Content not available in English
LA COMISIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (CE) no 517/94 del Consejo, de 7 de marzo de 1994, relativo al régimen común aplicable a las importaciones de productos textiles de determinados terceros países que no estén cubiertos por Acuerdos bilaterales,
Protocolos, otros Acuerdos o por otros regímenes específicos comunitarios de importación (1), y, en particular, su artículo 17, apartados 3 y 6, y su artículo 21, apartado 2,
Considerando lo siguiente:
(1)
El Reglamento (CE) no 517/94 estableció restricciones cuantitativas a la importación de determinados productos textiles originarios de determinados terceros países, con unas licencias de importación que debían concederse según el orden de llegada de las notificaciones correspondientes.
(2)
De conformidad con el Reglamento (CE) no 517/94, en determinadas circunstancias es posible utilizar otros métodos de asignación, dividir los contingentes en secciones o reservar una proporción de un contingente concreto exclusivamente para solicitudes basadas en pruebas de importaciones anteriores.
(3)
Con el fin de no perturbar indebidamente la continuidad de los flujos comerciales, conviene adoptar antes de que comience el ejercicio contingentario el régimen de gestión de los contingentes aplicables en 2015.
(4)
Las medidas adoptadas en años anteriores, tales como las establecidas en el Reglamento (UE) no 1281/2013 de la Comisión (2), han sido satisfactorias, por lo que conviene adoptar normas similares para 2015.
(5)
Con el fin de satisfacer al mayor número posible de operadores, es conveniente flexibilizar el método de asignación basado en el orden de recepción de las notificaciones fijando un tope para las cantidades que pueden ser asignadas a cada operador en virtud de ese método.
(6)
Para garantizar una cierta continuidad en los intercambios comerciales y la eficacia de la administración de los contingentes, debe permitirse que los operadores presenten una primera solicitud de autorización de importación durante 2015 por una cantidad equivalente a la que hayan importado durante 2014.
(7)
Para asegurar la utilización óptima de los contingentes, los operadores que hayan utilizado al menos la mitad de la cantidad ya autorizada deben poder presentar otra solicitud, siempre que queden cantidades disponibles en los contingentes.
(8)
Para garantizar una buena gestión, las licencias de importación deben ser válidas durante nueve meses a partir de su fecha de expedición, aunque sin rebasar el final del año. Los Estados miembros deben expedir licencias únicamente después de que la Comisión les haya notificado que existen cantidades disponibles y solo si el operador interesado puede probar la existencia de un contrato y certificar, en ausencia de una disposición concreta en contrario, que no se le ha concedido ya una licencia de importación a la Unión, en virtud del presente Reglamento, para las categorías y los países de que se trate. Sin embargo, las autoridades nacionales competentes deben estar autorizadas a prorrogar, a petición de los importadores, durante tres meses y hasta el 31 de marzo de 2016, la validez de las licencias al amparo de las cuales ya se haya importado al menos la mitad de la cantidad correspondiente en el momento de la solicitud de dicha prórroga.
(9)
Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité textil establecido en virtud del artículo 25 del Reglamento (CE) no 517/94.
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
El presente Reglamento establece las normas de gestión de los contingentes cuantitativos aplicables en 2015 a las importaciones de determinados productos textiles mencionados en el anexo IV del Reglamento (CE) no 517/94.
Artículo 2
Los contingentes mencionados en el artículo 1 se asignarán según el orden cronológico de llegada a la Comisión de las notificaciones efectuadas por los Estados miembros relativas a las solicitudes de los operadores individuales, referidas a cantidades no superiores a las cantidades máximas por operador fijadas en el anexo I.
No obstante, estas cantidades máximas no se aplicarán a los operadores que puedan demostrar a las autoridades nacionales competentes, al presentar su primera solicitud correspondiente a 2015, respecto a cada categoría y cada tercer país considerado, que importaron cantidades superiores a las cantidades máximas fijadas para dicha categoría con arreglo a las licencias de importación que les fueron concedidas para 2014.
Las autoridades competentes podrán autorizar a estos últimos operadores a importar cantidades no superiores a las importadas en 2014 de determinados terceros países y para determinadas categorías, siempre que se disponga de volúmenes contingentarios suficientes.
Artículo 3
Todo importador que ya haya utilizado el 50 % o más de la cantidad que se le haya asignado en virtud del presente Reglamento podrá presentar otra solicitud, para la misma categoría y el mismo país de origen, por cantidades que no superen las cantidades máximas fijadas en el anexo I.
Artículo 4
1. A partir de las 10.00 h del 8 de enero de 2015, las autoridades nacionales competentes enumeradas en el anexo II podrán notificar a la Comisión las cantidades contempladas en las solicitudes de licencias de importación.
La hora fijada en el párrafo primero será la hora local de Bruselas.
2. Las autoridades nacionales competentes no concederán licencias de importación sin haber recibido previamente la notificación de la Comisión, conforme al artículo 17, apartado 2, del Reglamento (CE) no 517/94, de que existen cantidades disponibles para la importación.
Las autoridades nacionales competentes solo expedirán las licencias si el operador:
a)demuestra la existencia de un contrato sobre el suministro de tales bienes, y
b)certifica por escrito que, respecto a las categorías y los países de que se trate:
i)aún no se le ha concedido ninguna licencia en virtud del presente Reglamento, o
ii)se le ha concedido una licencia en virtud del presente Reglamento, pero ha utilizado al menos el 50 % de la cantidad contemplada en la misma.
3. Las licencias de importación serán válidas durante los nueve meses siguientes a la fecha de expedición y hasta el 31 de diciembre de 2015 como máximo.
No obstante, a petición del importador, las autoridades nacionales competentes podrán conceder una prórroga de tres meses a las licencias que, en el momento de la solicitud, hayan utilizado un mínimo del 50 % de las cantidades que autorizan. Dicha prórroga no sobrepasará bajo ninguna circunstancia el 31 de marzo de 2016.
Artículo 5
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de 2015.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en todos los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el 18 de noviembre de 2014.
Por la Comisión
El Presidente Jean-Claude JUNCKER
________________________________
(1) DO L 67 de 10.3.1994, p. 1.
(2) Reglamento de Ejecución (UE) no 1281/2013 de la Comisión, de 10 de diciembre de 2013, por el que se establece el régimen de gestión y distribución de los contingentes textiles aplicables en 2014 con arreglo al Reglamento (CE) no 517/94 del Consejo (DO L 332 de 11.12.2013, p. 5).
ANEXO I
Cantidades máximas contempladas en los artículos 2 y 3
País de que se trata
Categoría
Unidad
Cantidades máximas
Bielorrusia
1
kilogramos
20 000
2
kilogramos
80 000
3
kilogramos
5 000
4
piezas
20 000
5
piezas
15 000
6
piezas
20 000
7
piezas
20 000
8
piezas
20 000
15
piezas
17 000
20
kilogramos
5 000
21
piezas
5 000
22
kilogramos
6 000
24
piezas
5 000
26/27
piezas
10 000
29
piezas
5 000
67
kilogramos
3 000
73
piezas
6 000
115
kilogramos
20 000
117
kilogramos
30 000
118
kilogramos
5 000
País de que se trata
Categoría
Unidad
Cantidades máximas
Corea del Norte
1
kilogramos
10 000
2
kilogramos
10 000
3
kilogramos
10 000
4
piezas
10 000
5
piezas
10 000
6
piezas
10 000
7
piezas
10 000
8
piezas
10 000
9
kilogramos
10 000
12
pares
10 000
13
piezas
10 000
14
piezas
10 000
15
piezas
10 000
16
piezas
10 000
17
piezas
10 000
18
kilogramos
10 000
19
piezas
10 000
20
kilogramos
10 000
21
piezas
10 000
24
piezas
10 000
26
piezas
10 000
27
piezas
10 000
28
piezas
10 000
29
piezas
10 000
31
piezas
10 000
36
kilogramos
10 000
37
kilogramos
10 000
39
kilogramos
10 000
59
kilogramos
10 000
61
kilogramos
10 000
68
kilogramos
10 000
69
piezas
10 000
70
pares
10 000
73
piezas
10 000
74
piezas
10 000
75
piezas
10 000
76
kilogramos
10 000
77
kilogramos
5 000
78
kilogramos
5 000
83
kilogramos
10 000
87
kilogramos
8 000
109
kilogramos
10 000
117
kilogramos
10 000
118
kilogramos
10 000
142
kilogramos
10 000
151A
kilogramos
10 000
151 B
kilogramos
10 000
161
kilogramos
10 000
ANEXO II
Lista de las oficinas de expedición de licencias contempladas en el artículo 4
1. Bélgica
FOD Economie, Kmo, Middenstand en Energie Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie Dienst Vergunningen
Vooruitgangstraat 50
1210 Brussel
Tel. +32 22776713
Fax +32 22775063
SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie Direction générale des analyses économiques et de l'économie internationale Service Licences
Rue du Progrès 50
1210 Bruxelles
Tél. + 32 22776713
Fax + 32 22775063
2. Bulgaria
Министерство на икономиката и енергетиката Дирекция „Регистриране, лицензиране и контрол“ ул. „Славянска“ № 8 1052 София Tel.: +359 29407008/+359 29407673/+359 29407800 Fax: +359 29815041/+359 29804710/+359 29883654
Ministry of Economy and Energy
8, Slavyanska Str., Sofia 1052, Bulgaria Tel.: +359 29407008/+359 29407673/+359 29407800 Fax: +359 29815041/+359 29804710/+359 29883654
3. República Checa
Ministerstvo průmyslu a obchodu (Ministry of Industry and Trade) Licenční správa
Na Františku 32
CZ – 110 15 Praha 1
Tel: (420) 224 907 111
Fax: (420) 224 212 133
4. Dinamarca
Erhvervs- og Vækstministeriet (Ministry for Business and Growth) Erhvervsstyrelsen
Langelinie Allé 17
2100 København
DANMARK
Tlf. + 45 35291000
Fax + 45 35291001
5. Alemania
Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) [Federal Office of Economics and Export Control] Frankfurter Str. 29-35
D-65760 Eschborn
Tel.: +49 6196908-0
Fax +49 6196908800
6. Estonia
Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium Harju 11
15072 Tallinn
Eesti
Tel: +372 6256400
Faks: +372 6313660
7. Irlanda
Department of Jobs, Enterprise and Innovation Licensing Unit
Kildare Street
Dublin 2
IRELAND
Tel. +353 16312545
Fax +353 16312562
8. Grecia
Υπουργείο Ανάπτυξης και Ανταγωνιστικότητας Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής Πολιτικής Διεύθυνση Καθεστώτων Εισαγωγών-Εξαγωγών, Εμπορικής Άμυνας Κορνάρου 1 105 63 Αθήνα
Τηλ. +30 2103286041-43, 2103286021 Φαξ +30 2103286094
Ministry of Development and Competitiveness General Directorate for International Economic Policy, Directorate of Import-Export Regimes, Trade Defence Instruments 1 Kornarou Str.
10563 Αθήνα
Τηλ. + 30 2103286041-43, 2103286021 Φαξ + 30 2103286094
9. España
Ministerio de Economía y Competitividad
Dirección General de Comercio e Inversiones Paseo de la Castellana no 162
E-28046 Madrid
Tel. +34 913493817, 3493874
Fax +34 913493831
Correo electrónico: sgindustrial.sscc@comercio.mineco.es
10. Francia
Ministère de l'économie, de l'industrie et du numérique Direction générale des entreprises (DGE) Service de l'industrie (SI)
Sous-direction de la chimie, des matériaux et des éco-industries (SDCME) Bureau des matériaux
67 rue Barbès — BP 80001
94201 Ivry-sur-Seine Cedex
Tél. +33 179843449
Courriel: isabelle.paimblanc@finances.gouv.fr
11. Croacia
Ministarstvo vanjskih i europskih poslova Samostalni sektor za trgovinsku politiku i gospodarsku multilateralu Trg N. Š. Zrinskog 7-8
10000 Zagreb
Tel. 00 385 1 6444626
Faks 00 385 1 6444601
Ministry of Foreign and European Affairs Directorate for Trade Policy and Economic Multilateral Affairs Trg N. Š. Zrinskog 7-8
10000 Zagreb
Tel. 00 385 1 6444626
Faks 00 385 1 6444601
12. Italia
Ministero dello Sviluppo Economico
Dipartimento per l'impresa e l'internazionalizzazione Direzione Generale per la Politica Commerciale Internazionale Divisione III — Politiche settoriali
Viale Boston, 25
00144 Roma
Tel. +39 0659647517, 59932202, 59932406
Fax +39 0659932263, 59932636
E-mail: polcom3@mise.gov.it
13. Chipre
Κλάδος Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής Υπηρεσία Εμπορίου Υπουργείο Ενέργειας, Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού Ανδρέα Αραούζου 6 1421 Λευκωσία Τηλ. +357 22867100
Φαξ +357 22375443
Imports/Exports Licensing Section
Trade Service
Ministry of Energy, Commerce, Industry and Tourism 6, Andrea Araouzou Str.
1421 Nicosia
Κύπρος
Τηλ. +357 22 867 100
Φαξ +357 22 375 443
14. Letonia
Latvijas Republikas Ārlietu ministrija Kr.Valdemāra iela 3
LV-1395 Rīga
Tālr.: 00 371 6701 6201
Fakss: 00 371 6782 8121
15. Lituania
Lietuvos Respublikos ūkio ministerija Gedimino pr. 38/Vasario 16-osios g. 2
LT-01104 Vilnius, Lietuva
Tel. +370 70664658, +370 70664808
Faks. +370 70664762
E. paštas vienaslangelis@ukmin.lt
16. Luxemburgo
Ministère de l'économie
Office des licences
19-21, boulevard Royal
2449 Luxembourg
Tél. +352 226162
Fax +352 466138
office.licences@eco.etat.lu
17. Hungría
Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal (Hungarian Trade Licencing Office)
1124 Budapest
Németvölgyi út 37–39.
MAGYARORSZÁG
Tel. +36 14585503
Fax +36 14585814
E-mail: keo@mkeh.gov.hu
18. Malta
Ministry for the Economy, Investment and Small Business Commerce Department, Trade Services Directorate Lascaris
Valletta VLT2000
Malta
Telefon: 00 356 256 90 202
Faks: 00 356 212 37 112
19. Países Bajos
Belastingdienst/Douane
Centrale dienst voor in- en uitvoer
Kempkensberg 12
Postbus 30003
9700 RD Groningen
Tel. +31 881512122
Fax +31 881513182
20. Austria
Bundesministerium für Wissenschaft, Forschung und Wirtschaft (Federal Ministry of Science, Research and Economy) Abteilung C2/9 — Außenwirtschaftskontrolle Stubenring 1
A — 1010 Wien
Tel: +43 171100-8353
Fax +43 171100-8366
21. Polonia
Ministerstwo Gospodarki
pl. Trzech Krzyży 3/5
00-507 Warszawa
POLSKA
Tel. +48 226935553
Faks +48226934021
22. Portugal
Ministério das Finanças
Direção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo Rua Terreiro do Trigo
Edifício da Alfândega
1149-006 Lisboa
Portugal
Tel. (351-1) 218 814 263
Fax: (351-1) 218 814 261
Endereço eletrónico: dsl@dgaiec.min-financas.pt
23. Rumanía
Ministerul Economiei,
Comerțului și Mediului de Afaceri Direcția Politici Comerciale
Calea Victoriei, nr. 152, sector 1
București
Cod poștal: 010096
Tel: + 40 21 3150081
Fax: + 40 21 3150454
E-mail: clc@dce.gov.ro
24. Eslovenia
Ministrstvo za finance (Ministry of Finance) Davčna uprava Republike Slovenije
Spodnji plavž 6c
SI-4270 Jesenice
SLOVENIJA
Tel. +386 42974470
Faks +386 42974472
E-naslov: taric.cuje@gov.si
25. Eslovaquia
Ministerstvo hospodárstva SR (Ministry of Economy of the Slovak Republic) Odbor výkonu obchodných opatrení
Mierová 19
827 15 Bratislava
Tel. +421 248547019
Fax +421 243423915
E-mail: jan.krocka@mhsr.sk
26. Finlandia
Tulli (Finnish Customs)
PL 512
FI-00101 Helsinki
SUOMI/FINLAND
Puhelin: +358 295 5200
Faksi: +358 204922852
Sähköposti: kirmo@tulli.fi
Tullen
PB 512
FI-00101 Helsingfors
FINLAND
Fax +358 204922852
27. Suecia
Kommerskollegium
Box 6803
SE-113 86 Stockholm
SVERIGE
Tfn +46 86904800
Fax +46 8306759
E-post: registrator@kommers.se
28. Reino Unido
Import Licensing Branch (ILB)
Department for Business Innovation and Skills E-mail: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk
State Agency Official State Gazette
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid