaria del comercio dentro de la Unión y de evitar que terceros países impongan obstáculos injustificados al comercio, es preciso describir rápidamente a nivel de la Unión, en colaboración con Francia, las zonas de protección y de vigilancia debidamente establecidas por dicho Estado miembro de conformidad con el Reglamento Delegado (UE) 2020/687.

(10)

Así pues, deben modificarse las superficies enumeradas como zonas de protección y de vigilancia correspondientes a Francia que figuran en el anexo de la Decisión de Ejecución (UE) 2023/2447.

(11)

Por consiguiente, debe modificarse el anexo de la Decisión de Ejecución (UE) 2023/2447 para actualizar la regionalización a nivel de la Unión, a fin de tener en cuenta las zonas de protección y de vigilancia debidamente establecidas por Francia de conformidad con el Reglamento Delegado (UE) 2020/687, así como la duración de las medidas aplicables en ellas.

(12)

Además, la Decisión de Ejecución (UE) 2023/2447 es de aplicación hasta el 30 de septiembre de 2024. Sin embargo, la duración de las restricciones aplicables en la zona de vigilancia establecida por Francia de conformidad con el Reglamento Delegado (UE) 2020/687 va más allá del 30 de septiembre de 2024.

(13)

Por otra parte, debido a que se siguen detectando actualmente virus de la GAAP en aves silvestres en la Unión y, en particular, a los riesgos de propagación de esta enfermedad por aves silvestres migratorias durante la temporada migratoria que se iniciará en breve, existe un riesgo creciente de nuevos brotes entre aves de corral y aves cautivas.

(14)

Procede, por tanto, prorrogar el período de aplicación de la Decisión de Ejecución (UE) 2023/2447 hasta el 30 de septiembre de 2025, con el fin de abarcar las próximas temporadas anuales de migración de aves silvestres migratorias. Esta prórroga también tiene en cuenta la evolución actual de la situación epidemiológica en la Unión en lo que respecta a la GAAP y los correspondientes riesgos para la salud animal derivados de posibles nuevos brotes de dicha enfermedad.

(15)

Procede, por tanto, modificar la Decisión de Ejecución (UE) 2023/2447 en consecuencia.

(16)

Dada la urgencia de la situación epidemiológica en la Unión por lo que respecta a la propagación de la GAAP, es importante que surtan efecto lo antes posible las modificaciones que deben introducirse en la Decisión de Ejecución (UE) 2023/2447 mediante la presente Decisión.

(17)

Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

Artículo 1

La Decisión de Ejecución (UE) 2023/2447 se modifica como sigue:

1.

En el artículo 5, la fecha «30 de septiembre de 2024» se sustituye por la fecha «30 de septiembre de 2025».

2.

El anexo se sustituye por el texto que figura en el anexo de la presente Decisión.

Artículo 2

Los destinatarios de la presente Decisión son los Estados miembros.

Hecho en Bruselas, el 12 de septiembre de 2024

Por la Comisión

Stella KYRIAKIDES

Miembro de la Comisión

(1)   DO L 84 de 31.3.2016, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(2)  Reglamento Delegado (UE) 2020/687 de la Comisión, de 17 de diciembre de 2019, por el que se completa el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo referente a las normas relativas a la prevención y el control de determinadas enfermedades de la lista (DO L 174 de 3.6.2020, p. 64, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj).

(3)  Decisión de Ejecución (UE) 2023/2447 de la Comisión, de 24 de octubre de 2023, sobre medidas de emergencia en relación con los brotes de gripe aviar de alta patogenicidad en determinados Estados miembros (DO L, 2023/2447, 30.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2447/oj).

(4)  Decisión de Ejecución (UE) 2024/2214 de la Comisión, de 30 de agosto de 2024, por la que se modifica el anexo de la Decisión de Ejecución (UE) 2023/2447, sobre medidas de emergencia en relación con los brotes de gripe aviar de alta patogenicidad en determinados Estados miembros (DO L, 2024/2214, 2.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/2214/oj)

ANEXO

Parte A

Zonas de protección en los Estados miembros afectados*, tal como se contemplan en el artículo 1, letra a), y en el artículo 2:

Estado miembro: Francia

Número de referencia ADIS del brote

Superficie que comprende:

Fecha límite de aplicación de conformidad con el artículo 39 del Reglamento Delegado (UE) 2020/687

Départements Morbihan et Loire Atlantique:

