Contido non dispoñible en galego
EL CONSEJO DE COOPERACIÓN UE-SUDÁFRICA,
Visto el Acuerdo de Comercio, Desarrollo y Cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Sudáfrica, por otra (1), firmado en Pretoria el 11 de octubre de 1999, y, en particular, su artículo 106, apartado 1,
Considerando lo siguiente:
(1) A fin de velar por la claridad, la previsibilidad económica a largo plazo y la seguridad jurídica para los operadores económicos, las partes han acordado consolidar en el ACDC las preferencias arancelarias restantes concedidas a Sudáfrica en relación con productos de la industria automovilística por el sistema comunitario de preferencias generalizadas (SPG) que no contemplan las concesiones arancelarias de la Comunidad establecidas en la lista 4 del anexo II del ACDC.
(2) Asimismo, las Partes han acordado consolidar en el ACDC los compromisos adquiridos por Sudáfrica para mejorar el acceso al mercado de los productos de la industria automovilística procedentes de la Comunidad y no contemplados aún en el anexo III del ACDC.
(3) El artículo 106, apartado 1, del ACDC faculta al Consejo de cooperación para modificar este Acuerdo con objeto de acelerar la reducción de los derechos de aduana más rápidamente de lo contemplado en el artículo 11 o a mejorar de otra forma las condiciones de acceso en virtud de dicho artículo.
(4) La presente Decisión viene a sustituir lo dispuesto en el artículo 11 respecto a los productos en cuestión.
(5) Es conveniente garantizar una transición fluida del SPG al régimen comercial bilateral preferente establecido en el ACDC permitiendo que las pruebas de origen del SPG (impreso A del certificado de origen o declaración en factura) puedan seguir utilizándose durante cierto tiempo.
DECIDE:
Artículo 1
Se modifica el anexo II y el anexo III del ACDC de conformidad con las disposiciones establecidas en el anexo de la presente Decisión.
Artículo 2
La presente Decisión sustituirá lo dispuesto en el artículo 11 del ACDC respecto a las importaciones a la Comunidad de los productos en cuestión.
Artículo 3
Las pruebas de origen debidamente expedidas en Sudáfrica con arreglo al sistema comunitario de preferencias arancelarias generalizadas (SPG) se admitirán en la Comunidad Europea como pruebas de origen válidas dentro del régimen comercial bilateral preferencial establecido en el ACDC, siempre y cuando:
i) dichas pruebas se presenten en un plazo de diez meses a partir de la fecha de entrada en vigor de la presente Decisión,
ii) dichas pruebas y los documentos de transporte se hayan expedido, a más tardar, el día anterior al de la entrada en vigor de la presente Decisión, y
_____________
(1) DO L 311 de 4.12.1999, p. 3. Acuerdo modificado en último lugar por el Protocolo adicional al Acuerdo en materia de Comercio, Desarrollo y Cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Sudáfrica, por otra, para tener en cuenta la adhesión a la Unión Europea de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca (DO L 68 de 15.3.2005, p. 33).
iii) dichas pruebas se presenten al efectuarse la importación a la Comunidad Europea con objeto de acogerse a las preferencias arancelarias concedidas previamente en el marco del SPG y consolidadas por la presente Decisión.
Artículo 4
La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.
Se aplicará a partir del 15 de diciembre de 2006.
Hecho en Bruselas, el 12 de diciembre de 2006.
Por el Consejo de Cooperación
Los Copresidentes
E. TUOMIOJA
Z. S. T. SKWEYIYA
ANEXO
I. COMUNIDAD EUROPEA
Acceso mejorado al mercado de productos automovilísticos provenientes de Sudáfrica
1. Improvements to Annex II, List 4
(a) Motor cars: the preferential tariff rate to be applied to the products listed below and originating in South Africa would be based on the following phase-down schedule:
(i) 15 December 2006: 3,5 %
(ii) 1 January 2007: 1,5 %
(iii) 1 January 2008: 0 %.
HS 96 HS 06
8703 10 10 8703 10 11
8703 10 90 8703 10 18
8703 21 10 8703 21 10
8703 21 90 8703 21 90
8703 22 11 8703 22 10
8703 22 19
8703 22 90 8703 22 90
8703 23 11 8703 23 11
8703 23 19 8703 23 19
8703 23 90 8703 23 90
8703 24 10 8703 24 10
8703 24 90 8703 24 90
8703 31 10 8703 31 10
8703 31 90 8703 31 90
8703 32 11 8703 32 11
8703 32 19 8703 32 19
8703 32 90 8703 32 90
8703 33 11 8703 33 11
8703 33 19 8703 33 19
8703 33 90 8703 33 90
8703 90 10 8703 90 10
8703 90 90 8703 90 90
(b) Elimination with effect from 15 December 2006 of the duties on all the other products contained in Annex II, List 4, as listed below:
Chassis fitted with engines
HS 96 HS 06
8706 00 11 8706 00 11
8706 00 19 8706 00 19
8706 00 91 8706 00 91
8706 00 99 8706 00 99
Bodies (including cabs), for the motor vehicles
HS 96 HS 06
8707 10 10 8707 10 10
8707 10 90 8707 10 90
8707 90 10 8707 90 10
8707 90 90 8707 90 90
Parts and accessories of the motor vehicles
HS 96 HS 06
8708 10 10 8708 10 10
8708 10 90 8708 10 90
8708 21 10 8708 21 10
8708 21 90 8708 21 90
8708 29 10 8708 29 10
8708 29 90 8708 29 90
8708 31 10 8708 31 10
8708 31 91 8708 31 91
8708 31 99 8708 31 99
8708 39 10 8708 39 10
8708 39 90 8708 39 90
8708 40 10 8708 40 10
8708 40 90 8708 40 90
8708 50 10 8708 50 10
8708 50 90 8708 50 90
8708 60 10 8708 60 10
8708 60 91 8708 60 91
8708 60 99 8708 60 99
8708 70 10 8708 70 10
8708 70 50 8708 70 50
8708 70 91 8708 70 91
8708 70 99 8708 70 99
8708 80 10 8708 80 10
8708 80 90 8708 80 90
8708 91 10 8708 91 10
8708 91 90 8708 91 90
8708 92 10 8708 92 10
8708 92 90 8708 92 90
8708 93 10 8708 93 10
8708 93 90 8708 93 90
8708 94 10 8708 94 10
8708 94 90 8708 94 90
8708 99 10 8708 99 11
8708 99 19
8708 99 30 8708 99 30
8708 99 50 8708 99 50
8708 99 92 8708 99 92
8708 99 98 8708 99 98
2. Transposition of the GSP into the TDCA, at a date to be agreed upon, with regard to HS codes other than those mentioned in paragraph 1, where the current treatment of South African exports is more favourable under GSP than under the TDCA.
II. SUDÁFRICA
Acceso mejorado al mercado de productos automovilísticos provenientes de la Comunidad Europea (to be read with Appendix 1 attached to this Annex)
1. Improvements to Annex III, List 5
(a) Tariff lines to be moved to Annex III, List 1, as from 15 December 2006:
HS 96 HS 06
4013 10 00 4013 10 00
8538 10 20 8538 10 00
(b) Tariff lines to be moved to Annex III, List 3, as from 15 December 2006:
HS 96 HS 06
8708 40 50 8708 99 70
8708 50 40 8708 50 40
8708 60 40 8708 60 40
(c) Tariff lines currently under motors partial 1 to be given an additional cumulative yearly preference of 1 percentage point to be introduced on 15 December 2006 and 1 January 2007. This will be achieved via the creation of a new category: ‘motors partial 3’.
HS 96 HS 06
8704 21 80 8704 21 80
8704 31 80 8704 31 80
8704 90 80 8704 90 80
(d) Tariff lines currently under motors partial 1 to be granted an additional cumulative yearly preference of 1 percentage point to be introduced on 15 December 2006, 1 January 2007 and 1 January 2008. This will be achieved via the creation of a new category: ‘motors partial 4’.
HS 96 HS 06
8701 20 20 8701 20 20
8704 21 90 8704 21 90
8704 22 90 8704 22 90
8704 23 90 8704 23 90
8704 31 90 8704 31 90
8704 32 90 8704 32 90
8704 90 90 8704 90 90
2. Improvements to Annex III, List 6
(a) Tariff lines to be moved to Annex III, List 1, as from 15 December 2006:
HS 96 HS 06
6813 90 10 6813 90 00
8407 33 00 8407 33 00
8407 34 90 8407 34 00
8408 10 90 8408 10 00
8409 91 90 8409 91 90
8409 99 38 8409 99 30
8483 10 35 8483 10 00
HS 96 HS 06
8483 50 90 8483 50 00
8483 90 20 8483 90 00
8512 90 00 8512 90 00
8708 39 30 8708 39 30
8708 39 45 8708 39 45
9026 20 80 9026 20 00
(b) Tariff line to be moved to Annex III, List 3, as from 15 December 2006:
HS 96 HS 06
8532 10 90 8532 10 90
(c) Tariff line to be moved to Annex III, List 4, as from 15 December 2006:
HS 96 HS 06
8708 99 20 8708 99 20
(d) Tariff lines to be given a non-cumulative cut of 5 percentage points as from 15 December 2006. This will be done by moving them to Annex III, List 5, ‘motors partial 2’:
HS 96 HS 06
6813 10 20 6813 10 20
8302 10 00 8302 10 00
8302 30 90 8302 30 90
8409 91 27 8409 91 27
8409 99 27 8409 99 30
8701 20 10 8701 20 10
8708 29 00 8708 29 00
8708 39 20 8708 39 20
8708 39 40 8708 39 40
8708 39 90 8708 39 90
8708 40 90 8708 40 90
8708 50 15 8708 99 80
8708 50 50 8708 50 50
8708 50 90 8708 50 90
8708 60 15 8708 60 15
8708 60 90 8708 60 90
8708 70 90 8708 70 90
8708 91 10 8708 91 00
8708 91 90 8708 91 00
8708 92 90 8708 92 90
8708 93 25 8708 93 25
8708 93 55 8708 93 55
8708 93 90 8708 93 90
8708 94 20 8708 94 20
8708 94 90 8708 94 90
8708 99 30 8708 99 30
8708 99 50
9401 20 00
9401 20 00
(e) Tariff line to be given a non-cumulative cut of 15 percentage points. This will be done by moving it to Annex III, List 5, and creating an additional category: ‘motors partial 5’ as from 15 December 2006:
HS 96 HS 06
8708 31 20 8708 31 20
(f) Tariff lines to be given a cumulative yearly preference, to be introduced on 15 December 2006, 1 January 2007, 1 January 2008, 1 January 2009 and 1 January 2010. This will be achieved via the creation of a new category:
‘motors partial 6’.
HS 96 HS 06
8703 22 90 8703 22 90
8703 23 90 8703 23 90
8703 24 90 8703 24 90
8703 31 90 8703 31 90
8703 32 90 8703 32 90
8703 33 90 8703 33 90
8706 00 10 8706 00 10
In accordance with the above, it is understood that if the MFN duties on these products originating in the European Community were to be applied below 25 %, the matter will be revised.
(g) Tariff line to be moved to Annex III, List 5, motors partial 4 from 15 December 2006:
HS 96 HS 06
8706 00 20 8706 00 20
Appendix 1
Addendum to notes to Annex III — List 5
TABLA OMITIDA EN PÁGINA 11
Axencia Estatal Boletín Oficial do Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid