<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021213641">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2014-81992</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>20140925</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>1012/2014</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (UE) nº 1012/2014 del Consejo, de 25 de septiembre de 2014, por el que se adapta el Reglamento (CE) nº 1340/2008, sobre el comercio de determinados productos siderúrgicos entre la Comunidad Europea y la República de Kazajstán, con motivo de la adhesión de Croacia a la Unión Europea.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20140927</fecha_publicacion>
    <diario_numero>283</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>2</pagina_inicial>
    <pagina_final>8</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2014/283/L00002-00008.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>20140928</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="1765" orden="">Croacia</materia>
      <materia codigo="4056" orden="">Importaciones</materia>
      <materia codigo="4733" orden="">Kazajstan</materia>
      <materia codigo="8088" orden="">Licencia de importación</materia>
      <materia codigo="5748" orden="">Productos siderúrgicos</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde el 1 de julio de 2013.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2008-82600" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el art. 9 y el anexo IV del Reglamento 1340/2008, de 8 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="105" orden="">Comercio</alerta>
      <alerta codigo="118" orden="">Industria</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista el Acta de adhesión de Croacia y, en particular, su artículo 50,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión Europea,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) En virtud de lo dispuesto en el artículo 50 del Acta de adhesión de Croacia, cuando los actos de las instituciones adoptados antes de la adhesión requieran una adaptación como consecuencia de la adhesión, sin que las adaptaciones necesarias se hayan previsto en el Acta de adhesión ni en sus anexos, los actos necesarios serán adoptados por el Consejo si el acto originario no hubiera sido adoptado por la Comisión.</p>
    <p class="parrafo">(2) El Reglamento (CE) no 1340/2008 del Consejo (1), se adoptó antes de la adhesión de Croacia y requiere una adaptación con motivo de dicha adhesión, adaptación que no está prevista ni en el Acta de adhesión de Croacia ni en sus anexos.</p>
    <p class="parrafo">(3) Por tanto, procede añadir «HR» para identificar a Croacia como Estado miembro de destino previsto en el número de serie normalizado que se adjunta a cada licencia de exportación o documento equivalente y añadir el nombre y los datos de contacto de la autoridad nacional de Croacia a la lista de autoridades nacionales competentes encargadas de la aplicación del Reglamento (CE) no 1340/2008.</p>
    <p class="parrafo">(4) La aplicación retroactiva del presente Reglamento es necesaria para garantizar que el comercio de productos siderúrgicos en virtud del Reglamento (CE) no 1340/2008 del Consejo no se vea afectado.</p>
    <p class="parrafo">(5) Procede, por tanto, modificar el Reglamento (CE) no 1340/2008 en consecuencia.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El Reglamento (CE) no 1340/2008 se modifica como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1)En el artículo 9, apartado 6, se sustituye por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«6. El número de serie estará compuesto por los elementos siguientes:</p>
    <p class="parrafo">—dos letras para identificar al país exportador de la siguiente forma:</p>
    <p class="parrafo">KZ = República de Kazajistán,</p>
    <p class="parrafo">—dos letras que identifiquen al Estado miembro de destino previsto, como sigue:</p>
    <p class="parrafo">—BE = Bélgica</p>
    <p class="parrafo">—BG = Bulgaria</p>
    <p class="parrafo">—CZ = Chequia</p>
    <p class="parrafo">—DK = Dinamarca</p>
    <p class="parrafo">—DE = Alemania</p>
    <p class="parrafo">—EE = Estonia</p>
    <p class="parrafo">—IE = Irlanda</p>
    <p class="parrafo">—EL = Grecia</p>
    <p class="parrafo">—ES = España</p>
    <p class="parrafo">—FR = Francia</p>
    <p class="parrafo">—HR = Croacia</p>
    <p class="parrafo">—IT = Italia</p>
    <p class="parrafo">—CY = Chipre</p>
    <p class="parrafo">—LV = Letonia</p>
    <p class="parrafo">—LT = Lituania</p>
    <p class="parrafo">—LU = Luxemburgo</p>
    <p class="parrafo">—HU = Hungría</p>
    <p class="parrafo">—MT = Malta</p>
    <p class="parrafo">—NL = Países Bajos</p>
    <p class="parrafo">—AT = Austria</p>
    <p class="parrafo">—PL = Polonia</p>
    <p class="parrafo">—PT = Portugal</p>
    <p class="parrafo">—RO = Rumanía</p>
    <p class="parrafo">—SI = Eslovenia</p>
    <p class="parrafo">—SK = Eslovaquia</p>
    <p class="parrafo">—FI = Finlandia</p>
    <p class="parrafo">—SE = Suecia</p>
    <p class="parrafo">—UK = Reino Unido,</p>
    <p class="parrafo">—una cifra que indique el año en cuestión y que corresponda a la última cifra del ejercicio contingentario, por ejemplo: “9” para 2009,</p>
    <p class="parrafo">—un número de dos cifras que identifique la oficina de expedición del país exportador,</p>
    <p class="parrafo">—un número de cinco cifras consecutivas del 00 001 al 99 999 asignado al Estado miembro específico de destino.» .</p>
    <p class="parrafo">2)El anexo IV del Reglamento (CE) no 1340/2008 se sustituye por el texto que figura en el anexo del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable a partir del 1 de julio de 2013.</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 25 de septiembre de 2014.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">La Presidenta F. GUIDI</p>
    <p class="parrafo">____________________________</p>
    <p class="parrafo">(1) Reglamento (CE) no 1340/2008 del Consejo, de 8 de diciembre de 2008, sobre el comercio de determinados productos siderúrgicos entre la Comunidad Europea y la República de Kazajstán (DO L 348 de 24.12.2008, p. 1).</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">«ANEXO IV</p>
    <p class="parrafo">СПИСЪК НА КОМПЕТЕНТНИТЕ НАЦИОНАЛНИ ОРГАНИ</p>
    <p class="parrafo">LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES</p>
    <p class="parrafo">SEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN PÄDEVATE RIIKLIKE ASUTUSTE NIMEKIRI</p>
    <p class="parrafo">ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES POPIS NADLEŽNIH NACIONALNIH TIJELA</p>
    <p class="parrafo">ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI VALSTU KOMPETENTO IESTĀŽU SARAKSTS</p>
    <p class="parrafo">ATSAKINGŲ NACIONALINIŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS AZ ILLETÉKES NEMZETI HATÓSÁGOK LISTÁJA</p>
    <p class="parrafo">LISTA TAL-AWTORITAJIET NAZZJONALI KOMPETENTI LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES</p>
    <p class="parrafo">WYKAZ WŁAŚCIWYCH ORGANÓW KRAJOWYCH LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES LISTA AUTORITĂȚILOR NAȚIONALE COMPETENTE ZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ŠTÁTNYCH ORGÁNOV</p>
    <p class="parrafo">SEZNAM PRISTOJNIH NACIONALNIH ORGANOV</p>
    <p class="parrafo">LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER BELGIQUE/BELGIË</p>
    <p class="parrafo">Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergie Direction générale du potentiel économique Service des licences</p>
    <p class="parrafo">Rue de Louvain 44</p>
    <p class="parrafo">B-1000 Bruxelles</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 277 50 63</p>
    <p class="parrafo">Federale Overheidsdienst Economie, KMO,</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">Algemene Directie Economisch Potentieel</p>
    <p class="parrafo">Dienst Vergunningen</p>
    <p class="parrafo">Leuvenseweg 44</p>
    <p class="parrafo">B-1000 Brussel</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 277 50 63</p>
    <p class="parrafo">DANMARK</p>
    <p class="parrafo">Erhvervs- og Byggestyrelsen</p>
    <p class="parrafo">Økonomi- og Erhvervsministeriet</p>
    <p class="parrafo">Langelinie Allé 17</p>
    <p class="parrafo">DK-2100 København Ø</p>
    <p class="parrafo">Fax (45) 35 46 60 01</p>
    <p class="parrafo">DEUTSCHLAND</p>
    <p class="parrafo">Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle, (BAFA)</p>
    <p class="parrafo">Frankfurter Straße 29—35</p>
    <p class="parrafo">D-65760 Eschborn 1</p>
    <p class="parrafo">Fax (49) 6196 90 88 00</p>
    <p class="parrafo">БЪЛГАРИЯ Министерство на икономиката и енергетиката дирекция“Регистриране, лицензиране и контрол” ул. “Славянска” № 8 1052 София Факс: (359-2) 981 50 41 Fax (359-2) 980 47 10</p>
    <p class="parrafo">ČESKÁ REPUBLIKA</p>
    <p class="parrafo">Ministerstvo průmyslu a obchodu</p>
    <p class="parrafo">Licenční správa</p>
    <p class="parrafo">Na Františku 32</p>
    <p class="parrafo">CZ-110 15 Praha 1</p>
    <p class="parrafo">Fax (420) 224 21 21 33</p>
    <p class="parrafo">FRANCE</p>
    <p class="parrafo">Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie Direction générale des entreprises</p>
    <p class="parrafo">Sous-direction des biens de consommation Bureau textile-importations</p>
    <p class="parrafo">Le Bervil</p>
    <p class="parrafo">12, rue Villiot</p>
    <p class="parrafo">F-75572 Paris Cedex 12</p>
    <p class="parrafo">Fax (33) 153 44 91 81</p>
    <p class="parrafo">REPUBLIKA HRVATSKA</p>
    <p class="parrafo">Ministarstvo vanjskih i europskih poslova Trg N. Š. Zrinskog 7-8,</p>
    <p class="parrafo">10000 Zagreb</p>
    <p class="parrafo">Tel. (385) 1 6444626</p>
    <p class="parrafo">Fax (385) 1 6444601</p>
    <p class="parrafo">ITALIA</p>
    <p class="parrafo">Ministero dello Sviluppo Economico</p>
    <p class="parrafo">Direzione Generale per la Politica Commerciale DIV. III</p>
    <p class="parrafo">Viale America, 341</p>
    <p class="parrafo">I-00144 Roma</p>
    <p class="parrafo">Tel. (39) 06 59 64 24 71/59 64 22 79</p>
    <p class="parrafo">Fax (39) 06 59 93 22 35/59 93 26 36</p>
    <p class="parrafo">Correo electrónico: polcom3@mincomes.it</p>
    <p class="parrafo">EESTI</p>
    <p class="parrafo">Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium Harju 11</p>
    <p class="parrafo">EE-15072 Tallinn</p>
    <p class="parrafo">Faks: +372 631 3660</p>
    <p class="parrafo">IRELAND</p>
    <p class="parrafo">Department of Enterprise, Trade and Employment Import/Export Licensing, Block C</p>
    <p class="parrafo">Earlsfort Centre</p>
    <p class="parrafo">Hatch Street</p>
    <p class="parrafo">IE-Dublin 2</p>
    <p class="parrafo">Fax +353-1-631 25 62</p>
    <p class="parrafo">ΕΛΛΑΔΑ</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">ESPAÑA</p>
    <p class="parrafo">Ministerio de Industria, Turismo y Comercio Secretaría General de Comercio Exterior</p>
    <p class="parrafo">Subdirección General de Comercio Exterior de Productos Industriales Paseo de la Castellana, 162</p>
    <p class="parrafo">28046 Madrid</p>
    <p class="parrafo">ESPAÑA</p>
    <p class="parrafo">Fax +34-91 349 38 31</p>
    <p class="parrafo">ΚΥΠΡΟΣ</p>
    <p class="parrafo">Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού Υπηρεσία Εμπορίου Μονάδα Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής Οδός Ανδρέα Αραούζου Αρ. 6 CY-1421 Λευκωσία Φαξ (357) 22 37 51 20</p>
    <p class="parrafo">LATVIJA</p>
    <p class="parrafo">Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija Brīvības iela 55</p>
    <p class="parrafo">LV-1519 Rīga</p>
    <p class="parrafo">Fakss: +371-728 08 82</p>
    <p class="parrafo">LIETUVA</p>
    <p class="parrafo">Lietuvos Respublikos ūkio ministerija Prekybos departamentas</p>
    <p class="parrafo">Gedimino pr. 38/2</p>
    <p class="parrafo">LT-01104 Vilnius</p>
    <p class="parrafo">Faks. +370-5-26 23 974</p>
    <p class="parrafo">LUXEMBOURG</p>
    <p class="parrafo">Ministère de l'économie et du commerce extérieur Office des licences</p>
    <p class="parrafo">BP 113</p>
    <p class="parrafo">L-2011 Luxembourg</p>
    <p class="parrafo">Fax (352) 46 61 38</p>
    <p class="parrafo">MAGYARORSZÁG</p>
    <p class="parrafo">Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal Margit krt. 85.</p>
    <p class="parrafo">HU-1024 Budapest</p>
    <p class="parrafo">Fax (36-1) 336 73 02</p>
    <p class="parrafo">MALTA</p>
    <p class="parrafo">Diviżjoni għall-Kummerċ</p>
    <p class="parrafo">Servizzi Kummerċjali</p>
    <p class="parrafo">Lascaris</p>
    <p class="parrafo">MT-Valletta CMR02</p>
    <p class="parrafo">Fax (356) 25 69 02 99</p>
    <p class="parrafo">NEDERLAND</p>
    <p class="parrafo">Belastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en uitvoer Postbus 30003, Engelse Kamp 2</p>
    <p class="parrafo">NL-9700 RD Groningen</p>
    <p class="parrafo">Fax (31-50) 523 23 41</p>
    <p class="parrafo">ÖSTERREICH</p>
    <p class="parrafo">Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit Außenwirtschaftsadministration</p>
    <p class="parrafo">Abteilung C2/2</p>
    <p class="parrafo">Stubenring 1</p>
    <p class="parrafo">A-1011 Wien</p>
    <p class="parrafo">Fax (43-1) 7 11 00/83 86</p>
    <p class="parrafo">ROMÂNIA</p>
    <p class="parrafo">Ministerul pentru Întreprinderi Mici și Mijlocii, Comerț, Turism și Profesii Liberale Direcția Generală Politici Comerciale Str. Ion Câmpineanu, nr. 16</p>
    <p class="parrafo">București, sector 1</p>
    <p class="parrafo">Cod poștal 010036</p>
    <p class="parrafo">Tel. (40-21) 315 00 81</p>
    <p class="parrafo">Fax (40-21) 315 04 54</p>
    <p class="parrafo">correo electrónico: clc@dce.gov.ro</p>
    <p class="parrafo">SLOVENIJA</p>
    <p class="parrafo">Ministrstvo za finance</p>
    <p class="parrafo">Carinska uprava Republike Slovenije</p>
    <p class="parrafo">Carinski urad Jesenice</p>
    <p class="parrafo">Spodnji plavž 6C</p>
    <p class="parrafo">SI-4270 Jesenice</p>
    <p class="parrafo">Faks (386-4) 297 44 72</p>
    <p class="parrafo">SLOVENSKO</p>
    <p class="parrafo">Odbor obchodnej politiky</p>
    <p class="parrafo">Ministerstvo hospodárstva</p>
    <p class="parrafo">Mierová 19</p>
    <p class="parrafo">827 15 Bratislava 212</p>
    <p class="parrafo">Slovenská republika</p>
    <p class="parrafo">Fax (421-2) 48 54 31 16</p>
    <p class="parrafo">SUOMI/FINLAND</p>
    <p class="parrafo">Tullihallitus</p>
    <p class="parrafo">PL 512</p>
    <p class="parrafo">FI-00101 Helsinki</p>
    <p class="parrafo">Faksi +358-20-492 28 52</p>
    <p class="parrafo">Tullstyrelsen</p>
    <p class="parrafo">PB 512</p>
    <p class="parrafo">FI-00101 Helsingfors</p>
    <p class="parrafo">Fax +358-20-492 28 52</p>
    <p class="parrafo">POLSKA</p>
    <p class="parrafo">Ministerstwo Gospodarki</p>
    <p class="parrafo">Plac Trzech Krzyży 3/5</p>
    <p class="parrafo">00-507 Warszawa</p>
    <p class="parrafo">Polska</p>
    <p class="parrafo">Fax (48-22) 693 40 21/693 40 22</p>
    <p class="parrafo">PORTUGAL</p>
    <p class="parrafo">Ministério das Finanças e da Administração Pública Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo</p>
    <p class="parrafo">Rua da Alfândega, n.o 5, r/c</p>
    <p class="parrafo">P-1149-006 Lisboa</p>
    <p class="parrafo">Fax (+ 351) 218 81 39 90</p>
    <p class="parrafo">SVERIGE</p>
    <p class="parrafo">Kommerskollegium</p>
    <p class="parrafo">Box 6803</p>
    <p class="parrafo">S-113 86 Stockholm</p>
    <p class="parrafo">Fax (46-8) 30 67 59</p>
    <p class="parrafo">UNITED KINGDOM</p>
    <p class="parrafo">Department of Trade and Industry</p>
    <p class="parrafo">Import Licensing Branch</p>
    <p class="parrafo">Queensway House — West Precinct</p>
    <p class="parrafo">Billingham</p>
    <p class="parrafo">UK-TS23 2NF</p>
    <p class="parrafo">Fax (44-1642) 36 42 69»</p>
  </texto>
</documento>
