<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021221932">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2019-81616</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>20191024</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>1788/2019</numero_oficial>
    <titulo>Decisión (PESC) 2019/1788 del Consejo de 24 de octubre de 2019 por la que se modifica la Decisión (PESC) 2015/1763 relativa a medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Burundi.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20191025</fecha_publicacion>
    <diario_numero>272</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>147</pagina_inicial>
    <pagina_final>149</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2019/272/L00147-00149.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>20191026</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
    <url_eli>https://data.europa.eu/eli/dec/2019/1788/spa</url_eli>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="6136" orden="">Burundi</materia>
      <materia codigo="1773" orden="">Cuentas bloqueadas</materia>
      <materia codigo="2339" orden="">Delitos</materia>
      <materia codigo="7854" orden="">Protección de datos personales</materia>
      <materia codigo="6273" orden="">Sanciones</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2015-82018" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>los arts. 4 y 6 y el anexo de la Decisión 2015/1763, de 1 de octubre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="113" orden="">Derecho Penal</alerta>
      <alerta codigo="123" orden="">Relaciones internacionales</alerta>
      <alerta codigo="126" orden="">Seguridad y Defensa</alerta>
      <alerta codigo="134" orden="">Unión Europea</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado de la Unión Europea, y en particular su artículo 29,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) El 1 de octubre de 2015, el Consejo adoptó la Decisión (PESC) 2015/1763 (1) relativa a medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Burundi.</p>
    <p class="parrafo">(2) Sobre la base de una revisión de la Decisión (PESC) 2015/1763, las medidas restrictivas deben prorrogarse hasta el 31 de octubre de 2020.</p>
    <p class="parrafo">(3) En la Decisión (PESC) 2015/1763 debe incluirse una disposición que especifique que el Consejo y el Alto Representante podrán tratar datos personales en el ejercicio de sus funciones en virtud de dicha Decisión</p>
    <p class="parrafo">(4) Se han revisado las designaciones individuales que figuran en el anexo de la Decisión (PESC) 2015/1763, y se debe modificar la información relativa a una persona física.</p>
    <p class="parrafo">(5) Procede, por lo tanto, modificar la Decisión (PESC) 2015/1763 en consecuencia.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:</p>
    <p class="articulo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">La Decisión (PESC) 2015/1763 se modifica como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) Se inserta el artículo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«Artículo 4 bis</p>
    <p class="parrafo">1.   El Consejo y el Alto Representante podrán tratar datos personales en el ejercicio de sus funciones en virtud de la presente Decisión, en particular:</p>
    <p class="parrafo">a) por lo que respecta al Consejo, a los fines de la elaboración e incorporación de modificaciones del anexo;</p>
    <p class="parrafo">b) por lo que respecta al Alto Representante, a los fines de la elaboración de modificaciones del anexo.</p>
    <p class="parrafo">2.   El Consejo y el Alto Representante podrán tratar, en su caso, los datos pertinentes relativos a los delitos cometidos por las personas físicas enumeradas en la lista, a las condenas penales de dichas personas o a medidas de seguridad referentes a ellas, solamente en la medida en que sea necesario para la elaboración del anexo.</p>
    <p class="parrafo">3.   A los efectos de lo dispuesto en la presente Decisión, se designa al Consejo y al Alto Representante “responsables del tratamiento” con arreglo al artículo 3, punto 8, del Reglamento (UE) 2018/1725 del Parlamento Europeo y del Consejo (*1), a fin de garantizar que las personas físicas afectadas puedan ejercer sus derechos en virtud de dicho Reglamento.</p>
    <p class="cita_con_pleca"> </p>
    <p class="cita">(*1)  Reglamento (UE) 2018/1725 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2018, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por las instituciones, órganos y organismos de la Unión, y a la libre circulación de esos datos, y por el que se derogan el Reglamento (CE) n.o 45/2001 y la Decisión n.o 1247/2002/CE (DO L 295 de 21.11.2018, p. 39).»."</p>
    <p class="parrafo">2) En el artículo 6, el párrafo segundo se sustituye por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«La presente Decisión será aplicable hasta el 31 de octubre de 2020.».</p>
    <p class="parrafo">3) El anexo queda modificado según lo establecido en el anexo de la presente Decisión.</p>
    <p class="articulo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">La presente Decisión entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Luxemburgo, el 24 de octubre de 2019.</p>
    <p class="firma_ministro">Por el Consejo</p>
    <p class="firma_ministro">La Presidenta</p>
    <p class="firma_ministro">A.-K. PEKONEN</p>
    <p class="parrafo"> </p>
    <p class="cita_con_pleca"> </p>
    <p class="cita">(1)  Decisión (PESC) 2015/1763 del Consejo, de 1 de octubre de 2015, relativa a medidas restrictivas habida cuenta de la situación en Burundi (DO L 257 de 2.10.2015, p. 37).</p>
    <p class="anexo_num">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">En el anexo de la Decisión (PESC) 2015/1763, la entrada 1 del epígrafe «Lista de personas físicas o jurídicas, entidades y organismos a que se refieren los artículos 1 y 2» se sustituye por el texto siguiente:</p>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="9%"/>
        <col width="16%"/>
        <col width="45%"/>
        <col width="29%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr class="table">
          <td class="table">
            <p class="parrafo"> </p>
          </td>
          <td class="table">
            <p class="parrafo">Nombre</p>
          </td>
          <td class="table">
            <p class="parrafo">Información de identificación</p>
          </td>
          <td class="table">
            <p class="parrafo">Motivación</p>
          </td>
        </tr>
        <tr class="table">
          <td class="table">
            <p class="parrafo">«1.</p>
          </td>
          <td class="table">
            <p class="parrafo">Godefroid BIZIMANA</p>
          </td>
          <td class="table">
            <p class="parrafo">Sexo: varón</p>
            <p class="parrafo">Fecha de nacimiento: 23.4.1968</p>
            <p class="parrafo">Lugar de nacimiento: NYAGASEKE, MABAYI, CIBITOKE</p>
            <p class="parrafo">Nacionalidad burundesa. Número de pasaporte: DP0001520</p>
          </td>
          <td class="table">
            <p class="parrafo">“Chargé de missions de la Présidence” y exdirector general adjunto de la policía nacional. Responsable de socavar la democracia mediante la adopción de decisiones operativas que han conducido a un uso desproporcionado de la fuerza y a actos de represión violenta de las manifestaciones pacíficas que empezaron el 26 de abril de 2015, a raíz del anuncio de la candidatura presidencial del presidente Nkurunziza.».</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
  </texto>
</documento>
