<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021221324">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2019-80013</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>20190108</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>24/2019</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento de Ejecución (UE) 2019/24 del Consejo, de 8 de enero de 2019, por el que se aplica el artículo 2, apartado 3, del Reglamento (CE) nº 2580/2001 sobre medidas restrictivas específicas dirigidas a determinadas personas y entidades con el fin de luchar contra el terrorismo, y por el que se deroga el Reglamento de Ejecución (UE) 2018/1071.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20190109</fecha_publicacion>
    <diario_numero>6</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>2</pagina_inicial>
    <pagina_final>5</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2019/006/L00002-00005.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>20190109</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20190810</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
    <url_eli>https://data.europa.eu/eli/reg/2019/24/spa</url_eli>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="1773" orden="">Cuentas bloqueadas</materia>
      <materia codigo="5647" orden="">Política Exterior y de Seguridad Común</materia>
      <materia codigo="6273" orden="">Sanciones</materia>
      <materia codigo="6875" orden="">Terrorismo</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2018-81230" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>el Reglamento 2018/1071, de 30 de julio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-2001-82798" orden="3060">
          <palabra codigo="440">DE CONFORMIDAD con</palabra>
          <texto>el art. 2.3 del Reglamento 2580/2001, de 27 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2019-81336" orden="">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Reglamento 2019/1337, de 8 de agosto</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-Z-2021-70036" orden="">
          <palabra codigo="470">SE DECLARA</palabra>
          <texto>la nulidad de lo indicado, por Sentencia de 10 de febrero de 2021.</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="113" orden="">Derecho Penal</alerta>
      <alerta codigo="126" orden="">Seguridad y Defensa</alerta>
      <alerta codigo="127" orden="">Sistema financiero</alerta>
      <alerta codigo="134" orden="">Unión Europea</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Reglamento (CE) n.o 2580/2001 del Consejo, de 27 de diciembre de 2001, sobre medidas restrictivas específicas dirigidas a determinadas personas y entidades con el fin de luchar contra el terrorismo (1), y en particular su artículo 2, apartado 3,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(1)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">El 30 de julio de 2018, el Consejo adoptó el Reglamento de Ejecución (UE) 2018/1071 (2) por el que se aplica el artículo 2, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 2580/2001 y en el que se establece una lista actualizada de personas, grupos y entidades a los que se aplica el Reglamento (CE) n.o 2580/2001 (en lo sucesivo, «lista»).</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(2)</p>
            <p class="parrafo"> </p>
            <p class="parrafo">(3)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">El Consejo expuso, cuando fue posible hacerlo, a todas las personas, grupos y entidades los motivos de su inclusión en la lista.</p>
            <p class="parrafo"> </p>
            <p class="parrafo">Mediante notificación publicada en el Diario Oficial de la Unión Europea, el Consejo comunicó a las personas, grupos y entidades incluidos en la lista su decisión de mantenerlos en ella. El Consejo también comunicó a las personas, grupos y entidades afectados que era posible solicitar una exposición de sus motivos para incluirlos en la lista, en caso de que aún no se les hubiera comunicado.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(4)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">El Consejo ha revisado la lista tal como se exige en el artículo 2, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 2580/2001. En el curso de dicha revisión, el Consejo ha tenido en cuenta las observaciones presentadas por los afectados, así como la información actualizada recibida de las autoridades nacionales competentes relativa a la situación en que se encuentran, en el plano nacional, las personas y entidades incluidas en la lista.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(5)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">El Consejo ha comprobado que las autoridades competentes a que se refiere el artículo 1, apartado 4, de la Posición Común 2001/931/PESC (3) han adoptado decisiones en relación con todas las personas, grupos y entidades a efectos de establecer su intervención en actos terroristas en el sentido del artículo 1, apartados 2 y 3, de la Posición Común 2001/931/PESC. El Consejo ha concluido asimismo que las personas, grupos y entidades a los que se aplican los artículos 2, 3 y 4 de la Posición Común 2001/931/PESC deben seguir estando sujetas a las medidas restrictivas específicas establecidas en el Reglamento (CE) n.o 2580/2001.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="96%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td>
            <p class="parrafo">(6)</p>
            <p class="parrafo"> </p>
            <p class="parrafo"> </p>
            <p class="parrafo"> </p>
            <p class="parrafo">(7)</p>
          </td>
          <td>
            <p class="parrafo">El Consejo ha determinado que otras dos personas y una entidad han intervenido en actos terroristas en el sentido del artículo 1, apartados 2 y 3, de la Posición Común 2001/931/PESC; que una autoridad competente en el sentido del artículo 1, apartado 4, de dicha Posición Común ha adoptado una decisión respecto de ellas; y que deben quedar sujetas a las medidas restrictivas específicas establecidas en el Reglamento (CE) n.o 2580/2001.</p>
            <p class="parrafo"> </p>
            <p class="parrafo">Procede actualizar la lista en consecuencia y derogar el Reglamento de Ejecución (UE) 2018/1071.</p>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="articulo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">En el anexo del presente Reglamento se establece la lista a la que se refiere el artículo 2, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 2580/2001.</p>
    <p class="articulo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Queda derogado el Reglamento de Ejecución (UE) 2018/1071.</p>
    <p class="articulo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 8 de enero de 2019.</p>
    <p class="firma_ministro">Por el Consejo</p>
    <p class="firma_ministro">El Presidente</p>
    <p class="firma_ministro">G. CIAMBA</p>
    <p class="cita_con_pleca">(1)  DO L 344 de 28.12.2001, p. 70.</p>
    <p class="cita">(2)  Reglamento de Ejecución (UE) 2018/1071 del Consejo, de 30 de julio de 2018, por el que se aplica el artículo 2, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 2580/2001 sobre medidas restrictivas específicas dirigidas a determinadas personas y entidades con el fin de luchar contra el terrorismo, y se deroga el Reglamento de Ejecución (UE) 2018/468 (DO L 194 de 31.7.2018, p. 23)</p>
    <p class="cita">(3)  Posición Común 2001/931/PESC del Consejo, de 27 de diciembre de 2001, sobre la aplicación de medidas específicas de lucha contra el terrorismo (DO L 344 de 28.12.2001, p. 93).</p>
    <p class="anexo_num">ANEXO</p>
    <p class="anexo_tit">Lista de personas, grupos y entidades a que se refiere el artículo 1</p>
    <p class="parrafo">I.   PERSONAS</p>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">1.</p>
          </td>
          <td>ABDOLLAHI Hamed (alias Mustafa Abdullahi), nacido el 11.8.1960 en Irán. Número de pasaporte: D9004878.</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">2</p>
          </td>
          <td>AL-NASSER, Abdelkarim Hussein Mohamed, nacido en Al Ihsa (Arabia Saudí), nacional de Arabia Saudí.</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">3.</p>
          </td>
          <td>AL YACOUB, Ibrahim Salih Mohammed, nacido el 16.10.1966 en Tarut (Arabia Saudí), nacional de Arabia Saudí.</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">4.</p>
          </td>
          <td>ARBABSIAR Manssor (alias Mansour Arbabsiar), nacido el 6.3.1955 o el 15.3.1955 en Irán. Nacional de Irán y de EE.UU. Número de pasaporte: C2002515 (Irán). Número de pasaporte: 477845448 (EE.UU.). Número de documento nacional de identidad: 07442833; fecha de caducidad: 15.3.2016 (permiso de conducción estadounidense).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">5.</p>
          </td>
          <td>ASADI Assadollah, nacido el 22.12.1971 en Teherán (Irán), nacional de Irán. Número de pasaporte diplomático iraní: D9016657.</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">6.</p>
          </td>
          <td>BOUYERI, Mohamed (alias Abu ZUBAIR, alias SOBIAR, alias Abu ZOUBAIR), nacido el 8.3.1978 en Ámsterdam (Países Bajos).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">7.</p>
          </td>
          <td>EL HAJJ, Hassan Hassan, nacido el 22.3.1988 en Zaghdraiya, Sidón (Líbano), nacional de Canadá. Número de pasaporte: JX446643 (Canadá).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">8.</p>
          </td>
          <td>HASHEMI MOGHADAM Saeid, nacido el 6.8.1962 en Teherán (Irán), nacional de Irán. Número de pasaporte: D9016290; fecha de caducidad: 4.2.2019.</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">9.</p>
          </td>
          <td>IZZ-AL-DIN, Hasan (alias GARBAYA, Ahmed, alias SA-ID, alias SALWWAN, Samir), Líbano, nacido en 1963 en el Líbano, nacional del Líbano.</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">10.</p>
          </td>
          <td>MELIAD, Farah, nacido el 5.11.1980 en Sydney (Australia), nacional de Australia. Número de pasaporte: M2719127 (Australia).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">11.</p>
          </td>
          <td>MOHAMMED, Khalid Shaikh (alias ALI, Salem, alias BIN KHALID, Fahd Bin Abdallah, alias HENIN, Ashraf Refaat Nabith, alias WADOOD, Khalid Adbul), nacido el 14.4.1965 o el 1.3.1964 en Pakistán. Número de pasaporte: 488555.</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">12.</p>
          </td>
          <td>ȘANLI, Dalokay (alias Sinan), nacido el 13.10.1976 en Pülümür (Turquía).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">13.</p>
          </td>
          <td>SHAHLAI Abdul Reza (alias Abdol Reza Shala'i, alias Abd-al Reza Shalai, alias Abdorreza Shahlai, alias Abdolreza Shahla'i, alias Abdul-Reza Shahlaee, alias Hajj Yusef, alias Haji Yusif, alias Hajji Yasir, alias Hajji Yusif, alias Yusuf Abu-al-Karkh), nacido hacia 1957 en Irán. Direcciones: 1) Kermanshah, Irán, 2) Base militar de Mehran, provincia de Ilam, Irán.</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">14.</p>
          </td>
          <td>SHAKURI Ali Gholam, nacido hacia 1965 en Teherán (Irán).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">15.</p>
          </td>
          <td>SOLEIMANI Qasem (alias Ghasem Soleymani, alias Qasmi Sulayman, alias Qasem Soleymani, alias Qasem Solaimani, alias Qasem Salimani, alias Qasem Solemani, alias Qasem Sulaimani, alias Qasem Sulemani), nacido el 11.3.1957 en Irán. Nacional de Irán. Número de pasaporte: 008827 (diplomático iraní), expedido en 1999. Rango: General de División.</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <p class="parrafo">II.   GRUPOS Y ENTIDADES</p>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">1.</p>
          </td>
          <td>«Organización Abu Nidal» — «OAN» (otras denominaciones: «Consejo Revolucionario de Al Fatah», «Brigadas Revolucionarias Árabes», «Septiembre Negro» y «Organización Revolucionaria de los Musulmanes Socialistas»).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">2.</p>
          </td>
          <td>«Brigada de los Mártires de Al-Aqsa».</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">3.</p>
          </td>
          <td>«Al-Aqsa e.V».</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">4.</p>
          </td>
          <td>«Babbar Jalsa».</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">5.</p>
          </td>
          <td>«Partido Comunista de las Filipinas», incluido el «Nuevo Ejército del Pueblo» — «NEP» («New People's Army» — «NPA»), Filipinas.</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">6.</p>
          </td>
          <td>«Dirección de la Seguridad Interior del Ministerio de Inteligencia y Seguridad iraní».</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">7.</p>
          </td>
          <td>«Al Gama al Islamiya» (otras denominaciones: «Al-Gama'a al-Islamiyya») («Grupo Islámico» — «GI»).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">8.</p>
          </td>
          <td>«İslami Büyük Doğu Akıncılar Cephesi» — «IBDA-C» («Frente de Guerreros del Gran Oriente Islámico»).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">9.</p>
          </td>
          <td>«Hamás», incluido «Hamas-Izz al-Din al-Qassem».</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">10.</p>
          </td>
          <td>«Ala militar de Hizbulá» [otras denominaciones: «Ala militar de Hezbolá», «Ala militar de Hizbulah», «Ala militar de Hizbolah», «Ala militar de Hezbalah», «Ala militar de Hisbolah», «Ala militar de Hizbu'llah», «Ala militar de Hizb Allah», «Consejo de la Yihad» (y todas las unidades bajo su mando, incluida la Organización de Seguridad Exterior)].</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">11.</p>
          </td>
          <td>«Hizbul Muyahidín» — «HM».</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">12.</p>
          </td>
          <td>«Khalistan Zindabad Force» — «KZF» («Fuerza de Jalistán Zindabad»).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">13.</p>
          </td>
          <td>«Partido de los Trabajadores del Kurdistán» — «PKK» (otras denominaciones: «KADEK», «KONGRA-GEL»).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">14.</p>
          </td>
          <td>«Tigres para la Liberación de la Patria Tamil» — «LTTE».</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">15.</p>
          </td>
          <td>«Ejército de Liberación Nacional».</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">16.</p>
          </td>
          <td>«Palestinian Islamic Jihad» — «PIJ» («Yihad islámica para la liberación de Palestina»).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">17.</p>
          </td>
          <td>«Frente Popular de Liberación de Palestina» — «FPLP».</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">18.</p>
          </td>
          <td>«Frente Popular de Liberación de Palestina» — «Comando General» (otras denominaciones: «FPLP – Comando General»).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">19.</p>
          </td>
          <td>«Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi» — «DHKP/C» (otras denominaciones: «Devrimci Sol» («Izquierda revolucionaria») o «Dev Sol») («Ejército/Frente/Partido Revolucionario de Liberación Popular»).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">20.</p>
          </td>
          <td>«Sendero Luminoso» — «SL».</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <table class="sinbordes" width="100%">
      <colgroup>
        <col width="4%"/>
        <col width="4%"/>
        <col width="92%"/>
      </colgroup>
      <tbody>
        <tr>
          <td> </td>
          <td>
            <p class="parrafo">21.</p>
          </td>
          <td>«Teyrbazen Azadiya Kurdistan» — «TAK» (otras denominaciones: «Halcones de la Libertad del Kurdistán»).</td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
  </texto>
</documento>
