Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Ministerio de la Presidencia Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Está Vd. en

Documento BOE-A-1980-8925

Acuerdo de Cooperación Económica y Comercial entre el Reino de España y los Estados Unidos Mexicanos, firmado en Madrid el 14 de octubre de 1977.

TEXTO

ACUERDO DE COOPERACION ECONOMICA Y COMERCIAL ENTRE EL REINO DE ESPAÑA Y LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS

CONSIDERANDO LAS RELACIONES AMISTOSAS Y LOS LAZOS TRADICIONALES ENTRE ESPAÑA Y MEXICO, ASI COMO SU DESEO COMUN DE DESARROLLAR Y EQUILIBRAR SU COMERCIO RECIPROCO Y DE AMPLIAR SU COOPERACION ECONOMICA Y COMERCIAL.

INSPIRADOS EN SU DETERMINACION DE CONSOLIDAR, AHONDAR Y DIVERSIFICAR ESTAS RELACIONES PARA SU BENEFICIO MUTUO SOBRE UNA BASE IGUALDAD Y DERECHO. CONVENCIDOS DE QUE UNA POLITICA COMERCIAL BASADA EN LA COOPERACION CONSTITUYE UN INSTRUMENTO EFICAZ PARA FOMENTAR EL DESARROLLO DE LAS RELACIONES ECONOMICAS INTERNACIONALES.

EL GOBIERNO DEL REINO DE ESPAÑA, DE UNA PARTE, Y EL DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS, DE OTRA HAN DECIDIDO SUSCRIBIR EL PRESENTE ACUERDO DE COOPERACION ECONOMICA Y COMERCIAL, Y CONVENIO LO QUE SIGUE:

ARTICULO I

LAS PARTES CONTRATANTES, DECIDIDAS A DESARROLLAR SU INTERCAMBIO COMERCIAL PARA BENEFICIO MUTUO, ESTABLECERAN Y PROMOVERAN UNA COOPERACION ECONOMICA Y COMERCIAL EN TODOS LOS SECTORES DE INTERES PARA AMBAS PARTES, A FIN DE CONTRIBUIR A SU PROGRESO ECONOMICO Y SOCIAL Y AL IMPULSO DEL COMERCIO RECIPROCO.

ARTICULO II

1. LAS PARTES CONTRATANTES SE CONCEDEN EN SU RELACIONES COMERCIALES EL TRATO DE LA NACION MAS FAVORECIDA PARA TODO LO QUE SE REFIERE A:

A)LOS DERECHOS ADUANEROS Y LOS GRAVAMENES DE TODO TIPO APLICADOS A LA IMPORTACION O A LA EXPORTACION, INCLUSO LAS MODALIDADES DE PERCEPCION DE TALES DERECHOS Y GRAVAMENES.

B)LAS REGLAMENTACIONES ACERCA DEL AFORO, DEL TRANSITO, DEL ALMACENAJE Y EL TRANSBORDO DE LOS PRODUCTOS IMPORTADOS O EXPORTADOS.

C)LOS IMPUESTOS Y DEMAS GRAVAMENES INTERNOS QUE AFECTAN DIRECTA O INDIRECTAMENTE A LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS IMPORTADOS O EXPORTADOS.

D)LAS RESTRICCIONES CUANTITATIVAS Y OTRAS LIMITACIONES NO ARANCELARIAS REFERENTES A LA EXPORTACION Y A LA IMPORTACION.

E)LAS REGLAMENTACIONES ACERCA DE LOS PAGOS RELATIVOS AL INTERCAMBIO DE BIENES Y SERVICIOS, INCLUIDOS EL OTORGAMIENTO DE DIVISAS Y LA TRANSFERENCIA DE DICHOS PAGOS.

F)LAS REGLAMENTACIONES QUE AFECTEN A LA VENTA, LA COMPRA, EL TRANSPORTE, LA DISTRIBUCION Y LA UTILIZACION DE LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS EN EL MERCADO INTERNO.

2. EL PARRAFO PRIMERO NO SE APLICARA A LAS:

A)VENTAJAS CONCEDIDAS POR LAS PARTES CONTRATANTES A PAISES LIMITROFES PARA FACILITAR EL TRAFICO FRONTERIZO.

B)VENTAJAS CONCEDIDAS POR LAS PARTES CONTRATANTES EN APLICACION DEL O CON MIRAS AL ESTABLECIMIENTO DE UNA UNION ADUANERA O DE UNA ZONA DE LIBRE COMERCIO.

ARTICULO III

TODOS LOS PAGOS RESULTANTES DE INTERCAMBIO COMERCIAL SE EFECTUARAN EN DIVISAS DE LIBRE CONVERTIBILIDAD DE CONFORMIDAD CON LAS LEYES Y DISPOSICIONES VIGENTES QUE RIJAN EN EL MOMENTO DE LOS PAGOS EN CADA UNO DE LOS PAISES, REFERENTES AL REGIMEN DE DIVISAS.

ARTICULO IV

1. LAS PARTES CONTRATANTES AUSPICIARAN Y COLABORARAN EN LA REALIZACION DE FERIAS Y EXPOSICIONES COMERCIALES, MISIONES COMERCIALES Y OTRAS ACCIONES DE PROMOCION COMERCIAL.

LAS PARTES CONTRATANTES, DE CONFORMIDAD CON SUS RESPECTIVAS LEGISLACIONES INTERNAS, CONCEDERAN LAS FACILIDADES NECESARIAS PARA:

A) LA IMPORTACION DE MUESTRAS Y MATERIAL PUBLICITARIO.

B) LA INTRODUCCION AL PAIS, EN REGIMEN DE IMPORTACION TEMPORAL, DE PRODUCTOS Y MERCANCIAS DESTINADAS A FERIAS Y EXPOSICIONES.

C) LA INTRODUCCION AL PAIS, EN IMPORTACION TEMPORAL, DE MAQUINARIA Y EQUIPOS DESTINADOS AL MONTAJE Y CONSTRUCCION DE OBRAS, SIEMPRE QUE ELLO SEA REALIZADO POR LOS EJECUTANTES DE DICHAS OBRAS.

PARA QUE LOS PRODUCTOS QUE SE MENCIONAN EN LOS PARRAFOS ANTERIORES PUEDAN SER IMPORTADOS EN FORMA DEFINITIVA TENDRAN QUE SOMETERSE PREVIAMENTE A LA LEGISLACION VIGENTE EN AMBOS PAISES.

2. LAS PARTES CONTRATANTES CONVIENEN EN DAR LAS FACILIDADES NECESARIAS PARA SU TRABAJO A LOS REPRESENTANTES OFICIALES, HOMBRES DE NEGOCIOS Y EXPERTOS DE AMBOS PAISES QUE DEBAN PERMANECER EN UNO U OTRO PAIS EN CUMPLIMIENTO DE ACTIVIDADES RELACIONADAS CON EL DESARROLLO DEL INTERCAMBIO COMERCIAL RECIPROCO.

ARTICULO V

CADA UNA DE LAS PARTES CONTRATANTES PERMITIRA EL TRANSITO, DENTRO DE SU TERRITORIO, DE LAS MERCANCIAS PROCEDENTES DEL OTRO PAIS, DE ACUERDO A LAS LEYES Y DISPOSICIONES VIGENTES.

ARTICULO VI

EL PRESENTE ACUERDO NO IMPEDIRA A NINGUNA DE LAS PARTES CONTRATANTES LA ADOPCION O APLICACION DE MEDIDAS RELATIVAS A:

A) LA SEGURIDAD Y EL ORDEN PUBLICO, LA DEFENSA NACIONAL O EL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y LA SEGURIDAD INTERNACIONALES.

B) LA IMPORTACION Y EXPORTACION DE ARMAS, MUNICIONES O MATERIAL DE GUERRA.

C) LA PROTECCION DEL PATRIMONIO NACIONAL ARTISTICO, HISTORICO Y ARQUEOLOGICO.

D) LA PROTECCION DE LA VIDA Y LA SALUD HUMANA, ANIMAL O VEGETAL.

E) LA IMPORTACION Y EXPORTACION DE ORO Y PLATA Y DE MONEDAS ACUÑADAS EN ESTOS METALES.

F) EL COMERCIO, UTILIZACION O CONSUMO DE MATERIALES NUCLEARES O DE SUBPRODUCTOS RADIACTIVOS PROCEDENTES DE LA UTILIZACION O DEL TRATAMIENTO DE LOS MISMOS.

ARTICULO VII

1. LAS PARTES CONTRATANTES SE RECONOCEN MUTUAMENTE LA VALIDEZ DE LOS CERTIFICADOS OFICIALES ZOOSANITARIOS, FITOSANITARIOS Y DE INSPECCION COMERCIAL Y DE ANALISIS CUALITATIVOS, EXPEDIDOS POR LAS INSTITUCIONES OFICIALES DEL OTRO PAIS QUE CUMPLAN LAS NORMAS INTERNACIONALES Y, EN SU CASO, LAS QUE SE CONVENGAN POR DICHAS INSTITUCIONES DE AMBAS PARTES.

2. CADA UNA DE LAS PARTES CONTRATANTES CONSERVA EL DERECHO DE PROCEDER, SI LO CREE OPORTUNO, A TODAS LAS VERIFICACIONES NECESARIAS, NO OBSTANTE LA EXHIBICION DE LOS DOCUMENTOS MENCIONADOS EN EL PARRAFO ANTERIOR, SIN QUE DE ELLAS SE DERIVEN DEMORAS O DIFICULTADES INJUSTIFICADAS QUE CONSTITUYAN UNA PERTURBACION PARA LA IMPORTACION.

3. AMBAS PARTES CONTRATANTES ADOPTARAN LAS MEDIDAS NECESARIAS, DE ACUERDO CON SU PROPIA LEGISLACION Y CON LO QUE SE DISPONGA EN LOS CONVENIOS INTERNACIONALES SUSCRITOS POR ELLAS, PARA PROTEGER EN SUS RESPECTIVOS TERRITORIOS DE TODA FORMA DE COMPETENCIA DESLEAL EN LAS TRANSACCIONES COMERCIALES A LOS PRODUCTOS NATURALES O FABRICADOS ORIGINARIOS DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE, ESPECIALMENTE EN LA FABRICACION, CIRCULACION O VENTA DE PRODUCTOS QUE LLEVEN MARCAS, NOMBRES, INSCRIPCIONES O CUALESQUIERA OTRAS SEÑALES SIMILARES, CONSTITUTIVAS DE UNA FALSA INDICACION SOBRE EL ORIGEN, SU DENOMINACION, LA PROCEDENCIA, LA ESPECIE, LA NATURALEZA O CALIDAD DEL PRODUCTO.

ARTICULO VIII

1. AMBAS PARTES CONTRATANTES PONEN DE MANIFIESTO SU INTENCION, EN LO QUE SE REFIERE A LAS RELACIONES COMERCIALES MARITIMAS MUTUAS, DE INICIAR CONTACTOS A LA MAYOR BREVEDAD PARA ESTUDIAR LA POSIBILIDAD DE NEGOCIAR UN ACUERDO SOBRE EL TRANSPORTE DE LAS CARGAS DEL INTERCAMBIO RECIPROCO.

2. EN TANTO NO SE ALCANCE DICHO ACUERDO, SE APLICARAN LAS LEGISLACIONES RESPECTIVAS Y LOS BUQUES DE CADA UNA DE LAS PARTES CONTRATANTES GOZARAN EN LA JURISDICCION DE LA OTRA DEL TRATO MAS FAVORABLE QUE CONSIENTAN SUS RESPECTIVAS LEGISLACIONES EN CUANTO AL REGIMEN DE PUERTOS Y A LAS OPERACIONES QUE EN ELLOS SE VERIFIQUEN.

ARTICULO IX

1. LAS PARTES CONTRATANTES SE COMPROMETEN A LLEVAR A CABO, EN EL MARCO DE SUS RESPECTIVAS LEGISLACIONES, LAS ACCIONES MAS EFECTIVAS PARA CONCRETAR LA COOPERACION ECONOMICA EN AQUELLAS AREAS QUE OFRECEN LAS POSIBILIDADES MAS FAVORABLES PARA SU RAPIDO DESARROLLO, ESPECIALMENTE EN SECTORES BASICOS SELECCIONADOS DE LA PRODUCCION INDUSTRIAL, MINERA, PESQUERA, AGROPECUARIA Y ENERGETICA Y EN LOS DE INFRAESTRUCTURA Y DE OBRAS PUBLICAS Y SERVICIOS BASICOS. CON TALES PROPOSITOS SE CONCEDERAN LAS MAYORES FACILIDADES POSIBLES PARA EL ESTABLECIMIENTO RECIPROCO DE EMPRESAS MIXTAS HISPANO-MEXICANAS.

2. LA COOPERACION MENCIONADA PODRA EFECTUARSE, ENTRE OTRAS, EN LAS SIGUIENTES AREAS:

- INDUSTRIA ALIMENTICIA.

- INDUSTRIA PETROQUIMICA SECUNDARIA.

- FERTILIZANTES.

- MINERIA.

- INDUSTRIA DE BIENES DE CAPITAL.

- PESCA E INDUSTRIA PESQUERA.

- CONSTRUCCION NAVAL.

- INDUSTRIAS EDITORIAL Y DE LAS ARTES GRAFICAS.

- INDUSTRIA QUIMICA Y FARMACEUTICA.

ARTICULO X

LA COOPERACION A QUE SE REFIERE EL PRESENTE CONVENIO, TENIENDO EN CUENTA EL DESARROLLO ULTERIOR DE LAS RELACIONES ECONOMICAS Y DEL INTERCAMBIO, RESULTANTE DE LOS CRECIENTES SUMINISTROS RECIPROCOS Y DE LA DIVERSIFICACION DE LOS MISMOS, SE ORIENTARA, ESPECIALMENTE, HACIA LOS SIGUIENTES ASPECTOS:

A) ESTUDIOS CONJUNTOS DE PROBLEMAS CIENTIFICOS Y TECNICOS PARA DESARROLLAR LA INDUSTRIA, AGRICULTURA Y OTROS SECTORES.

B) PARCIPACION EN LA INSTALACION DE NUEVAS PLANTAS INDUSTRIALES, ASI COMO EN LA AMPLIACION Y/O MODERNIZACION DE LAS YA EXISTENTES.

C) INTERCAMBIO DE PATENTES, LICENCIAS, TECNOLOGIA E INFORMACION TECNICA Y PERFECCIONAMIENTO DE LA TECNOLOGIA EXISTENTE Y/O DESARROLLO DE NUEVOS PROCEDIMIENTOS TECNOLOGICOS, ASI COMO PRESTACION DE SERVICIOS TECNICOS POR MEDIO DEL ENVIO DE ESPECIALISTAS O DE SU FORMACION.

D) INTERCAMBIO DE MISIONES CIENTIFICAS, TECNICAS, COMERCIALES E INDUSTRIALES.

E) ELABORACION Y REALIZACION DE PROYECTOS E INVESTIGACIONES PARA LA COMERCIALIZACION EN MERCADOS DE TERCEROS PAISES DE BIENES Y SERVICIOS OBTENIDOS EN EL MARCO DE LA COOPERACION.

F) CONSTITUCION DE SOCIEDADES HISPANO-MEXICANAS DE PRODUCCION Y/O COMERCIALIZACION.

ARTICULO XI

1. PARA LA COORDINACION DE LAS ACCIONES A DESARROLLAR EN CUMPLIMIENTO DEL PRESENTE ACUERDO, AMBAS PARTES CONVIENEN EN CONSTITUIR UNA SUBCOMISION L HISPANO-MEXICANA DE COOPERACION ECONOMICA Y COMERCIAL, PRESIDIDA POR LOS SUBSECRETARIOS DE COMERCIO Y DE AMBOS PAISES O POR LAS PERSONAS QUE, EN SU DEFECTO, DESIGNEN LAS AUTORIDADES RESPECTIVAS.