FR-HPAI(P)-2024-00006

Département Loire Atlantique

ASSERAC- N D33 D82

HERBIGNAC- O ruisseau KEROUGAS

Département Morbihan

CAMOEL

11.9.2024

Département Finistère:

FR-HPAI(P)-2024-00007

HANVEC- A l’Est de la D18 puis au Nord de la C1 puis à l’Est de la D42 jusqu’à la rivière Le Faou

SAINT ELOY- A l’Est de la D18

SIZUN- Au Sud de la D18 jusqu’au croisement de la D30 et au Sud de la D30 jusqu’au chemin du comte

SAINT RIVOAL- A l’Est de la D30 jusqu’au croisement de la D42 et au Nord de la D42

LOPREC- A l’Ouest de la D42

24.9.2024

Estado miembro: Polonia

Número de referencia ADIS del brote

Superficie que comprende:

Fecha límite de aplicación de conformidad con el artículo 39 del Reglamento Delegado (UE) 2020/687

PL-HPAI(P)-2024-00026

1.

w powiecie świebodzińskim:

a.

w gminie Świebodzin, miejscowości: Chociule, Lubogóra, Rudgerzowice, Świebodzin obręb 3, Lubinicko (część miejscowości leżąca na zachód od drogi 303 i dalej od drogi 1230F do przecięcia z drogą ekspresową S3)

b.

w gminie Skąpe, miejscowości: Ołobok, Łąkie, Radoszyn, Darnawa

14.9.2024

Parte B

Zonas de vigilancia en los Estados miembros afectados*, tal como se contemplan en el artículo 1, letra a), y en el artículo 3:

Estado miembro: Francia

Número de referencia ADIS del brote

Superficie que comprende:

Fecha límite de aplicación de conformidad con el artículo 55 del Reglamento Delegado (UE) 2020/687

Département Ille-et-Vilaine:

FR-HPAI(P)-2024-00005

COMBOURG

LOURMAIS

MEILLAC - Au Nord de la départementale D974, du croisement de la Villée jusqu'au croisement de la départementale D81 et Secteur à l'Est de la départementale D81 jusqu'au Plessis Morgat puis secteur au Nord de la départementale D73

BONNEMAIN - Secteur entre la route de la Maignerie, la départementale D9 et la route de la Buet

4.9.2024 - 12.9.2024

BAGUER-MORVAN

BONNEMAIN - Sauf la partie de la commune en zone de protection

LA BOUSSAC

BROUALAN

LA CHAPELLE-AUX-FILTZMÉENS

CUGUEN

DINGÉ

DOL-DE-BRETAGNE

EPINIAC

LANRIGAN

MEILLAC - Sauf la partie de la commune en zone de protection

NOYAL-SOUS-BAZOUGES

PLERGUER

PLEUGUENEUC

QUÉBRIAC

SAINT-DOMINEUC

SAINT-LÉGER-DES-PRÉS

MESNIL-ROC'H

TRÉMEHEUC

LE TRONCHET

12.9.2024

Départements Morbihan et Loire Atlantique:

FR-HPAI(P)-2024-00006

Département Loire Atlantique

ASSERAC- N D33 D82

HERBIGNAC – O ruisseau KEROUGAS

Département Morbihan

CAMOEL

12.9.2024 - 20.9.2024

Département Loire Atlantique

ASSERAC S D33 D82

HARBIGNAC E ruisseau KEROUGAS

MESQUER- N D452 D52

SAINT MOLF- N D48 jusqu’à ancienne cure puis N D52 et D33

Département Morbihan

ARZAL

BILLIERS

FEREL

Marzan, sud de la N165

Muzillac, sud de la N165

Nivillac, sud-ouest de la N165

Pénestin

La Roche Bernard

20.9.2024

Département Finistère:

FR-HPAI(P)-2024-00007

HANVEC- A l’Est de la D18 puis au Nord de la C1 puis à l’Est de la D42 jusqu’à la rivière Le Faou

SAINT ELOY- A l’Est de la D18

SIZUN- Au Sud de la D18 jusqu’au croisement de la D30 et au Sud de la D30 jusqu’au chemin du comte

SAINT RIVOAL- A l’Est de la D30 jusqu’au croisement de la D42 et au Nord de la D42

LOPREC- A l’Ouest de la D42

25.9.2024 - 3.10.2024

 

HANVEC- Au Nord Est de la N165

SAINT ELOY- Le reste de la commune non couverte par la ZP

SIZUN- Le reste de la commune non couverte par la ZP

SAINT RIVOAL- Le reste de la commune non couverte par la ZP

LOPEREC- Le reste de la commune non couverte par la ZP

LE TREHOU- Toute la commune

LE FAOU- Toute la commune

IRVILLAC- A l’Est de la D47 jusqu’à Irvillac puis à l’Est d’une ligne allant de Irvillac au lieu dit la croix de cleguer puis à l’Est de la route de Menez cleguer

TREFLEVENEZ- Au Sud Est d’une ligne allant du lieu dit Kerezellec au lieu dit Kerdidreux

LA MARTYRE- Au Sud Est de la ligne allant du lieu dit Moulin du Cann au lieu dit Rohel Coat

PLOUDIRY- Au Sud de la ligne allant du lieu dit Keramen Izella au lieu dit Saint Antoine jusqu’à la D30

LOCMELAR- Au Sud de la ligne passant par les lieux dits Treonvel et Kernonnen

SAINT SAUVEUR- Au Sud de la rivière An Dour Kamm

COMMANA- A l’Ouest de la D11

BRASPART- A l’Ouest de la ligne passant par les lieux dits Kerventurus, Pennallen, Oppidum, Pont Koad, Kerjean, Treofferd, Le Youdig

PONT DE BUIS LES QUIMERCH- Au Nord d’une ligne partant de l’antenne relais et passant par les lieux dits Chateau du Bot, Kerivin, Milin An Traon, Le Squiriou et Poulhy

ROSNOEN- Au Nord de la N165

3.10.2024

Estado miembro: Alemania

Número de referencia ADIS del brote

Superficie que comprende:

Fecha límite de aplicación de conformidad con el artículo 55 del Reglamento Delegado (UE) 2020/687

Mecklenburg-Vorpommern:

DE-HPAI(P)-2024-00011

DE-HPAI(P)-2024-00012

Landkreis Rostock

Amt Tessin:

Stadt Tessin mit den Ortsteilen Neu Gramsdorf und Wolfsberger Mühle,

Gemeinde Gnewitz mit den Ortsteilen Gnewitz und Barkvieren,

Gemeinde Zarnewanz mit dem Ortsteilen Zarnewanz, Kleinhof und Stormstorf.

6.9.2024 - 14.9.2024

DE-HPAI(P)-2024-00011

DE-HPAI(P)-2024-00012

Landkreis Rostock

Amt Tessin:

Gemeinde Cammin mit den Ortsteilen Prangendorf, Weitendorf und Wohrenstorf,

Gemeinde Gnewitz mit dem Ortsteil Neu Barkvieren,

Gemeinde Grammow mit den Ortseilen Alt Strassow, Neu Strassow, Grammow, Neuhof und Recknitzberg,

Gemeinde Nustrow mit dem Ortsteil Nustrow,

Gemeinde Selpin mit den Ortsteilen Vogelsang, Reddersdorf, Bärenberg, Woltow, Selpin und Drüsewitz,

Gemeinde Stubbendorf mit den Ortsteilen Stubbendorf und Ehmkendorf,

Stadt Tessin und den Ortsteilen Helmstorf, Vilz und Klein Tessin,

Gemeinde Thelkow mit den Ortsteilen Sophienhof, Thelkow, Kowalz, Liepen und Starkow,

Gemeinde Sanitz mit den Ortsteilen und OrtschaftenSanitz, Niekrenz, Groß Lüsewitz, Oberhof, Vietow, Wehnendorf, Ausbau Niekrenz, Neu Wendorf, Horst, Teutendorf, Klein Wehnendorf, Klein Freienholz, Wendorf, Reppelin, Wendfeld, Groß Freienholz, Gubkow und Hohen Gubkow.

Amt Gnoien:

Gemeinde Behren Lübchin mit der Ortschaft Duckwitz,

Gemeinde Walkendorf mit den Ortschaften Repnitz und Basse.

Landkreis Vorpommern-Rügen

Gemeinde Dettmannsdorf,

Gemeinde Lindholz mit dem Ortsteil Schabow,

Stadt Marlow mit den Ortsteilen Dänschenburg, Carlsruhe, Neu Steinhorst, Alt Steinhorst, Brunstorf, Fahrenhaupt, Schulenberg, Kneese.

14.9.2024

Estado miembro: Polonia

Número de referencia ADIS del brote

Superficie que comprende:

Fecha límite de aplicación de conformidad con el artículo 55 del Reglamento Delegado (UE) 2020/687

PL-HPAI(P)-2024-00026

23.

w powiecie świebodzińskim:

a.

w gminie Świebodzin, miejscowości: Chociule, Lubogóra, Rudgerzowice, Świebodzin obręb 3, Lubinicko (część miejscowości leżąca na zachód od drogi 303 i dalej od drogi 1230F do przecięcia z drogą ekspresową S3)

b.

w gminie Skąpe, miejscowości: Ołobok, Łąkie, Radoszyn, Darnawa

15.9.2024 - 23.9.2024

23.

w powiecie świebodzińskim:

a.

w gminie Skąpe, miejscowości: Niesulice, Rokitnica, Międzylesie, Skąpe, Pałck, Niekarzyn, Błonie

b.

w gminie Świebodzin, miejscowości: Borów, Wilkowo, Rozłogi, Świebodzin obręby 1, 2, 4, Ługów, Grodziszcze, Kupienino, Glińsk, Osogóra, Raków, Jeziory, Rosin, Podlesie, Kępsko, Rzeczyca (część miejscowości leżąca na południe od drogi 92 i dalej część miejscowości leżąca na południowy zachód od drogi 1218F do skrzyżowania drogi 92 z drogą 1202F), Rusinów (część miejscowości leżącą na południe od drogi 1219F), Lubinicko (część miejscowości na wschód od drogi 303 i dalej od drogi 1230F do przecięcia z drogą ekspresową S3)

c.

w gminie Szczaniec, miejscowości: Ojerzyce, Wolimirzyce, Kiełcze, Opalewo (zachodnia część miejscowości od granicy administracyjnej miejscowości Wolimirzyce do granicy administracyjnej z miejscowością Kiełcze), Smardzewo (część miejscowości na zachód od drogi 303 do skrzyżowania z drogą 1201F i dalej część miejscowości na zachód od drogi 1201F),

d.

w gminie Lubrza, miejscowości: Przełazy, Mostki, Lubrza (część miejscowości znajdująca się pomiędzy drogą 1242F i drogą prowadzącą do miejscowości Krzemionka)

2)

w powiecie zielonogórskim, w gminie Sulechów miejscowości: Kalsk, Głogusz, Kije (część miejscowości na północ od drogi nr 277 do granic administracyjnych miejscowości i dalej drogą nr 277 na wschód do przecięcia z trasą S 3), Buków (miejscowości na zachód od drogi 1201F)

23.9.2024

Estado miembro: Portugal

Número de referencia ADIS del brote

Superficie que comprende:

Fecha límite de aplicación de conformidad con el artículo 55 del Reglamento Delegado (UE) 2020/687

Viana do Castelo:

PT-HPAI(NON-P)-2024-00008

The parts from the county of Viana do Castelo, from the district of Viana do Castelo, that are contained within circle of 3 kilometers radius, centered on GPS coordinates 41.637500N, -8.819083W

7.9.2024 - 15.9.2024

The parts of from the county of Viana do Castelo, from the district of Viana do Castelo, and the parts of the counties of Barcelos and Esposende from the district of Braga, that are beyond the areas described in the protection zone, and are contained within circle of 10 kilometers radius, centered on GPS coordinates 41.637500N, -8.819083W

15.9.2024

Parte C

Otras zonas restringidas en los Estados miembros afectados (*), tal como se contemplan en el artículo 1, letra b), y en el artículo 4:

Estado miembro: Ninguno

Superficie que comprende:

Fecha límite de aplicación de las medidas conforme al artículo 3 bis

 

 

(*)

A efectos del presente anexo, las referencias a los Estados miembros incluyen al Reino Unido en lo que respecta a Irlanda del Norte, de conformidad con el Acuerdo sobre la retirada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de la Unión Europea y de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, y en particular con el artículo 5, apartado 4, del Marco de Windsor (véase la Declaración conjunta n.o 1/2023 de la Unión y del Reino Unido en el Comité Mixto creado por el Acuerdo sobre la retirada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de la Unión Europea y de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, de 24 de marzo de 2023, DO L 102 de 17.4.2023, p. 87), en relación con el anexo 2 de dicho Marco.

ANÁLISIS

Referencias anteriores
  • MODIFICA el art. 5 y el anexo de la Decisión 2023/2447, de 24 de octubre (Ref. DOUE-L-2023-81528).
Materias
  • Alemania
  • Aves de corral
  • Enfermedad animal
  • Francia
  • Inspección veterinaria
  • Polonia
  • Portugal
  • Sanidad veterinaria

subir

Agència Estatal Butlletí Oficial de l'Estat

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid