<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20250516102601">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2023-80638</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>20230502</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>941/2023</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de Ejecución (UE) 2023/941 de la Comisión de 2 de mayo de 2023 relativa a las normas armonizadas para los equipos de protección individual elaboradas en apoyo del Reglamento (UE) 2016/425 del Parlamento Europeo y del Consejo.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20230511</fecha_publicacion>
    <diario_numero>125</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>37</pagina_inicial>
    <pagina_final>58</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2023/125/L00037-00058.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>20230511</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
    <url_eli>https://data.europa.eu/eli/dec/2023/941/spa</url_eli>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="998" orden="1">Comercialización</materia>
      <materia codigo="3253" orden="1">Equipos de protección individual</materia>
      <materia codigo="8005" orden="1">Marca de conformidad CE</materia>
      <materia codigo="5159" orden="1">Normalización</materia>
      <materia codigo="6496" orden="1">Seguridad e higiene en el trabajo</materia>
      <materia codigo="7001" orden="1">Unión Europea</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2020-80769" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>la Decisión 2020/668, de 18 de mayo</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-2016-80531" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 2016/425, de 9 de marzo</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2025-80700" orden="">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>el anexo I, por Decisión 2025/895, de 14 de mayo</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2025-80256" orden="">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>el anexo I, por Decisión 2025/286, de 13 de febrero</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2024-81480" orden="">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>los anexos I y II, por Decisión 2024/2599, de 4 de octubre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2023-81787" orden="">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>el anexo I, por Decisión 2023/2752, de 7 de diciembre de 2023</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2024-81666" orden="">
          <palabra codigo="201">CORRECCIÓN de errores</palabra>
          <texto>en DOUE núm. 90712 de 8 de noviembre de 2024</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="105" orden="1">Comercio</alerta>
      <alerta codigo="129" orden="1">Tecnología e investigación</alerta>
      <alerta codigo="131" orden="1">Trabajo y empleo</alerta>
      <alerta codigo="134" orden="1">Unión Europea</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo"> </p>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Reglamento (UE) n.<span>o</span> 1025/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2012, sobre la normalización europea, por el que se modifican las Directivas 89/686/CEE y 93/15/CEE del Consejo y las Directivas 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE y 2009/105/CE del Parlamento Europeo y del Consejo y por el que se deroga la Decisión 87/95/CEE del Consejo y la Decisión n.<span>o</span> 1673/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo <a>(<span>1</span>)</a>, y en particular su artículo 10, apartado 6,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(1)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">De conformidad con el artículo 14 del Reglamento (UE) 2016/425 del Parlamento Europeo y del Consejo <a>(<span>2</span>)</a>, se presupone que los equipos de protección individual conformes con normas armonizadas o partes de estas y cuyas referencias se han publicado en el <span>Diario Oficial de la Unión Europea</span> son conformes con los requisitos esenciales de salud y seguridad establecidos en el anexo II de dicho Reglamento y regulados por dichas normas o partes de ellas.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(2)</p>
            <p class="parrafo"> </p>
            <p class="parrafo"> </p>
            <p class="parrafo">
              <span style="text-indent: 19.2px;">(3)</span>
            </p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">En su Decisión de Ejecución C(2020) 7924 <a>(<span>3</span>)</a>, la Comisión insta al Comité Europeo de Normalización (CEN) y al Comité Europeo de Normalización Electrotécnica (Cenelec) a que elaboren normas armonizadas en apoyo del Reglamento (UE) 2016/425.</p>
            <p class="parrafo"> </p>
            <p class="parrafo">
              <span style="text-indent: 19.2px;">Sobre la base de la solicitud establecida en la Decisión de Ejecución C(2020) 7924, el CEN elaboró varias normas nuevas y revisó algunas normas armonizadas existentes.</span>
            </p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(4)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">Sobre la base de la Decisión de Ejecución C(2020) 7924, el CEN elaboró las nuevas normas armonizadas siguientes: EN 13138-1:2021, sobre requisitos de seguridad y métodos de ensayo de las ayudas a la flotación para el aprendizaje de la natación, corregida por EN 13138-1:2021/AC:2022; EN 17520:2021, sobre requisitos de seguridad y métodos de ensayo de los cordones autoasegurables y EN ISO 16321-2:2021, sobre requisitos adicionales para los protectores oculares y faciales utilizados durante la soldadura y las técnicas conexas para apoyar el Reglamento (UE) 2016/425.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(5)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">Sobre la base de la Decisión de Ejecución C(2020) 7924, el CEN revisó las normas armonizadas EN 166:2001, EN 169:2002, EN 170:2002, EN 171:2002, EN 172:1994 (modificada por EN 172:1994/A1:2000 y EN 172:1994/A2:2001), EN 174:2001, EN 379:2003+A1:2009, EN 1731:2006 y EN ISO 20345:2011. Esta revisión dio lugar a la adopción de las normas armonizadas EN ISO 16321-1:2022 sobre protección ocular y facial para uso en el trabajo, EN ISO 16321-3:2022 sobre requisitos adicionales para los protectores faciales y oculares de malla, EN ISO 18527-1:2022 sobre requisitos para las gafas de seguridad para el esquí alpino y el snowboard y EN ISO 20345:2022 sobre calzado de seguridad.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(6)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">La Comisión, junto con el CEN, ha evaluado si las normas armonizadas elaboradas y revisadas por el CEN se ajustan a la solicitud formulada en la Decisión de Ejecución C(2020) 7924.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(7)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">Las normas armonizadas EN 13138-1:2021(corregida por EN 1318-1:2021/AC:2022), EN ISO 16321-1:2022, EN ISO 16321-2:2021, EN ISO 16321-3:2022, EN 17520:2021, EN ISO 18527-1:2022 y EN ISO 20345:2022 se ajustan a los requisitos que pretenden cumplir y que se establecen en el Reglamento (UE) 2016/425. Procede, por tanto, publicar las referencias de esas normas armonizadas en el <span>Diario Oficial de la Unión Europea</span>.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(8)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">Las normas armonizadas EN ISO 16321-2: 2021 y EN ISO 16321-3: 2022 remiten a la referencia normativa EN ISO 16321-1: 2020, cuya fecha es incorrecta. Por lo tanto, estas normas armonizadas deben publicarse con restricciones en el <span>Diario Oficial de la Unión Europea</span>.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(9)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">Es necesario retirar las referencias de las normas armonizadas EN 166:2001, EN 169:2002, EN 170:2002, EN 172:1994 (modificada por EN 172:1994/A1:2000 y EN 172:1994/A2:2001), EN 174:2001, EN 379:2003+A1:2009, EN 1731:2006 y EN ISO 20345:2011 del <span>Diario Oficial de la Unión Europea</span>, dado que dichas normas han sido revisadas.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(10)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">En aras de la claridad y la racionalidad, debe publicarse en un solo acto una lista completa de las referencias de las normas armonizadas elaboradas en apoyo del Reglamento (UE) 2016/425 y que se ajustan a los requisitos que pretenden cumplir. Las referencias de las normas armonizadas elaboradas en apoyo del Reglamento (UE) 2016/425 figuran actualmente en la Decisión de Ejecución (UE) 2020/668 de la Comisión <a>(<span>4</span>)</a> y en la Comunicación 2018/C 209/03 de la Comisión <a>(<span>5</span>)</a>.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(11)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">La Decisión de Ejecución (UE) 2020/668 ha sido modificada de forma sustancial en diversas ocasiones. En aras de la claridad y la racionalidad, y dado que es necesario introducir nuevas modificaciones en dicha Decisión de Ejecución, procede sustituirla.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(12)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">Muchas de las referencias de normas armonizadas publicadas mediante la Comunicación 2018/C 209/03 han sido retiradas por la Decisión de Ejecución (UE) 2020/668. La Decisión de Ejecución (UE) 2020/668 prevé la retirada de las referencias restantes de las normas armonizadas publicadas en dicha Comunicación. En aras de la claridad y la racionalidad, procede derogar la Comunicación 2018/C 209/03. A fin de dar a los fabricantes tiempo suficiente para adaptar sus productos a las versiones revisadas de las normas en cuestión, la Comunicación 2018/C 209/03 debe seguir siendo aplicable hasta las fechas de retirada de las referencias de las normas armonizadas en cuestión publicadas en dicha Comunicación.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(13)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">La conformidad con una norma armonizada confiere la presunción de conformidad con los requisitos esenciales correspondientes establecidos en la legislación de armonización de la Unión a partir de la fecha de publicación de la referencia de dicha norma en el <span>Diario Oficial de la Unión Europea</span>. Por consiguiente, la presente Decisión debe entrar en vigor el día de su publicación.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:</p>
    <div>
      <p class="articulo">Artículo 1</p>
      <p class="parrafo">Las referencias de las normas armonizadas relativas a los equipos de protección individual elaboradas en apoyo del Reglamento (UE) 2016/425 que figuran en el anexo I de la presente Decisión se publican en el <span>Diario Oficial de la Unión Europea</span>.</p>
    </div>
    <div>
      <p class="articulo">Artículo 2</p>
      <p class="parrafo">Queda derogada la Decisión de Ejecución (UE) 2020/668.</p>
    </div>
    <div>
      <p class="articulo">Artículo 3</p>
      <p class="parrafo">Queda derogada la Comunicación 2018/C 209/03.</p>
      <p class="parrafo">No obstante, seguirá siendo aplicable por lo que respecta a las referencias de las normas armonizadas enumeradas en el anexo II de la presente Decisión hasta las fechas de retirada de las mencionadas referencias establecidas en dicho anexo.</p>
    </div>
    <div>
      <p class="articulo">Artículo 4</p>
      <p class="parrafo">La presente Decisión entrará en vigor el día de su publicación en el <span>Diario Oficial de la Unión Europea</span>.</p>
    </div>
    <div>
      <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 2 de mayo de 2023.</p>
      <div>
        <p class="firma_ministro">
          <span>Por la Comisión</span>
        </p>
        <p class="firma_ministro">
          <span>La Presidenta</span>
        </p>
        <p class="firma_ministro">Ursula VON DER LEYEN</p>
      </div>
    </div>
    <hr/>
    <p class="cita_con_pleca"><a>(<span>1</span>)</a>  <a>DO L 316 de 14.11.2012, p. 12</a>.</p>
    <p class="cita"><a>(<span>2</span>)</a>  Reglamento (UE) 2016/425 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 2016, relativo a los equipos de protección individual y por el que se deroga la Directiva 89/686/CEE del Consejo (<a>DO L 81 de 31.3.2016, p. 51</a>).</p>
    <p class="cita"><a>(<span>3</span>)</a>  Decisión de Ejecución C(2020) 7924 de la Comisión, de 19 de noviembre de 2020, relativa a una solicitud de normalización dirigida al Comité Europeo de Normalización y al Comité Europeo de Normalización Electrotécnica en relación con los equipos de protección individual en apoyo del Reglamento (UE) 2016/425 del Parlamento Europeo y del Consejo.</p>
    <p class="cita"><a>(<span>4</span>)</a>  Decisión de Ejecución (UE) 2020/668 de la Comisión, de 18 de mayo de 2020, relativa a las normas armonizadas para los equipos de protección individual elaboradas en apoyo del Reglamento (UE) 2016/425 del Parlamento Europeo y del Consejo (<a>DO L 156 de 19.5.2020, p. 13</a>).</p>
    <p class="cita"><a>(<span>5</span>)</a>  Comunicación [2018/C 209/03] de la Comisión en el marco de la aplicación del Reglamento (UE) 2016/425 del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a los equipos de protección individual y por el que se deroga la Directiva 89/686/CEE del Consejo (<a>DO C 209 de 15.6.2018, p. 17</a>).</p>
    <div>
      <p class="anexo_num">ANEXO I</p>
      <table class="sinbordes" width="100%">
        <colgroup>
          <col width="11%"/>
          <col width="89%"/>
        </colgroup>
        <tbody>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">Nº</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">Referencia de la norma</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">1.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 136:1998</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Máscaras completas. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
              <p class="parrafo">EN 136:1998/AC:2003</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">2.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 137:2006</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Aparatos de respiración autónomos de circuito abierto de aire comprimido con máscara completa. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">3.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 140:1998</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Medias máscaras y cuartos de máscara. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
              <p class="parrafo">EN 140:1998/AC:1999</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">4.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 142:2002</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Conjuntos de boquillas. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">5.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 143:2021</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Filtros contra partículas. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">6.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 144-1:2000</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Válvulas para botellas de gas. Parte 1: Conexiones roscadas para boquillas.</p>
              <p class="parrafo">EN 144-1:2000/A1:2003</p>
              <p class="parrafo">EN 144-1:2000/A2:2005</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">7.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 144-2:1998</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Válvulas para botellas de gas. Parte 2: Conexiones de salida.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">8.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 144-3:2003</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Válvulas para botellas de gas. Parte 3: Conexiones de salida para los gases de buceo Nitrox y oxígeno.</p>
              <p class="parrafo">EN 144-3:2003/AC:2003</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">9.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 145:1997</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos de protección respiratoria autónomos de circuito cerrado de oxígeno comprimido o de oxígeno-nitrógeno comprimido. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
              <p class="parrafo">EN 145:1997/A1:2000</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">10.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 148-1:1999</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Roscas para adaptadores faciales. Parte 1: Conector de rosca estándar.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">11.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 148-2:1999</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Roscas para adaptadores faciales. Parte 2: Conector de rosca central.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">12.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 148-3:1999</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Roscas para adaptadores faciales. Parte 3: Conector roscado de M45 x 3.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">13.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 149:2001+A1:2009</p>
              <p class="parrafo">Dispositivos de protección respiratoria. Medias máscaras filtrantes de protección contra partículas. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">14.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 175:1997</p>
              <p class="parrafo">Protección individual. Equipos para la protección de los ojos y la cara durante la soldadura y técnicas afines.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">15.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 207:2017</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección individual de los ojos. Filtros y protectores de los ojos contra la radiación láser (gafas de protección láser).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">16.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 208:2009</p>
              <p class="parrafo">Protección individual de los ojos. Gafas de protección para los trabajos de ajuste de láser y sistemas de láser (gafas de ajuste láser).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">17.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 250:2014</p>
              <p class="parrafo">Equipos respiratorios. Equipos de buceo autónomos de circuito de aire abierto de aire comprimido. Requisitos, ensayos y marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">18.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 342:2017</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección. Conjuntos y prendas de protección contra el frío.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">19.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 343:2019</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Protección contra la lluvia.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">20.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-1:2020</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos generales. Parte 1: Orejeras</p>
              <p class="parrafo">Nota: Esta norma no exige que el producto lleve una etiqueta que indique su nivel de reducción acústica. Por tanto, el cumplimiento de esta norma no confiere una presunción de conformidad con el anexo II, punto 3.5, párrafo segundo, del Reglamento (UE) 2016/425.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">21.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-2:2020</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos generales. Parte 2: Tapones</p>
              <p class="parrafo">Nota: Esta norma no exige que el producto lleve una etiqueta que indique su nivel de reducción acústica. Por tanto, el cumplimiento de esta norma no confiere una presunción de conformidad con el anexo II, punto 3.5, párrafo segundo, del Reglamento (UE) 2016/425.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">22.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-3:2020</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos generales. Parte 3: Orejeras acopladas a los equipos de protección de cabeza y/o cara.</p>
              <p class="parrafo">Nota: Esta norma no exige que el producto lleve una etiqueta que indique su nivel de reducción acústica. Por tanto, el cumplimiento de esta norma no confiere una presunción de conformidad con el anexo II, punto 3.5, párrafo segundo, del Reglamento (UE) 2016/425.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">23.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-4:2020</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos de seguridad. Parte 4: Orejeras dependientes del nivel.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">24.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-5:2020</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos de seguridad. Parte 5: Orejeras con reducción activa del ruido.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">25.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-6:2020</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos de seguridad. Parte 6: Orejeras con entrada eléctrica de audio.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">26.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-7:2020</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos de seguridad. Parte 7: Tapones dependientes del nivel.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">27.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-8:2020</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos de seguridad. Parte 8: Orejeras con audio de entretenimiento.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">28.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-9:2020</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos de seguridad. Parte 9: Tapones para los oídos con entrada de audio eléctrica.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">29.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-10:2020</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos de seguridad. Parte 10: Tapones para los oídos con entrada de audio de entretenimiento.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">30.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 353-1:2014+A1:2017</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección individual contra caídas de altura. Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje. Parte 1: Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje rígida.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">31.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 353-2:2002</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección individual contra caídas de altura. Parte 2: Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje flexible.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">32.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 354:2010</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección individual contra caídas. Equipos de amarre.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">33.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 355:2002</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección individual contra caídas de altura. Absorbedores de energía.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">34.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 358:2018</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección individual para sujeción en posición de trabajo y prevención de caídas de altura. Cinturones y equipos de amarre para posicionamiento de trabajo o de retención.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">35.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 360:2002</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección individual contra caídas de altura. Dispositivos anticaídas retráctiles.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">36.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 361:2002</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección individual contra caídas de altura. Arneses anticaídas.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">37.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 362:2004</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección individual contra caídas de altura. Conectores.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">38.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 365:2004</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección individual contra las caídas de altura. Requisitos generales para las instrucciones de uso, mantenimiento, revisión periódica, reparación, marcado y embalaje.</p>
              <p class="parrafo">EN 365:2004/AC:2006</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">39.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 374-1:2016</p>
              <p class="parrafo">Guantes de protección contra los productos químicos y los microorganismos. — Parte 1: Terminología y requisitos de prestaciones para riesgos químicos (ISO 374-1:2016).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">40.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 374-5:2016</p>
              <p class="parrafo">Guantes de protección contra los productos químicos y los microorganismos peligrosos. Parte 5: Terminología y requisitos de prestaciones para riesgos por microorganismos (ISO 374-5:2016).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">41.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 388:2016+A1:2018</p>
              <p class="parrafo">Guantes de protección contra riesgos mecánicos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">42.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 397:2012+A1:2012</p>
              <p class="parrafo">Cascos de protección para la industria.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">43.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 402:2003</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos de circuito abierto, de aire comprimido, a demanda, provistos de máscara completa o boquilla para evacuación. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">44.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 403:2004</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria para evacuación. Equipos filtrantes con capucha para evacuación de incendios. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">45.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 404:2005</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria para evacuación. Equipo filtrante para evacuación con filtro de monóxido de carbono y boquilla.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">46.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 405:2001+A1:2009</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Medias máscaras filtrantes con válvulas para la protección contra gases o contra gases y partículas. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">47.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 407:2004</p>
              <p class="parrafo">Guantes de protección contra riesgos térmicos (calor y/o fuego).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">48.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 420:2003+A1:2009</p>
              <p class="parrafo">Guantes de protección. Requisitos generales y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">49.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 421:2010</p>
              <p class="parrafo">Guantes de protección contra radiaciones ionizantes y contaminación radiactiva.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">50.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 443:2008</p>
              <p class="parrafo">Cascos para la lucha contra el fuego en los edificios y otras estructuras.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">51.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 469:2020</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección para bomberos. Requisitos y métodos de ensayo para las ropas de protección para bomberos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">52.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 510:2019</p>
              <p class="parrafo">Especificaciones de ropas de protección contra los riesgos de quedar atrapado por las piezas de las máquinas en movimiento.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">53.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 511:2006</p>
              <p class="parrafo">Guantes de protección contra el frío.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">54.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 564:2014</p>
              <p class="parrafo">Equipos de alpinismo y escalada. Cuerda auxiliar. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">55.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 565:2017</p>
              <p class="parrafo">Equipos de alpinismo y escalada. Cinta. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">56.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 566:2017</p>
              <p class="parrafo">Equipos de alpinismo y escalada. Anillos de cinta. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">57.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 567:2013</p>
              <p class="parrafo">Equipos de alpinismo y escalada. Bloqueadores. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">58.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 568:2015</p>
              <p class="parrafo">Equipos de alpinismo y escalada. Anclajes para hielo. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">59.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 569:2007</p>
              <p class="parrafo">Equipos de alpinismo y escalada. Pitones. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">60.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 659:2003+A1:2008</p>
              <p class="parrafo">Guantes de protección para bomberos.</p>
              <p class="parrafo">EN 659:2003+A1:2008/AC:2009</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">61.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 795:2012</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección individual contra caídas. Dispositivos de anclaje.</p>
              <p class="parrafo">Advertencia: La presente publicación no se refiere a los equipos descritos en:</p>
              <table class="sinbordes" width="100%">
                <colgroup>
                  <col width="4%"/>
                  <col width="96%"/>
                </colgroup>
                <tbody>
                  <tr>
                    <td>
                      <p class="parrafo">—</p>
                    </td>
                    <td>
                      <p class="parrafo">tipo A (dispositivos de anclaje con uno o varios puntos de anclaje estacionarios y que necesitan que los anclajes estructurales o elementos de fijación se fijen a la estructura) a que se hace referencia en los apartados 3.2.1, 4.4.1 y 5.3;</p>
                    </td>
                  </tr>
                </tbody>
              </table>
              <table class="sinbordes" width="100%">
                <colgroup>
                  <col width="4%"/>
                  <col width="96%"/>
                </colgroup>
                <tbody>
                  <tr>
                    <td>
                      <p class="parrafo">—</p>
                    </td>
                    <td>
                      <p class="parrafo">tipo C (dispositivos de anclaje equipados con líneas de anclaje flexibles horizontales) a que se hace referencia en los apartados 3.2.3, 4.4.3 y 5.5;</p>
                    </td>
                  </tr>
                </tbody>
              </table>
              <table class="sinbordes" width="100%">
                <colgroup>
                  <col width="4%"/>
                  <col width="96%"/>
                </colgroup>
                <tbody>
                  <tr>
                    <td>
                      <p class="parrafo">—</p>
                    </td>
                    <td>
                      <p class="parrafo">tipo D (dispositivos de anclaje equipados con líneas de anclaje rígidas horizontales) a que se hace referencia en los apartados 3.2.4, 4.4.4 y 5.6;</p>
                    </td>
                  </tr>
                </tbody>
              </table>
              <table class="sinbordes" width="100%">
                <colgroup>
                  <col width="4%"/>
                  <col width="96%"/>
                </colgroup>
                <tbody>
                  <tr>
                    <td>
                      <p class="parrafo">—</p>
                    </td>
                    <td>
                      <p class="parrafo">cualquier combinación de los anteriores. En lo que se refiere a los tipos A, C y D, esta publicación no afecta a los apartados 4.5, 5.2.2, 6 y 7, ni a los anexos A y ZA. En consecuencia, en relación con los equipos arriba mencionados, no existirá presunción de conformidad con las disposiciones del Reglamento (UE) 2016/425, ya que no se consideran EPI.</p>
                    </td>
                  </tr>
                </tbody>
              </table>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">62.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 812:2012</p>
              <p class="parrafo">Cascos contra golpes para la industria.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">63.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 813:2008</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección individual contra caídas. Arneses de asiento.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">64.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 893:2019</p>
              <p class="parrafo">Equipos de alpinismo y escalada. Crampones. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">65.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 943-1:2015+A1:2019</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección contra productos químicos, líquidos y gaseosos, incluyendo aerosoles líquidos y partículas sólidas. Parte 1: Requisitos de prestaciones de los trajes de protección química, ventilados y no ventilados, herméticos a gases (Tipo 1) y no herméticos a gases (Tipo 2).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">66.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 943-2:2019</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección contra productos químicos, líquidos y gaseosos, incluyendo aerosoles líquidos y partículas sólidas. Parte 2: Requisitos de prestaciones de los trajes de protección química, herméticos a gases (Tipo 1), destinados a equipos de emergencia (ET).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">67.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 958:2017</p>
              <p class="parrafo">Equipos de alpinismo y escalada. Sistemas de disipación de energía para uso en escalada Via Ferrata. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">68.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 966:2012+A1:2012</p>
              <p class="parrafo">Cascos para deportes aéreos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">69.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1073-1:2016+A1:2018</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección contra las partículas sólidas incluyendo la contaminación radiactiva. Parte 1: Requisitos y métodos de ensayo para las ropas de protección ventilada de línea de aire comprimido que protegen al cuerpo y al sistema respiratorio.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">70.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1073-2:2002</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección contra la contaminación radiactiva. Parte 2: Requisitos y métodos de ensayo para la ropa de protección no ventilada contra la contaminación por partículas radiactivas.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">71.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1077:2007</p>
              <p class="parrafo">Cascos para esquiadores alpinos y de «snowboards».</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">72.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1078:2012+A1:2012</p>
              <p class="parrafo">Cascos para ciclistas y para usuarios de monopatines y patines de ruedas.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">73.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1080:2013</p>
              <p class="parrafo">Cascos de protección contra impactos para niños.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">74.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1082-1:1996</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Guantes y protectores de los brazos contra los cortes y pinchazos producidos por cuchillos de mano. Parte 1: Guantes de malla metálica y protectores de los brazos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">75.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1082-2:2000</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección. Guantes y protectores de brazos contra los cortes y pinchazos producidos por cuchillos de mano. Parte 2: Guantes y protectores de los brazos de materiales distintos a la malla metálica.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">76.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1146:2005</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos de circuito abierto de aire comprimido con capucha para evacuación. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">77.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1149-5:2018</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección. Propiedades electrostáticas. Parte 5: Requisitos de comportamiento de material y diseño.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">78.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1385:2012</p>
              <p class="parrafo">Cascos utilizados para la práctica de deportes en canoa, kayak y en rápidos de agua.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">79.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1486:2007</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección para bomberos. Métodos de ensayo y requisitos relativos a las ropas reflectantes para trabajos especiales de lucha contra incendios.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">80.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1497:2007</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección individual contra caídas. Arneses de salvamento.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">81.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1827:1999+A1:2009</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Mascarillas sin válvulas de inhalación y con filtros desmontables contra los gases, contra los gases y partículas o contra las partículas únicamente. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">82.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1891:1998</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección individual para la prevención de caídas desde una altura. Cuerdas trenzadas con funda, semiestáticas.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">83.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1938:2010</p>
              <p class="parrafo">Protección individual de los ojos. Gafas para usuarios de motocicletas y ciclomotores.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">84.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 10819:2013</p>
              <p class="parrafo">Vibraciones mecánicas y choques. Vibraciones transmitidas a la mano. Medición y evaluación de la transmisibilidad de la vibración por los guantes a la palma de la mano (ISO 10819:2013).</p>
              <p class="parrafo">EN ISO 10819:2013/A1:2019</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">85.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 10862:2009</p>
              <p class="parrafo">Pequeñas embarcaciones. Sistema de liberación rápida para arneses de trapecio (ISO 10862:2009).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">86.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 11393-2:2019</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 2: Ropa de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 2: Requisitos de funcionamiento y métodos de ensayo para protectores de las piernas (ISO 11393-2:2018).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">87.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 11393-4:2019</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 4: Métodos de ensayo y requisitos para guantes de protección (ISO 11393-4:2018).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">88.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 11393-5:2019</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 5: Métodos de ensayo y requisitos de funcionamiento para polainas protectoras (ISO 11393-5:2018).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">89.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 11393-6:2019</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 6: Métodos de ensayo y requisitos para las chaquetas protectoras (ISO 11393-6:2018).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">90.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 12021:2014</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Aire comprimido para equipos de protección respiratoria aislantes.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">91.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 12083:1998</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Filtros con tubos de respiración (no incorporados a una máscara). Filtros contra partículas, gases y mixtos. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
              <p class="parrafo">EN 12083:1998/AC:2000</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">92.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 12270:2013</p>
              <p class="parrafo">Equipo de alpinismo y escalada. Cuñas. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">93.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 12275:2013</p>
              <p class="parrafo">Equipo de alpinismo y escalada. Mosquetones. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">94.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 12276:2013</p>
              <p class="parrafo">Equipo de alpinismo y escalada. Anclajes mecánicos. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">95.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 12277:2015+A1:2018</p>
              <p class="parrafo">Equipo de alpinismo y escalada. Arneses. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">96.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 12278:2007</p>
              <p class="parrafo">Equipo de alpinismo y escalada. Poleas. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">97.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 12312-1:2013</p>
              <p class="parrafo">Protección de ojos y cara. Gafas de sol y artículos relacionados. Parte 1: Gafas de sol para uso general (ISO 12312-1:2013).</p>
              <p class="parrafo">EN ISO 12312-1:2013/A1:2015</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">98.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 12312-2:2015</p>
              <p class="parrafo">Protección de los ojos y la cara. Gafas de sol y equipos asociados. Parte 2: Filtros para la observación directa del sol (ISO 12312-2:2015).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">99.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 12401:2009</p>
              <p class="parrafo">Pequeñas embarcaciones. Arnés de seguridad de puente y línea de vida. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo (ISO 12401:2009).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">100.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 12402-2:2020</p>
              <p class="parrafo">Equipos de flotación individuales. Parte 2: Chalecos salvavidas, nivel de rendimiento 275. Requisitos de seguridad (ISO 12402-2:2020).</p>
              <p class="parrafo">Nota:</p>
              <p class="parrafo">La aplicación de la cláusula 5.6 de esta norma no confiere una presunción de conformidad con el requisito esencial de salud y seguridad establecido en el punto 1.1.1 del anexo II del Reglamento (UE) 2016/425.</p>
              <p class="parrafo">La aplicación de las cláusulas 5.1.2, 5.1.3, 5.1.5, 5.1.7, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.1.2, 5.3.2.2, 5.3.2.3, 5.3.4.3, 5.3.4.4, 5.6.1.4, 5.6.1.7, 5.6.1.8, 5.6.1.9, 5.6.1.10 y 5.6.1.11 de esta norma no confiere una presunción de conformidad con requisito el esencial de salud y seguridad establecido en el punto 1.2.1 del anexo II del Reglamento (UE) 2016/425.</p>
              <p class="parrafo">La aplicación de las cláusulas 5.1.2, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.2.2, 5.3.4.2, 5.3.4.4, 5.6.3 y 5.7 de esta norma no confiere una presunción de conformidad con el requisito esencial de salud y seguridad establecido en el punto 3.4 del anexo II del Reglamento (UE) 2016/425.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">101.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 12402-3:2020</p>
              <p class="parrafo">Equipos de flotación individual — Parte 3: Chalecos salvavidas, nivel de rendimiento 150. Requisitos de seguridad (ISO 12402-3:2020).</p>
              <p class="parrafo">Nota:</p>
              <p class="parrafo">La aplicación de la cláusula 5.6 de esta norma no confiere una presunción de conformidad con el requisito esencial de salud y seguridad establecido en el punto 1.1.1 del anexo II del Reglamento (UE) 2016/425.</p>
              <p class="parrafo">La aplicación de las cláusulas 5.1.2, 5.1.3, 5.1.5, 5.1.7, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.1.2, 5.3.2.2, 5.3.2.3, 5.3.4.3, 5.3.4.4, 5.6.1.4, 5.6.1.7, 5.6.1.8, 5.6.1.9, 5.6.1.10 y 5.6.1.11 de esta norma no confiere una presunción de conformidad con requisito el esencial de salud y seguridad establecido en el punto 1.2.1 del anexo II del Reglamento (UE) 2016/425.</p>
              <p class="parrafo">La aplicación de las cláusulas 5.1.2, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.2.2, 5.3.4.2, 5.3.4.4, 5.6.3 y 5.7 de esta norma no confiere una presunción de conformidad con el requisito esencial de salud y seguridad establecido en el punto 3.4 del anexo II del Reglamento (UE) 2016/425.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">102.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 12402-4:2020</p>
              <p class="parrafo">Equipos de flotación individuales. Parte 4: Chalecos salvavidas nivel de rendimiento 100. Requisitos de seguridad (ISO 12402-4:2020).</p>
              <p class="parrafo">Nota:</p>
              <p class="parrafo">La aplicación de la cláusula 5.6 de esta norma no confiere una presunción de conformidad con el requisito esencial de salud y seguridad establecido en el punto 1.1.1 del anexo II del Reglamento (UE) 2016/425.</p>
              <p class="parrafo">La aplicación de las cláusulas 5.1.2, 5.1.3, 5.1.5, 5.1.7, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.1.2, 5.3.2.2, 5.3.2.3, 5.3.4.3, 5.3.4.4, 5.6.1.4, 5.6.1.7, 5.6.1.8, 5.6.1.9, 5.6.1.10 y 5.6.1.11 de esta norma no confiere una presunción de conformidad con requisito el esencial de salud y seguridad establecido en el punto 1.2.1 del anexo II del Reglamento (UE) 2016/425.</p>
              <p class="parrafo">La aplicación de las cláusulas 5.1.2, 5.2, 5.3.1.1, 5.3.2.2, 5.3.4.2, 5.3.4.4, 5.6.3 y 5.7 de esta norma no confiere una presunción de conformidad con el requisito esencial de salud y seguridad establecido en el punto 3.4 del anexo II del Reglamento (UE) 2016/425.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">103.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 12402-5:2020</p>
              <p class="parrafo">Equipos de flotación individuales. Parte 5: Ayudas a la flotación (nivel 50) — Requisitos de seguridad (ISO 12402-5:2020).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">104.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 12402-6:2020</p>
              <p class="parrafo">Equipos de flotación individuales. Parte 6: Chalecos salvavidas y ayudas a la flotación para fines especiales. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo adicionales (ISO 12402-6:2020).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">105.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 12402-8:2020</p>
              <p class="parrafo">Equipos de flotación individuales. Parte 8: Accesorios. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo (ISO 12402-8:2020).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">106.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 12477:2001</p>
              <p class="parrafo">Guantes de protección para soldadores.</p>
              <p class="parrafo">EN 12477:2001/A1:2005</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">107.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 12492:2012</p>
              <p class="parrafo">Equipos de montañismo. Cascos para montañeros. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">108.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 12841:2006</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección individual contra caídas. Sistemas de acceso mediante cuerda. Dispositivos de regulación de cuerda.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">109.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 12941:1998</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos filtrantes de ventilación asistida incorporados a un casco o capuz. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
              <p class="parrafo">EN 12941:1998/A1:2003</p>
              <p class="parrafo">EN 12941:1998/A2:2008</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">110.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 12942:1998</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos filtrantes de ventilación asistida provistos de máscaras o mascarillas. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
              <p class="parrafo">EN 12942:1998/A1:2002</p>
              <p class="parrafo">EN 12942:1998/A2:2008</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">111.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13034:2005+A1:2009</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección contra productos químicos líquidos. Requisitos de prestaciones para la ropa de protección química que ofrece protección limitada contra productos químicos líquidos (equipos del tipo 6).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">112.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13061:2009</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Espinilleras para futbolistas. Requisitos y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">113.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13138-1:2021</p>
              <p class="parrafo">Ayudas a la flotación para el aprendizaje de la natación. Parte 1: Requisitos de seguridad y métodos de ensayo para las ayudas a la flotación destinadas a llevar en el cuerpo.</p>
              <p class="parrafo">EN 13138-1:2021/AC:2022</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">114.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13158:2018</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Chaquetas protectoras y protectores del cuerpo y de los hombros para actividades ecuestres: para jinetes y aquellos que trabajan con caballos, y para conductores de vehículos tirados por caballos. Requisitos y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">115.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13178:2000</p>
              <p class="parrafo">Protección individual de los ojos. Protectores oculares para usuarios de motos de nieve.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">116.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13277-1:2000</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección para artes marciales. Parte 1: Requisitos generales y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">117.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13277-2:2000</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección para artes marciales. Parte 2: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones del empeine, de la espinilla y del antebrazo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">118.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13277-3:2013</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección para artes marciales. Parte 3: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones del tronco.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">119.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13277-4:2001</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección para artes marciales. Parte 4: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones de la cabeza.</p>
              <p class="parrafo">EN 13277-4:2001/A1:2007</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">120.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13277-5:2002</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección para artes marciales. Parte 5: Requisitos y métodos de ensayo complementarios para protecciones genitales y abdominales.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">121.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13277-6:2003</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección para artes marciales. Parte 6: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones de pecho femeninas.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">122.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13277-7:2009</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección para artes marciales. Parte 7: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones de manos y pies.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">123.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13277-8:2017</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección para artes marciales. Parte 8: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones faciales de karate.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">124.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13484:2012</p>
              <p class="parrafo">Cascos para los usuarios de trineos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">125.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13546:2002+A1:2007</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Protectores de las manos, los brazos, el pecho, el abdomen, las piernas, los pies y los genitales para porteros de hockey sobre hierba y protectores de espinillas para los jugadores. Requisitos y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">126.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13567:2002+A1:2007</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Protectores de las manos, los brazos, el pecho, el abdomen, las piernas, los genitales y la cara para los esgrimistas. Requisitos y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">127.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13594:2015</p>
              <p class="parrafo">Guantes de protección para motociclistas. Requisitos y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">128.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13634:2017</p>
              <p class="parrafo">Calzado de protección para motoristas. Requisitos y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">129.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 13688:2013</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Requisitos generales (ISO 13688:2013).</p>
              <p class="parrafo">EN ISO 13688:2013/A1:2021</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">130.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13781:2012</p>
              <p class="parrafo">Cascos de protección para conductores y pasajeros de motos de nieve y <span>bobsleighs</span>.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">131.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13794:2002</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos de circuito cerrado para evacuación. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">132.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13832-2:2018</p>
              <p class="parrafo">Calzado protector frente a productos químicos. Parte 2: Requisitos para el contacto limitado con productos químicos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">133.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13832-3:2018</p>
              <p class="parrafo">Calzado protector frente a productos químicos. Parte 3: Requisitos para el contacto prolongado con productos químicos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">134.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 13949:2003</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos de buceo autónomos de circuito abierto para utilizar con Nitrox y oxígeno comprimido. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">135.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 13982-1:2004</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección para uso contra partículas sólidas. Parte 1: Requisitos de prestaciones para la ropa de protección química que ofrece protección al cuerpo completo contra partículas sólidas suspendidas en el aire (Ropa de tipo 5) (ISO 13982-1:2004).</p>
              <p class="parrafo">EN ISO 13982-1:2004/A1:2010</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">136.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 13998:2003</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección. Mandiles, pantalones y chalecos protectores contra los cortes y pinchazos producidos por cuchillos manuales (ISO 13998:2003).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">137.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14021:2003</p>
              <p class="parrafo">Protectores contra piedras para motociclismo todoterreno destinados para proteger a los conductores de piedras y escombros. Requisitos y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">138.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14052:2012+A1:2012</p>
              <p class="parrafo">Cascos de protección de alto rendimiento para la industria.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">139.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14058:2017</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Prendas para protección contra ambientes fríos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">140.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14120:2003+A1:2007</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Protectores de muñecas, manos, codos y rodillas para los usuarios de equipamiento de deportes sobre ruedas. Requisitos y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">141.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14126:2003</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Requisitos y métodos de ensayo para la ropa de protección contra agentes biológicos.</p>
              <p class="parrafo">EN 14126:2003/AC:2004</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">142.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14143:2013</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos de buceo de circuito cerrado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">143.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14225-1:2017</p>
              <p class="parrafo">Trajes de buceo. Parte 1: Trajes húmedos. Requisitos y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">144.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14225-2:2017</p>
              <p class="parrafo">Trajes de buceo. Parte 2: Trajes secos. Requisitos y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">145.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14225-3:2017</p>
              <p class="parrafo">Trajes de buceo. Parte 3: Trajes con sistema de calentamiento o enfriamiento activo. Requisitos y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">146.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14328:2005</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección. Guantes y protectores de los brazos protegiendo contra los cortes producidos por cuchillos eléctricos. Requisitos y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">147.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14387:2004+A1:2008</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Filtros contra gases y filtros combinados. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">148.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14435:2004</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos de circuito abierto, de aire comprimido, provistos de media máscara para ser usados solo con presión positiva. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">149.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14458:2018</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección individual de los ojos. Viseras de alto rendimiento destinados solo para uso con cascos protectores.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">150.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 14460:1999</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección para los conductores de vehículos de competición. Protección contra el calor y la llama. Requisitos de comportamiento y métodos de ensayo.</p>
              <p class="parrafo">EN ISO 14460:1999/AC:1999</p>
              <p class="parrafo">EN ISO 14460:1999/A1:2002</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">151.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14529:2005</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos, de circuito abierto, de aire comprimido, con media máscara y con válvula de respiración de presión positiva a demanda, para evacuación.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">152.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14593-1:2005</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos respiratorios de línea de aire comprimido con válvula a demanda. Parte 1: Equipos con máscara completa. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">153.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14594:2018</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos respiratorios con línea de aire comprimido de flujo continuo. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">154.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 14605:2005+A1:2009</p>
              <p class="parrafo">Ropas de protección contra productos químicos líquidos. Requisitos de prestaciones para la ropa con uniones herméticas a los líquidos (tipo 3) o con uniones herméticas a las pulverizaciones (tipo 4), incluyendo las prendas que ofrecen protección únicamente a ciertas partes del cuerpo (Tipos PB [3] y PB [4]).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">155.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 14877:2002</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección para operaciones de proyección de abrasivos utilizando abrasivos granulares (ISO 14877:2002).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">156.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 15027-1:2012</p>
              <p class="parrafo">Trajes de inmersión. Parte 1: Trajes de uso continuo, requisitos, incluyendo la seguridad (ISO 15027-1:2012).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">157.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 15027-2:2012</p>
              <p class="parrafo">Trajes de inmersión. Parte 2: Trajes de evacuación, requisitos, incluyendo la seguridad (ISO 15027-2:2012).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">158.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 15090:2012</p>
              <p class="parrafo">Calzado para bomberos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">159.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 15151-1:2012</p>
              <p class="parrafo">Equipo de alpinismo y de escalada. Dispositivos de frenado. Parte 1: Dispositivos de frenado semiautomáticos, requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">160.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 15333-1:2008</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos de buceo de aire comprimido de suministro umbilical de circuito abierto. Parte 1: Equipos a demanda.</p>
              <p class="parrafo">EN 15333-1:2008/AC:2009</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">161.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 15333-2:2009</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Equipos de buceo de aire comprimido de suministro umbilical de circuito abierto. Parte 2: Equipos de caudal libre.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">162.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 15613:2008</p>
              <p class="parrafo">Protectores de rodillas y codos para deportes de interior. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">163.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 16027:2011</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Guantes de protección para porteros de fútbol.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">164.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 16321-1:2022</p>
              <p class="parrafo">Protección ocular y facial para uso en el trabajo. Parte 1: Requisitos generales (ISO 16321-1:2021).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">165.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 16321-2:2021</p>
              <p class="parrafo">Protección ocular y facial para uso ocupacional. Parte 2: Requisitos adicionales para los protectores utilizados durante la soldadura y las técnicas conexas (ISO 16321-2:2021)</p>
              <p class="parrafo">Nota: Esta norma remite a la referencia normativa EN ISO 16321-1: 2020, cuya fecha es incorrecta y debe leerse como EN ISO 16321-1:2022.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">166.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 16321-3:2022</p>
              <p class="parrafo">Protección ocular y facial para uso ocupacional. Parte 3: Requisitos adicionales para los protectores de malla (ISO 16321-3:2021).</p>
              <p class="parrafo">Nota: Esta norma remite a la referencia normativa EN ISO 16321-1: 2020, cuya fecha es incorrecta y debe leerse como EN ISO 16321-1:2022.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">167.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 16350:2014</p>
              <p class="parrafo">Guantes de protección. Propiedades electrostáticas.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">168.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 16473:2014</p>
              <p class="parrafo">Cascos de bombero. Cascos para rescate técnico.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">169.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 16716:2017</p>
              <p class="parrafo">Equipos de alpinismo y escalada. Sistemas de airbag para avalanchas. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">170.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 17092-2:2020</p>
              <p class="parrafo">Prendas de protección para motociclistas. Parte 2: Prendas de clase AAA. Requisitos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">171.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 17092-3:2020</p>
              <p class="parrafo">Prendas de protección para motociclistas. Parte 3: Prendas de clase AA. Requisitos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">172.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 17092-4:2020</p>
              <p class="parrafo">Prendas de protección para motociclistas. Parte 4: Prendas de clase A. Requisitos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">173.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 17092-5:2020</p>
              <p class="parrafo">Prendas de protección para motociclistas. Parte 5: Prendas de clase B. Requisitos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">174.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 17092-6:2020</p>
              <p class="parrafo">Prendas de protección para motociclistas. Parte 6: Prendas de clase C. Requisitos.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">175.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 17109:2020</p>
              <p class="parrafo">Equipos de alpinismo y escalada. Sistema de seguridad individual para recorridos acrobáticos en altura. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">176.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 17249:2013</p>
              <p class="parrafo">Calzado de seguridad resistente al corte por sierra de cadena (ISO 17249:2013).</p>
              <p class="parrafo">EN ISO 17249:2013/AC:2014</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">177.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 17353:2020</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Equipo de visibilidad realzada para situaciones de riesgo medio. Requisitos y métodos de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">178.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 17520:2021</p>
              <p class="parrafo">Equipos de alpinismo y escalada. Cordones autoasegurables. Requisitos y métodos. de ensayo.</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">179.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 18527-1:2022</p>
              <p class="parrafo">Protectores oculares y faciales para uso deportivo. Parte 1: Requisitos para las gafas de seguridad para el esquí alpino y el snowboard (ISO 18527-1:2021).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">180.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 18527-2:2021</p>
              <p class="parrafo">Protectores oculares y faciales para uso deportivo. Parte 2: Requisitos para los protectores oculares para squash y para racquetball y squash 57 (ISO 18527-2:2021).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">181.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 20320:2020</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección para snowboard. Protectores de muñeca. Requisitos y métodos de ensayo (ISO 20320:2020).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">182.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 20345:2022</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección individual. Calzado de seguridad (ISO 20345:2021).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">183.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 20346:2014</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección personal. Calzado de protección (ISO 20346:2014).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">184.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 20347:2012</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección personal. Calzado de trabajo (ISO 20347:2012).</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">185.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 20349-1:2017</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección personal. Calzado de protección frente a riesgos en fundiciones y soldadura. Parte 1: Requisitos y métodos de ensayo para la protección contra riesgos en fundiciones (ISO 20349-1:2017).</p>
              <p class="parrafo">EN ISO 20349-1:2017/A1:2020</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">186.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 20349-2:2017</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección personal. Calzado de protección frente a riesgos en fundiciones y soldadura. Parte 2: Requisitos y métodos de ensayo para la protección contra riesgos en procesos de soldadura (ISO 20349-2:2017).</p>
              <p class="parrafo">EN ISO 20349-2:2017/A1:2020</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">187.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 20471:2013</p>
              <p class="parrafo">Ropa de alta visibilidad. Métodos de ensayo y requisitos (ISO 20471:2013, Versión corregida 2013-06-01).</p>
              <p class="parrafo">EN ISO 20471:2013/A1:2016</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">188.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 27065:2017</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Requisitos de rendimiento para la ropa de protección de los operadores que aplican líquidos pesticidas y para los trabajadores expuestos a estos pesticidas aplicados (ISO 27065:2017).</p>
              <p class="parrafo">EN ISO 27065:2017/A1:2019</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">189.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 50321-1:2018</p>
              <p class="parrafo">Trabajos en tensión. Calzado de protección eléctrica. Calzado y cubrebotas aislantes.</p>
              <p class="parrafo">EN 50321-1:2018/AC:2018-08</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">190.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 61482-2:2020</p>
              <p class="parrafo">Trabajos en tensión. Ropa de protección contra los peligros térmicos de un arco eléctrico. Parte 2: Requisitos [IEC 61482-2:2018 (Modificación)].</p>
            </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </div>
    <div>
      <p class="anexo_num">ANEXO II</p>
      <table class="sinbordes" width="100%">
        <colgroup>
          <col width="9%"/>
          <col width="73%"/>
          <col width="18%"/>
        </colgroup>
        <tbody>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">Nº</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">Referencia de la norma</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">Fecha de retirada</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">1</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 143:2000</p>
              <p class="parrafo">Equipos de protección respiratoria. Filtros contra partículas. Requisitos, ensayos, marcado.</p>
              <p class="parrafo">EN 143:2000/AC:2005</p>
              <p class="parrafo">EN 143:2000/A1:2006</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">9.6.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">2</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 166:2001</p>
              <p class="parrafo">Protección individual de los ojos. Especificaciones.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">11.11.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">3</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 169:2002</p>
              <p class="parrafo">Protección individual de los ojos. Filtros para soldadura y técnicas relacionadas. Especificaciones del coeficiente de transmisión (transmitancia) y uso recomendado.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">11.11.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">4</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 170:2002</p>
              <p class="parrafo">Protección individual de los ojos. Filtros para el ultravioleta. Especificaciones del coeficiente de transmisión (transmitancia) y uso recomendado.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">11.11.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">5</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 172:1994</p>
              <p class="parrafo">Protección individual del ojo. Filtros de protección solar para uso laboral.</p>
              <p class="parrafo">EN 172:1994/A1:2000</p>
              <p class="parrafo">EN 172:1994/A2:2001</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">11.11.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">6</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 174:2001</p>
              <p class="parrafo">Protección personal de los ojos. Gafas integrales para esquí alpino.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">11.11.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">7</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-1:2002</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos generales. Parte 1: Orejeras.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">21.7.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">8</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-2:2002</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos generales. Parte 2: Tapones.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">21.7.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">9</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-3:2002</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos generales. Parte 3: Orejeras acopladas a cascos de protección.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">21.7.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">10</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-4:2001</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos de seguridad y ensayos. Parte 4: Orejeras dependientes del nivel.</p>
              <p class="parrafo">EN 352-4:2001/A1:2005</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">21.7.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">11</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-5:2002</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos de seguridad y ensayos. Parte 5: Orejeras con reducción activa del ruido.</p>
              <p class="parrafo">EN 352-5:2002/A1:2005</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">21.7.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">12</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-6:2002</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos generales y ensayos. Parte 6: Orejeras con entrada eléctrica de audio.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">21.7.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">13</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-7:2002</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos de seguridad y ensayos. Parte 7: Tapones dependientes del nivel.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">21.7.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">14</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 352-8:2008</p>
              <p class="parrafo">Protectores auditivos. Requisitos de seguridad y ensayos. Parte 8: Orejeras con audio de entretenimiento.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">21.7.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">15</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 379:2003+A1:2009</p>
              <p class="parrafo">Protección individual del ojo. Filtros automáticos para soldadura.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">11.11.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">16</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN 1731:2006</p>
              <p class="parrafo">Protección personal de los ojos. Protectores faciales y oculares de malla.</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">11.11.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">17</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 13688:2013</p>
              <p class="parrafo">Ropa de protección. Requisitos generales (ISO 13688:2013).</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">9.6.2024</p>
            </td>
          </tr>
          <tr>
            <td>
              <p class="parrafo">18</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">EN ISO 20345:2011</p>
              <p class="parrafo">Equipo de protección individual. Calzado de seguridad (ISO 20345:2011).</p>
            </td>
            <td>
              <p class="parrafo">11.11.2024</p>
            </td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </div>
  </texto>
</documento>