LA SUBCOMISION DEPENDERA DIRECTAMENTE DE LA COMISION MIXTA QUE ESTABLEZCAN AMBOS GOBIERNOS. ASIMISMO PRESENTARA A ESTE ORGANO UN PROGRAMA DE TRABAJO E INFORME ANUAL EN EL CUAL EXPONGA LA FORMA EN QUE HA CUMPLIDO DICHO PROGRAMA Y MANTENDRA CONTACTO PERMANENTE CON LOS ORGANOS QUE ESTABLEZCA LA MENCIONADA COMISION MIXTA.

2. LA SUBCOMISION ESTARA INTEGRADA, ADEMAS, POR LOS FUNCIONARIOS QUE CADA UNO DE LOS GOBIERNOS, DESIGNE A LA VISTA DE LOS ASUNTOS INSCRITOS EN EL ORDEN DEL DIA, ASI COMO POR REPRESENTANTES DE LOS COMITES PERMANENTES QUE FUERON EN SU DIA CREADOS EN LOS ANTERIORES ACUERDOS DE PAGOS ENTRE LOS DOS PAISES. LA SUBCOMISION SE REUNIRA ALTERNATIVAMENTE EN ESPAÑA Y EN MEXICO, POR LO MENOS UNA VEZ AL AÑO. EN CUANTO A SU FUNCIONAMIENTO, LA SUBCOMISION FIJARA SU REGLAMENTO INTERNO. SE CREAN DOS SECCIONES PERMANENTES EN LAS EMBAJADAS RESPECTIVAS DE ESPAÑA EN MEXICO Y DE MEXICO EN ESPAÑA.

ARTICULO XII

LA SUBCOMISION TENDRA, ENTRE OTRAS, LAS SIGUIENTES FUNCIONES:

A) VIGILAR LA EJECUCION DEL PRESENTE ACUERDO Y PROPONER A LA COMISION MIXTA LA ADOPCION DE MEDIDAS ADECUADAS PARA SU EFECTIVA Y EFICAZ APLICACION.

B) EXAMINAR LAS DIFICULTADES QUE PUEDAN OBSTACULIZAR EL CRECIMIENTO Y LA DIVERSIFICACION DEL INTERCAMBIO COMERCIAL ENTRE AMBOS PAISES.

C) ESTUDIAR Y ESTABLECER LOS MEDIOS PARA SUPERAR LOS OBSTACULOS, TANTO ARANCELARIOS COMO NO ARANCELARIOS, QUE DIFICULTEN EL COMERCIO MUTUO, TENIENDO EN CUENTA LOS PRINCIPIOS Y COMPROMISOS ACEPTADOS POR LAS PARTES CONTRATANTES EN EL MARCO DE LOS ORGANISMOS INTERNACIONALES, ASI COMO LOS TRABAJOS PERTINENTES EMPRENDIDOS EN ESTE CAMPO POR LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES QUE SE INTERESAN POR ESTOS PROBLEMAS.

D) INVESTIGAR LOS MEDIOS NECESARIOS PARA FAVORECER, ENTRE LAS PARTES CONTRATANTES, UNA MAYOR COOPERACION COMERCIAL Y ECONOMICA SUSCEPTIBLE DE CONTRIBUIR AL DESARROLLO Y A LA DIVERSIFICACION DE SU INTERCAMBIO COMERCIAL, RECOMENDAR LA PUESTA EN PRACTICA DE DICHOS MEDIOS Y ESTIMULAR LAS TRANSACCIONES COMERCIALES DIRECTAS.

E) ESTUDIAR Y RECOMENDAR LAS MEDIDAS DE PROMOCION COMERCIAL SUSCEPTIBLES DE FOMENTAR EL DESARROLLO Y DIVERSIFICACION DEL COMERCIO MUTUO.

F) ESTUDIAR Y RECOMENDAR LAS MEDIDAS Y LOS METODOS QUE FACILITEN LOS CONTACTOS DE COOPERACION ENTRE LOS EMPRESARIOS DE ESPAÑA Y MEXICO, CON EL FIN DE ADAPTAR LAS CORRIENTES DE INTERCAMBIO Y LAS ESTRUCTURAS DE COMERCIALIZACION EXISTENTES A LA REALIZACION DE LOS OBJETIVOS ECONOMICOS A LARGO PLAZO DE LAS PARTES CONTRATANTES.

G) CON BASE EN LO ESTIPULADO EN EL APARTADO ANTERIOR, PROPONER OPERACIONES DE COINVERSION DE ACUERDO CON LAS LEGISLACIONES VIGENTES EN AMBOS PAISES.

H) ESTUDIAR Y RECOMENDAR LAS MEDIDAS Y METODOS SOBRE CUESTIONES DE TRANSFERENCIA DE TECNOLOGIA Y FORMULAR RECOMENDACIONES SOBRE ASPECTOS ORGANIZATIVOS Y DE PROCEDIMIENTO QUE FACILITEN EL MEJOR DESARROLLO DE LA COOPERACION CIENTIFICA Y TECNICA.

ARTICULO XIII

EL PRESENTE ACUERDO SE APLICARA PROVISIONALMENTE DESDE LA FECHA DE SU FIRMA Y ENTRARA EN VIGOR CUANDO AMBAS PARTES SE HAYAN COMUNICADO EL CUMPLIMIENTO DE LAS FORMALIDADES EXIGIDAS POR SUS LEGISLACIONES RESPECTIVAS.

ARTICULO XIV

ESTE ACUERDO TENDRA UNA VIGENCIA INDEFINIDA, SALVO QUE UNA DE LAS PARTES CONTRATANTES LO DENUNCIE POR ESCRITO, SURTIENDO EFECTO LA DENUNCIA A LOS SEIS MESES DE SU NOTIFICACION.

EN ESTE CASO, LAS DISPOSICIONES DEL PRESENTE ACUERDO SEGUIRAN APLICANDOSE HASTA LA TOTAL EJECUCION DE TODAS AQUELLAS OPERACIONES COMERCIALES O CONTRATOS QUE HAYAN SIDO FORMALIZADOS DURANTE SU VIGENCIA.

EN FE DE LO CUAL, LOS PLENIPOTENCIARIOS DESIGNADOS AL EFECTO FIRMAN EL PRESENTE ACUERDO EN DOS EJEMPLARES ORIGINALES, IGUALMENTE VALIDOS, EN IDIOMA ESPAÑOL, EN LA CIUDAD DE MADRID A 14 DE OCTUBRE DE 1977.

POR EL GOBIERNO DEL REINO DE ESPAÑA,

MARCELINO OREJA AGUIRRE

POR EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS,

SANTIAGO ROEL

EL PRESENTE ACUERDO ENTRO EN VIGOR EL 21 DE ABRIL DE 1978, FECHA DE LA ULTIMA DE LAS NOTAS CURSADAS ENTRE LAS PARTES, DE CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO EN EL ARTICULO XIII DEL MISMO. LAS FECHAS DE LAS NOTAS VERBALES ESPAÑOLA Y MEJICANA SON DE 21 DE ABRIL DE 1978 Y 28 DE FEBRERO DE 1978, RESPECTIVAMENTE.

LO QUE SE COMUNICA PARA CONOCIMIENTO GENERAL.

MADRID, 21 DE ABRIL DE 1980.-EL SECRETARIO GENERAL TECNICO, JUAN ANTONIO PEREZ-URRUTI MAURA.

Análisis

  • Rango: Acuerdo Internacional
  • Fecha de disposición: 14/10/1977
  • Fecha de publicación: 30/04/1980
  • Entrada en vigor: 21 de abril de 1978.
  • Fecha Resolución Ministerio de Asuntos Exteriores: 21 de abril de 1980.
Materias
  • Acuerdos internacionales
  • Comercio
  • Cooperación económica
  • México

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid