<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021222157">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2020-80008</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1590">Corrección (errores o erratas)</rango>
    <fecha_disposicion/>
    <numero_oficial/>
    <titulo>Corrección de errores del Reglamento Delegado (UE) 2018/762 de la Comisión, de 8 de marzo de 2018, por el que se establecen métodos comunes de seguridad sobre los requisitos del sistema de gestión de la seguridad de conformidad con la Directiva (UE) 2016/798 del Parlamento Europeo y del Consejo, y por el que se derogan los Reglamentos (UE) nº 1158/2010 y (UE) nº 1169/2010 de la Comisión.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20200107</fecha_publicacion>
    <diario_numero>3</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>25</pagina_inicial>
    <pagina_final>27</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2020/003/L00025-00027.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="35" orden="">Acceso a la información</materia>
      <materia codigo="8095" orden="">Agencia Ferroviaria Europea</materia>
      <materia codigo="817" orden="">Certificaciones</materia>
      <materia codigo="1673" orden="">Control de calidad</materia>
      <materia codigo="3677" orden="">Ferrocarriles</materia>
      <materia codigo="4165" orden="">Información</materia>
      <materia codigo="6497" orden="">Seguridad industrial</materia>
      <materia codigo="6654" orden="">Sistema Ferroviario Transeuropeo</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2018-80855" orden="2120">
          <palabra codigo="201">CORRECCIÓN de errores</palabra>
          <texto>Reglamento 2018/762, de 8 de marzo</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="129" orden="">Tecnología e investigación</alerta>
      <alerta codigo="132" orden="">Transportes y tráfico</alerta>
      <alerta codigo="134" orden="">Unión Europea</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">En la página 35, en el anexo I, en el punto 5.2.2, letra c):</p>
    <p class="parrafo">donde dice:</p>
    <p class="parrafo">«c) detectará tan pronto como sea razonablemente posible los casos de incumplimiento de los requisitos operativos, antes de que el vehículo opere o mientras lo esté haciendo, y aplicará las restricciones de uso que sean convenientes para garantizar que este se encuentra en condiciones de operar de manera segura (véase 6.1. Supervisión).»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir:</p>
    <p class="parrafo">«c) detectará tan pronto como sea razonablemente posible los casos de incumplimiento de los requisitos operativos, antes de que el activo opere o mientras lo esté haciendo, y aplicará las restricciones de uso que sean convenientes para garantizar que este se encuentra en condiciones de operar de manera segura (véase 6.1. Supervisión).».</p>
    <p class="parrafo">En la página 35, en el anexo I, en el punto 5.2.4, letras a), b) y c):</p>
    <p class="parrafo">donde dice:</p>
    <p class="parrafo">«a) la necesidad detectada de que se efectúe dicho mantenimiento para asegurar que los vehículos se encuentren en condiciones de operar de manera segura, teniendo en cuenta el uso previsto y real de los mismos así como sus características de diseño;</p>
    <p class="parrafo">b) la gestión de la retirada de los vehículos para su mantenimiento cuando se hayan detectado fallas o cuando su estado haya empeorado hasta el punto de no encontrarse en condiciones de operar de manera segura como se menciona en la letra a);</p>
    <p class="parrafo">c) la gestión del retorno al servicio de los vehículos que requieran limitaciones de uso tras el mantenimiento, a fin de garantizar que se encuentran en condiciones de operar de manera segura;»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir:</p>
    <p class="parrafo">«a) la necesidad detectada de que se efectúe dicho mantenimiento para asegurar que el activo se encuentre en condiciones de operar de manera segura, teniendo en cuenta el uso previsto y real del mismo así como sus características de diseño;</p>
    <p class="parrafo">b) la gestión de la retirada del activo para su mantenimiento cuando se hayan detectado fallas o cuando su estado haya empeorado hasta el punto de no encontrarse en condiciones de operar de manera segura como se menciona en la letra a);</p>
    <p class="parrafo">c) la gestión del retorno al servicio del activo con posibles limitaciones de uso tras el mantenimiento, a fin de garantizar que se encuentra en condiciones de operar de manera segura;».</p>
    <p class="parrafo">En la página 35, en el anexo I, en el punto 5.2.5, letra a):</p>
    <p class="parrafo">donde dice:</p>
    <p class="parrafo">«a) el intercambio de información relevante dentro de la organización o con entidades externas encargadas del mantenimiento (véase 5.3. Contratistas, socios y proveedores), concretamente en lo referido a fallos de seguridad, accidentes, incidentes y posibles limitaciones de uso del vehículo;»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir:</p>
    <p class="parrafo">«a) el intercambio de información relevante dentro de la organización o con entidades externas encargadas del mantenimiento (véase 5.3. Contratistas, socios y proveedores), concretamente en lo referido a fallos de seguridad, accidentes, incidentes y posibles limitaciones de uso del activo;».</p>
    <p class="parrafo">En la página 35, en el anexo I, en el punto 5.2.5, letra c):</p>
    <p class="parrafo">donde dice:</p>
    <p class="parrafo">«c) la elaboración y conservación de registros que engloben la gestión de todos los cambios con repercusiones en la integridad de los vehículos (véase 5.4. Gestión del cambio).»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir:</p>
    <p class="parrafo">«c) la elaboración y conservación de registros que engloben la gestión de todos los cambios con repercusiones en la integridad de los activos (véase 5.4. Gestión del cambio).».</p>
    <p class="parrafo">En la página 39, en el anexo II, en el punto 1.1, letra a):</p>
    <p class="parrafo">donde dice:</p>
    <p class="parrafo">«a) describirá la naturaleza y el alcance de sus operaciones;»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir:</p>
    <p class="parrafo">«a) describirá el carácter y el alcance de sus operaciones;».</p>
    <p class="parrafo">En la página 40, en el anexo II, en el punto 2.2.1, letra a):</p>
    <p class="parrafo">donde dice:</p>
    <p class="parrafo">«a) sea adecuado al tipo de organización y al alcance de las operaciones ferroviarias;»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir:</p>
    <p class="parrafo">«a) sea adecuado al carácter de la organización y al alcance de las operaciones ferroviarias;».</p>
    <p class="parrafo">En la página 44, en el anexo II, en el punto 5.2.2, letra c):</p>
    <p class="parrafo">donde dice:</p>
    <p class="parrafo">«c) detectará tan pronto como sea razonablemente posible los casos de incumplimiento de los requisitos operativos, antes de que el vehículo opere o mientras lo esté haciendo, y aplicará las restricciones de uso que sean convenientes para garantizar que este se encuentra en condiciones de operar de manera segura (véase 6.1. Supervisión)»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir:</p>
    <p class="parrafo">«c) detectará tan pronto como sea razonablemente posible los casos de incumplimiento de los requisitos operativos, antes de que el activo opere o mientras lo esté haciendo, y aplicará las restricciones de uso que sean convenientes para garantizar que este se encuentra en condiciones de operar de manera segura (véase 6.1. Supervisión).».</p>
    <p class="parrafo">En la página 45, en el anexo II, en el punto 5.2.4, letras b) y c):</p>
    <p class="parrafo">donde dice:</p>
    <p class="parrafo">«b) la gestión de la retirada de los vehículos para su mantenimiento cuando se hayan detectado fallas o cuando su estado haya empeorado hasta el punto de no encontrarse en condiciones de operar de manera segura como se menciona en la letra a);</p>
    <p class="parrafo">c) la gestión del retorno al servicio de los vehículos que requieran limitaciones de uso tras el mantenimiento, a fin de garantizar que se encuentran en condiciones de operar de manera segura;»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir:</p>
    <p class="parrafo">«b) la gestión de la retirada del activo para su mantenimiento cuando se hayan detectado fallas o cuando su estado haya empeorado hasta el punto de no encontrarse en condiciones de operar de manera segura como se menciona en la letra a);</p>
    <p class="parrafo">c) la gestión del retorno al servicio del activo con posibles limitaciones de uso tras el mantenimiento, a fin de garantizar que se encuentra en condiciones de operar de manera segura;».</p>
    <p class="parrafo">En la página 45, en el anexo II, en el punto 5.2.5, letra a):</p>
    <p class="parrafo">donde dice:</p>
    <p class="parrafo">«a) el intercambio de información relevante dentro de la organización o con entidades externas encargadas del mantenimiento (véase 5.3. Contratistas, socios y proveedores), concretamente en lo referido a fallos de seguridad, accidentes, incidentes y posibles limitaciones de uso del vehículo;»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir:</p>
    <p class="parrafo">«a) el intercambio de información relevante dentro de la organización o con entidades externas encargadas del mantenimiento (véase 5.3. Contratistas, socios y proveedores), concretamente en lo referido a fallos de seguridad, accidentes, incidentes y posibles limitaciones de uso del activo;».</p>
    <p class="parrafo">En la página 45, en el anexo II, en el punto 5.2.5, letra c):</p>
    <p class="parrafo">donde dice:</p>
    <p class="parrafo">«c) la elaboración y conservación de registros que engloben la gestión de todos los cambios con repercusiones en la integridad de los vehículos (véase 5.4. Gestión del cambio).»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir:</p>
    <p class="parrafo">«c) la elaboración y conservación de registros que engloben la gestión de todos los cambios con repercusiones en la integridad de los activos (véase 5.4. Gestión del cambio).».</p>
  </texto>
</documento>
