Está Vd. en

Documento BOE-A-1985-21151

Corrección de errores de la Orden 48/1985, de 10 de septiembre, por la que se establecen los modelos tipo de cláusulas administrativas particulares y proyecto de contrato sustitutivo de los pliegos de bases para los diferentes sistemas de contratación de suministros.

[Disposición derogada]

Publicado en:
«BOE» núm. 247, de 15 de octubre de 1985, páginas 32361 a 32362 (2 págs.)
Sección:
I. Disposiciones generales
Departamento:
Ministerio de Defensa
Referencia:
BOE-A-1985-21151
Permalink ELI:
https://www.boe.es/eli/es/o/1985/09/10/48/corrigendum/19851015

TEXTO ORIGINAL

Advertidos errores en el texto de la citada Orden, inserta en el «Boletín Oficial del Estado» número 221, de fecha 14 de septiembre de 1985, se transcriben a continuación las oportunas rectificaciones:

Pliego de cláusulas administrativas particulares para la contratación de suministros, mediante concurso público, en el Ministerio de Defensa

En la página 28997, entre las cláusulas 9 y 10, debe figurar el siguiente título: Crédito afecto al expediente.

En la página 28998, cláusula 12, línea cuarta, donde dice: «en alguna de las circunstacias», debe decir: «en alguna de las circunstancias». En la cláusula 19, donde dice: «Gastos. Los gastos que origine la publicación de los· anuncios en el “Boletín Oficial del Estado”, y el “Boletín Oficial del Ministerio de Defensa”, serán de cuenta del adjudicatario o adjudicatarios del concurso», debe decir: «Gastos. Los gastos que origine la publicación, serán de cuenta del adjudicatario o adjudicatarios del concurso». En la cáusula 20, recuadro primero, donde dice: «Precio limite», debe decir: «Precio unitario». En el segundo recuadro, donde dice: «Precio límite», debe decir: «Precio unitario».

En la página 29000, cláusula 51, línea primera, donde dice: «La fianza estará primordialmente afectada», debe decir: «La fianza estará primordialmente afecta». En la cláusula 55, párrafo segundo, línea quinta, donde dice: «revisan carácter», debe decir: «revistan carácter». Cláusula 59, segundo párrafo última línea, donde dice: «al Jefe de la Inspección de Defensa competente», debe decir: «el Jefe de la Inspección del Ministerio de Defensa competente».

Cláusula 60, párrafo segundo, línea tercera, donde dice: «previa intimidación», debe decir: «previa intimación».

En la página 29001, cláusula 65, línea segunda, donde dice: «facultad de inspección», debe decir: «facultad de inspeccionar». Observaciones. Segunda, donde dice: «Se entenderá que los párrafos 1, 2, 3 y 5 de la cláusula 58 y la cláusula 64 ... en la cláusula 4 del mismo.», debe decir: «Se entenderá que los párrafos 1, 2, 3 y 5 de la cláusula 59 y 65 ... en la cláusula 2 del mismo».

Disposición final (debe suprimirse).

Pliego de cláusulas administrativas-particulares para la contratación de suministros mediante contratación directa, con promoción de ofertas (apartados 4, 6 y 8 del articulo 247), del Reglamento General de Contratación del Estado en el Ministerio de Defensa

En la página 29002. Cláusula 4, primer párrafo, línea segunda, donde dice: «Por las Empresas licitadoras», debe decir: «Por las Empresas oferentes». Tercer párrafo, línea segunda, donde dice: «licitadores», debe decir: «oferentes». Cláusula 5, línea tercera, donde dice: «que determina los apartados», debe decir: «que determinan los apanados». Cláusula 8, línea tercera, donde dice: «reglamentariamente aprobados», debe decir: «reglamentariamente Aprobadas».

Entre las cláusulas 8 y 9 debe figurar el siguiente epígrafe: Crédito afecto al expediente.

En la cláusula 11, línea primera, donde dice: «Emprearios», debe decir: «Empresarios».

Anuncio: Debe figurar con la misma letra que el resto de los epígrafes.

Cláusula 18, donde dice: «Los gastos que origine la publicación de los anuncios en el “Boletín Oficial del Estado” y en el “Boletín Oficial del Ministerio de Defensa” serán de cuenta», debe decir: «Los gastos que origine la publicación de los anuncios, serán de cuenta».

Epígrafe entre las cláusulas 18 y 19, donde dice: «Licitación», debe decir: «Promoción de ofertas». Cláusula 19, línea primera, donde dice: «los licitadores», debe decir: «los oferentes». En el recuadro, donde dice: «precio límite», debe decir: «precio unitario».

En la página 29003. Cláusula 21, línea primera, donde dice: «Cada licitador», debe decir: «Cada oferente». Cláusula 22, línea primera, donde dice: «En el caso de que los Iicitadores», debe decir: «En el caso de que los oferentes». Cláusula 24, línea primera, donde dice: «firmados por los licitadores», debe decir: «firmados por los oferentes». Línea quinta, donde dice: «para participar en la licitación», debe decir: «para participar en la concurrencia de ofertas». Cláusula 25, línea segunda, donde dice: «detalladas o poner», debe decir: «detallarlas o poner». Cláusula 26 línea primera, donde dice: «los licitadores», debe decir: «los oferentes».

Párrafo tercero, línea segunda, donde dice: «en nombre del otro», debe decir: «en nombre de otro». Párrafo octavo, donde dice: «Cada licitación», debe decir: «Cada oferente». Cláusula 27, línea segunda, donde dice: «los licitadores», debe decir: «los oferentes». En la última línea, donde dice: «a la licitación», debe decir: «a la concurrencia de ofertas». Cláusula 28, línea primera, donde dice: «Los documentos presentados por los Iicitadores», debe decir: «Los documentos presentados por los oferentes». Cláusula 30, línea segunda, donde dice: «a los licitadores», debe decir: «a los oferentes». Línea tercera, qonde dice: «desierta la licitación», debe decir: «desierta la concurrencia de ofertas». Cláusula 31, línea primeta, donde dice: «Los licitadores», debe decir: «los oferentes». Párrafo segundo, línea cuarta, donde dice: «anuncio de la licitación», debe decir: «anuncio de la concurrencia de ofertas». Cláusula 32, párrafo segundo, donde dice: «licitado», debe decir: «oferente». Párrafo tercero, donde dice: «Denominación u objeto del concurso», debe decir: «Denominación u objeto de la contratación directa». Cláusula 36, párrafo tercero, línea segunda, donde dice: «cada licitador», debe decir: «cada oferente». Párrafo quinto, línea segunda, donde dice: «serán los licitadores», debe decir: «Serán los oferentes». Cláusula 31, línea cuarta, donde dice: «verificar la adjudicción», debe decir: «verificar la adjudicación». Cláusula 38, línea tercera, donde dice: «resolutorio de la licitación», debe decir: «resolutorio de la concurrencia de oferta». Línea cuarta, donde dice: «podrán los licitadores», debe decir: «Podrán los oferentes». Cláusula 39, línea tercera, donde dice: «señalándose la cuantía», debe decir: «señalándosele la cuantía». Cláusula 40, linea primera, donde dice: «as adjudicaciones en el supuseto», debe decir: «las adjudicaciones en el supuesto».

En la página 29004, cláusula 47, línea segunda, donde dice: «licitación», debe decir: «Concurrencia de ofertas». Cláusula 48, párrafo segundo, línea cinco, donde dice: «que revisan carácter contractual», debe decir: «que revistan carácter contractual». Cláusula 50, línea tercera, donde dice: «que se adjunta», debe decir: «que se ajusta». Cláusula 52, párrafo segundo, línea seis, donde dice: «le diera al Jefe de la Inspección de Defensa competente», debe decir: «le diera el Jefe de la Inspección del Ministerio de Defensa competente». Párrafo tercero, línera primera, donde dice: «Informar al Ministro de Defensa, cuando lo solicita», debe decir: «Informar al Ministerio de Defensa, cuando lo solicite». Párrafo séptimo, línea segunda, donde dice: «ocasionado la licitación», debe decir: «ocasionado la concurrencia de ofertas».

En la página 29005, cláusula 59, párrafo segundo, donde dice: « (Relacionarla o poner: "No procede"), debe decir: « (Relacionarlas o poner: "No procede"). Cláusula 63, párrafo segundo, línea diez, donde dice: «precede a un nuevo suministro», debe decir: «proceda a un nuevo suministro». Cláusula 67, línea primera, donde dice: «las modificaciones que los ofertantes pueden», debe decir: «las modificaciones que los oferentes pueden». Observaciones:

Segunda, última linea, donde dice: «cláusula 4 del mismo», debe decir: «cláusula 2 del mismo». Disposición final (debe suprimirse).

Modelo tipo de proyecto de contrato sustitutivo del pliego de bases de cláusulas administrativas particulares, para la contratación directa en los supuestos indicados en los números 1, 2, 5 y 7 del artículo 247 del Reglamento General de Contratación del Estado

En la página 29006; cláusula 2, en el recuadro, donde dice: «precio límite», debe decir: «precio unitario». Cláusula 10, última línea, donde dice: «la adjudicción», debe decir: «la adjudicación». Cláusula 14, línea tercera, donde dice: «a la devolución de las fianzas definitiva o complementaria», debe decir: «a la devolución de la fianza definitiva y en su caso complementaria». Cláusula 19, última línea, donde dice: «intimidación», debe decir: «intimación».

En la página 29007, cláusula 29, donde dice: «cláusulas», debe decir: «cláusula», último párrafo, línea primera, donde dice: «Se tendrán en cuenta la adopción», debe decir: «se tendrá en cuenta la adopción». Cláusula 32, donde dice: «Cláusula 32», debe decir: «Cláusula 32 (1).-». Cláusula 35, línea segunda, donde dice: «del contrato odas las», debe decir: «del contrato todas las».

En la página 29008, cláusula 55, línea cinco, donde dice: « (Ley 5/1978, de 17 de marzo)», debe decir: « (Ley 5/1973, de 17 de marzo)».

ANÁLISIS

  • Rango: Corrección (errores o erratas)
  • Fecha de publicación: 15/10/1985
  • Esta norma se entiende implícitamente derogada por Orden 32/1987, de 12 de junio (Ref. BOE-A-1987-14966).
  • Fecha de derogación: 20/07/1987
Referencias anteriores
  • CORRECCIÓN de errores de la Orden 48/1985, de 10 de septiembre (Ref. BOE-A-1985-19460).
Materias
  • Contratación de la Administración Militar
  • Contrato de suministros
  • Ministerio de Defensa

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid