Está Vd. en

Documento DOUE-L-1981-80184

Directiva del Consejo, de 12 de mayo de 1981, por la que se determinan algunas medidas necesarias para la aplicación de la Directiva 77/489/CEE relativa a la protección de los animales para el transporte internacional.

Publicado en:
«DOCE» núm. 150, de 6 de junio de 1981, páginas 1 a 5 (5 págs.)
Departamento:
Comunidades Europeas
Referencia:
DOUE-L-1981-80184

TEXTO ORIGINAL

por la que se determinan algunas medidas necesarias para la aplicación de la Directiva 77/489/CEE relativa a la protección de los animales para el transporte internacional

( 81/389/CEE )

EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en

particular , sus artículos 43 y 100 ,

Vista la Directiva 77/489/CEE del Consejo , de 18 de julio de 1977 , relativa a la protección de los animales para el transporte internacional (1) , y , en particular , su artículo 7 ,

Vista la propuesta de la Comisión (2) ,

Visto el dictamen del Parlamento Europeo (3)

Visto el dictamen del Comité económico y social (4) ,

Considerando que el artículo 7 de la Directiva 77/489/CEE prevé la adopción por el Consejo de las disposiciones necesarias para la aplicación de la citada Directiva ;

Considerando que la expedición de un certificado de transporte internacional para los animales domésticos de las especies bovina , ovina , caprina y porcina , así como para los solípedos domésticos , tal como se contempla en el apartado 2 del artículo 3 de la Directiva 77/489/CEE , constituye la mejor forma de garantizar el cumplimiento de las exigencias de dicha Directiva ; que , para ello , el certificado debe , en particular , acompañar a los animales hasta su lugar de destino final y contener indicaciones detalladas relativas a las condiciones del transporte en todas sus fases ;

Considerando que la aplicación de la Directiva 77/489/CEE no logrará todos los efectos deseados mientras existan disparidades entre los Estados miembros en lo referente a la aplicación de determinadas disposiciones relativas a la protección de los animales para el transporte internacional ; que , por consiguiente , es necesario establecer disposiciones comunitarias en este ámbito ;

Considerando que hay que prever el recurso al procedimiento contemplado en el artículo 7 de la Directiva 77/489/CEE para autorizar a ciertos Estados miembros , a petición suya , a no aplicar el punto I del Capítulo I del Anexo de dicha Directiva y que esta excepción debe quedar subordinada a determinadas garantías en materia de transporte por la exigencia , si fuera necesario , de un certificado especial ; que la conveniencia de conceder dicha excepción y las condiciones de su concesión deben practicarse siguiendo un procedimiento comunitario ,

HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :

Artículo 1

1 . Los Estados miembros sólo autorizarán el transporte internacional de los animales contemplados en el Capítulo I del Anexo de la Directiva 77/489/CEE por tierra , agua y aire si dichos animales fueren acompañados a lo largo del trayecto de un certificado conforme con el modelo presentado en el Anexo de la presente Directiva .

No obstante , cuando se trate de animales cuyas condiciones sanitarias de intercambio estén reguladas por directivas comunitarias , el Estado miembro exportador podrá disponer que , en lugar de dicho certificado , se anoten y completen en uno de los certificados mencionados a continuación las indicaciones correspondientes señaladas en el Anexo de la presente Directiva , siempre que no figuren en uno de los certificados sanitarios previstos en el Anexo de la Directiva 64/432/CEE y en el apartado 2 del artículo 11 de la Directiva 72/462/CEE .

2 . Los Estados miembros velarán para que :

a ) el certificado conforme con el modelo indicado en el Anexo y las indicaciones se redacten en la lengua o al menos en una de las lenguas oficiales del país de expedición , de destino y , eventualmente , de tránsito ;

b ) el certificado conste de una sola hoja .

3 . Cuando las indicaciones que completan el certificado sanitario sean ya válidas como consecuencia de un retraso y deban revalidarse antes de la salida , el certificado sanitario deberá ir acompañado de un certificado debidamente rellenado de acuerdo con el modelo recogido en el Anexo .

Artículo 2

1 . Los Estados miembros de tránsito y de destino velarán para que en el momento de la introducción de los animales en su territorio :

- los agentes de la autoridad competente comprueben que los animales van acompañados de uno de los certificados contemplados en el artículo 1 y que se han cumplido de hecho las condiciones establecidas por la Directiva 77/489/CEE .

- los agentes de la autoridad competente indiquen en el certificado , en su caso , que , a su parecer , los animales no han sido transportados en conformidad con la Directiva 77/489/CEE .

2 . Si , en conformidad con el segundo guión del apartado 1 , se hicieren observaciones en el certificado , la autoridad competente del Estado miembro en que finalice el transporte lo transmitirá a la autoridad competente del país exportador .

Artículo 3

1 . Cuando un Estado miembro compruebe en las condiciones de transporte una o varias irregularidades que puedan resultar perjudiciales para los animales , la autoridad competente de dicho Estado ordenará inmediatamente las medidas necesarias para poner remedio a las mismas . Si el responsable del transporte no obedeciese las órdenes de la autoridad competente , ésta ejecutará inmediatamente las medidas adoptadas y recuperará , siguiendo el procedimiento adecuado , los gastos ocasionados por la ejecución de dichas medidas .

2 . En caso de irregularidades repetidas en la aplicación de la Directiva 77/489/CEE , podrán adoptarse las medidas adecuadas según el procedimiento previsto en el artículo 7 de la presente Directiva .

Artículo 4

No obstante lo dispuesto en los artículos 1 y 2 , los Estados miembros , de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 7 , podrán recibir autorización para no aplicar las letras a ) b ) y c ) , del punto I del Capítulo I del Anexo de la Directiva 77/489/CEE a determinadas categorías de animales , si se demostrare que no es necesario el cumplimiento de las letras a ) , b ) y c ) de dicho punto .

Artículo 5

De acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 7 , se podrán establecer las condiciones necesarias para que los animales transportados vayan acompañados , en vez de por el certificado previsto en el Anexo , por un documento que :

- permita identificar claramente a los animales ,

- esté redactado en la lengua o , al menos , en una de las lenguas oficiales del país de expedición , de destino y , eventualmente , de paso ,

- sólo tenga una hoja ,

- sea válido hasta el final del transporte internacional ,

- precise los motivos de las excepciones .

Artículo 6

Podrán adoptarse , según el procedimiento previsto en el artículo 7 de la presente Directiva , modalidades complementarias destinadas a posibilitar una aplicación uniforme de la Directiva 77/489/CEE .

Con este fin , se tendrán en cuenta , en particular :

- las necesidades biológicas , fisiológicas y etológicas de los animales antes , durante y después de su transporte ,

- la naturaleza de los medios de transporte y de los medios de carga y descarga ,

- las atenciones prestadas a los animales .

Artículo 7

1 . El Presidente del Comité veterinario permanente , creado por la Decisión 68/361/CEE (1) , y designado en adelante con el nombre de « Comité » , someterá al mismo el caso en que se haga referencia al procedimiento definido en el presente artículo bien a iniciativa propia , bien a petición de un Estado miembro .

2 . Dentro del Comité , los votos de los Estados miembros tendrán la ponderación prevista en el apartado 2 del artículo 148 del Tratado . El Presidente no intervendrá en la votación .

3 . El representante de la Comisión presentará un proyecto con las medidas que deban adoptarse . El Comité emitirá su dictamen sobre dichas medidas en un plazo que el Presidente podrá fijar en función de la urgencia de los problemas sometidos a examen . Se pronunciará por mayoría de cuarenta y cinco votos .

4 . La Comisión adoptará las medidas y las aplicará de forma inmediata , cuando concuerden con el dictamen del Comité . Si no concordaren con el dictamen del Comité , o en ausencia de tal dictamen , la Comisión presentará inmediatamente al Consejo una propuesta relativa a las medidas que deban adoptarse . El Consejo adoptará las medidas por mayoría cualificada .

Si , transcurrido un plazo de tres meses a partir de la fecha de su convocatoria , el Consejo no hubiere adoptado medidas , la Comisión adoptará las medidas propuestas y las aplicará inmediatamente , a no ser que el Consejo se hubiere pronunciado en contra de dichas medidas por mayoría simple .

Artículo 8

Los Estados miembros aplicarán las disposiciones legislativas reglamentarias y administrativas necesarias para cumplir la presente Directiva , a más tardar , quince meses después de su notificación . Informarán de ello inmediatamente a la Comisión .

Artículo 9

Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros .

Hecho en Bruselas , el 12 de mayo de 1981 .

Por el Consejo

El Presidente

G. BRAKS

(1) DO n º L 200 de 8 . 8 . 1977 , p. 10 .

(2) DO n º C 41 de 14 . 2 . 1979 , p. 4 .

(3) DO n º C 140 de 5 . 6 . 1979 , p. 131 .

(4) DO n º C 171 de 9 . 7 . 1979 , p. 20 .

(5) DO n º L 255 de 18 . 10 . 1968 , p. 23 .

ANEXO

Número de certificado ...

CERTIFICADO DE TRANSPORTE INTERNACIONAL DE ANIMALES (1)

Autoridad competente ( con letra de imprenta )

Transporte de animales contemplados en el Capítulo I del Anexo de la Directiva 77/489/CEE

A . CERTIFICADO DE APTITUD PARA EL TRANSPORTE INTERNACIONAL

País exportador ... (2)

Nombre y dirección del expedidor ... (2)

País de destino ... (2)

I . Número de animales ... (2)

II . Descripción de los animales ...

III . Lugar de destino final de los animales y nombre y dirección del destinatario ... (2)

IV . El abajo firmante certifica que ha examinado los animales arriba descritos y los declara aptos para el transporte internacional previsto

Sello ...

Fecha ... Hora local ...

... Firmado ( veterinario oficial )

El presente certificado perderá su validez si los animales citados no han sido cargados para tomar salida en las veinticuatro horas siguientes a la forma .

B . INDICACION REFERENTE A LA CARGA

El abajo firmante certifica que los animales arriba descritos han sido cargados en (3) ... en condiciones aprobadas por el veterinario oficial en ... ( lugar de carga )

el ( fecha ) ... a ... ( hora local ) (4)

Sello ...

... Firmado ( veterinario oficial o representante de la autoridad competente (5)

C . OBSERVACIONES (6)

I . Los animales arriba descritos no son transportados de acuerdo con ... (7) y se han tomado las siguientes medidas ...

... Firmado ( agente de la autoridad competente ) (6)

II . El abajo firmante declara que los animales arriba descritos han sido alimentados y abrevados en ... y han abandonado dicho establecimiento el ... ( fecha ) a ... ( hora local ) .

... Firmado ( persona responsable del establecimiento ) (8)

Tras el transporte , si se hubieren formulado observaciones en la rúbrica C I , el propietario o la persona autorizada del lugar de destino debe

presentar el presente certificado , debidamente rellenado , a la autoridad competente , en el plazo de tres días .

Notas

(1) Debe expedirse un certificado por cada lote de animales transportados en un mismo vagón , camión , contenedor , avión o barco desde una misma explotación y hacia el mismo destinatario . Cuando se divida dicho lote , cada grupo deberá ir acompañado hasta el destino final de los animales por una copia del certificado , completado , si fuera necesario , en la fecha en que se haya dividido el lote .

(2) Sólo habrá que hacer dichas indicaciones si los animales no han sido transportados bajo la protección de un certificado sanitario de la CEE . En la descripción debería figurar la raza y el sexo de los animales , indicando , por ejemplo si se trata de ovejas , carneros o corderos , o llevar una alusión equivalente que corresponda a la especie .

(3) Indicar el medio de transporte , el número de vuelo de los aviones , el nombre de los barcos y el número de matrícula de los vagones o de los vehículos . En los remolques que pueden separarse del vehículo tractor , indicar el número de contenedor .

(4) Indicar la hora en que se cargó el primer animal .

(5) Si se ha previsto que la carga debe ser supervisada por un veterinario oficial , éste deberá rellenar la rúbrica B . Si el encargado es un agente de la autoridad competente distinto del veterinario oficial pero sometido a la responsabilidad de este último , dicho agente debería certificar dichas indicaciones .

(6) La rúbrica C I del certificado sólo se deberá rellenar si un responsable del puesto de control designado por la autoridad del país de paso o de destino o cuando se efectuare en él dicho control del matadero al que van destinados los animales considera que en su transporte no se han respetado las exigencias de los puntos 4 a 35 del Anexo de la Directiva 77/489/CEE .

(7) El agente deberá indicar qué exigencias concretas le parece que han sido respetadas .

(8) Si se han adoptado medidas , o si los animales han sido alimentados y abrevados , el responsable del establecimiento donde se haya realizado dicha operación debe rellenar la parte II de la rúbrica C .

ANÁLISIS

  • Rango: Directiva
  • Fecha de disposición: 12/05/1981
  • Fecha de publicación: 06/06/1981
  • Cumplimiento a más tardar el 6 de noviembre de 1982.
Referencias posteriores

Criterio de ordenación:

Referencias anteriores
Materias
  • Animales
  • Certificaciones
  • Exportaciones
  • Importaciones
  • Transportes

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid