<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021213457">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2014-81586</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>20140711</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>766/2014</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento de Ejecución (UE) nº 766/2014 de la Comisión, de 11 de julio de 2014, relativo a la clasificación de determinadas mercancías en la nomenclatura combinada.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20140716</fecha_publicacion>
    <diario_numero>209</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>9</pagina_inicial>
    <pagina_final>11</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2014/209/L00009-00011.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="266" orden="">Arancel Aduanero Común</materia>
      <materia codigo="878" orden="">Código Aduanero</materia>
      <materia codigo="1750" orden="">Cosméticos</materia>
      <materia codigo="5157" orden="">Nomenclatura</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1992-81662" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 2913/92, de 12 de octubre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1987-81127" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 2658/87, de 23 de julio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="105" orden="">Comercio</alerta>
      <alerta codigo="118" orden="">Industria</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Reglamento (CEE) no 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común (1), y, en particular, su artículo 9, apartado 1, letra a),</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1)</p>
    <p class="parrafo">Con el fin de garantizar una aplicación uniforme de la nomenclatura combinada anexa al Reglamento (CEE) no 2658/87, es necesario adoptar disposiciones sobre la clasificación de las mercancías que se indican en el anexo del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">(2)</p>
    <p class="parrafo">El Reglamento (CEE) no 2658/87 establece las reglas generales para la interpretación de la nomenclatura combinada. Dichas reglas se aplican también a cualquier otra nomenclatura que se base total o parcialmente en aquella, o que le añada subdivisiones adicionales, y que haya sido establecida por disposiciones específicas de la Unión con objeto de aplicar medidas arancelarias o de otro tipo al comercio de mercancías.</p>
    <p class="parrafo">(3)</p>
    <p class="parrafo">De conformidad con esas reglas generales, las mercancías que se describen en la columna 1 del cuadro del anexo deben clasificarse, por los motivos indicados en la columna 3, en el código o códigos NC que figuran en la columna 2.</p>
    <p class="parrafo">(4)</p>
    <p class="parrafo">Procede disponer que la información arancelaria vinculante emitida respecto a las mercancías contempladas en el presente Reglamento que no se ajuste a las disposiciones del presente Reglamento pueda seguir siendo invocada por su titular durante un período determinado, conforme a lo dispuesto en el artículo 12, apartado 6, del Reglamento (CEE) no 2913/92 del Consejo (2). Ese período será de tres meses.</p>
    <p class="parrafo">(5)</p>
    <p class="parrafo">Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité del Código Aduanero.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Las mercancías que se describen en la columna 1 del cuadro del anexo se clasificarán dentro de la nomenclatura combinada en el código o códigos NC que se indican en la columna 2.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">La información arancelaria vinculante que no se ajuste al presente Reglamento podrá seguir siendo invocada durante un período de tres meses a partir de su entrada en vigor, conforme a lo dispuesto en el artículo 12, apartado 6, del Reglamento (CEE) no 2913/92.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 11 de julio de 2014.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">en nombre del Presidente</p>
    <p class="parrafo">Algirdas ŠEMETA Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">_________________________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 256 de 7.9.1987, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(2) Reglamento (CEE) no 2913/92 del Consejo, de 12 de octubre de 1992, por el que se aprueba el código aduanero comunitario (DO L 302 de 19.10.1992, p. 1).</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">Descripción de la mercancía</p>
    <p class="parrafo">Clasificación (código NC)</p>
    <p class="parrafo">Motivación</p>
    <p class="parrafo">(1)</p>
    <p class="parrafo">1. Líquido envasado para su venta al por menor en botellas de 200 ml, 500 ml o 1 000 ml de capacidad.</p>
    <p class="parrafo">El producto está compuesto de:</p>
    <p class="parrafo">—cloruro sódico (0,9 %) y</p>
    <p class="parrafo">—agua esterilizada.</p>
    <p class="parrafo">Cada botella está equipada con una copa ergonómica para el lavado de ojos y un tapón protector, y se destina a un solo uso.</p>
    <p class="parrafo">De acuerdo con la información que figura en la etiqueta, el producto se utiliza para aclarar los ojos en casos de urgencia a fin de eliminar cuerpos extraños y productos químicos.</p>
    <p class="parrafo">(2)</p>
    <p class="parrafo">3307 90 00</p>
    <p class="parrafo">(3)</p>
    <p class="parrafo">La clasificación está determinada por las reglas generales 1 y 6 para la interpretación de la nomenclatura combinada, por la nota 2 de la sección VI, por la nota 3 del capítulo 33 y por el texto de los códigos NC 3307 y 3307 90 00.</p>
    <p class="parrafo">Dado que el producto se presenta en envases para la venta al por menor, y se adapta a la utilización como una preparación de tocador o de cosmética, se considera una preparación de tocador o de cosmética. Así pues, queda excluida su clasificación en el capítulo 25 o el capítulo 30 [véanse la nota 2 d) del capítulo 25 y la nota 1 e) del capítulo 30].</p>
    <p class="parrafo">El producto debe clasificarse, por lo tanto, en la partida 3307 como las demás preparaciones de tocador o de cosmética no expresadas ni comprendidas en otra parte.</p>
    <p class="parrafo">(1)</p>
    <p class="parrafo">2.Líquido envasado para su venta al por menor en botellas de 200 ml o 1 000 ml de capacidad.</p>
    <p class="parrafo">El producto está compuesto de:</p>
    <p class="parrafo">— fosfato disódico (1 — 5 %),</p>
    <p class="parrafo">— fosfato potásico (1 %) y</p>
    <p class="parrafo">— agua esterilizada.</p>
    <p class="parrafo">Cada botella está equipada con una copa ergonómica para el lavado de ojos y un tapón protector, y se destina a un solo uso.</p>
    <p class="parrafo">De acuerdo con la información que figura en la etiqueta, el producto se utiliza para aclarar los ojos en casos de urgencia a fin de neutralizar sustancias ácidas y alcalinas que hayan entrado en contacto con ellos.</p>
    <p class="parrafo">(2)</p>
    <p class="parrafo">3307 90 00</p>
    <p class="parrafo">(3)</p>
    <p class="parrafo">La clasificación está determinada por las reglas generales 1 y 6 para la interpretación de la nomenclatura combinada, por la nota 2 de la sección VI, por la nota 3 del capítulo 33 y por el texto de los códigos NC 3307 y 3307 90 00.</p>
    <p class="parrafo">El producto no es un compuesto de constitución química definida presentado aisladamente, por lo que queda excluida su clasificación en la partida 2835 como un fosfato (véase la nota 1 del capítulo 28).</p>
    <p class="parrafo">Dado que el producto se presenta en envases para la venta al por menor, y se adapta a la utilización como una preparación de tocador o de cosmética, se considera una preparación de tocador o de cosmética. Queda excluida su clasificación en el capítulo 30 [véase la nota 1 e) del capítulo 30].</p>
    <p class="parrafo">El producto debe clasificarse, por lo tanto, en la partida 3307 como las demás preparaciones de tocador o de cosmética no expresadas ni comprendidas en otra parte.</p>
  </texto>
</documento>
