<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021212609">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2013-82096</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>20131017</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>524/2013</numero_oficial>
    <titulo>Decisión del Consejo, de 17 de octubre de 2013, relativa a la posición que ha de adoptarse, en nombre de la Unión Europea, en la Comisión Mixta UE-AELC "Tránsito Común" por lo que respecta a la adopción de una Decisión por la que se modifica el Convenio de 20 de mayo de 1987 relativo a un régimen común de tránsito.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20131024</fecha_publicacion>
    <diario_numero>282</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>50</pagina_inicial>
    <pagina_final>70</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2013/282/L00050-00070.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="71" orden="">Acuerdos internacionales</materia>
      <materia codigo="98" orden="">Aduanas</materia>
      <materia codigo="340" orden="">Asociación Europea de Libre Cambio</materia>
      <materia codigo="3806" orden="">Formalidades aduaneras</materia>
      <materia codigo="4776" orden="">Libre circulación de bienes y servicios</materia>
      <materia codigo="6927" orden="">Transporte de mercancías</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2011-82164" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 1006/2011, de 27 de septiembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="105" orden="">Comercio</alerta>
      <alerta codigo="123" orden="">Relaciones internacionales</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y, en particular, su artículo 207, apartado 4, párrafo primero, en relación con su artículo 218, apartado 9,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión Europea,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) El artículo 15 del Convenio de 20 de mayo de 1987 relativo a un régimen común de tránsito ( 1 ) faculta a la Comisión Mixta UE-EFTA «Tránsito Común» por él establecida para recomendar y adoptar, mediante decisiones, modificaciones del Convenio y de sus apéndices.</p>
    <p class="parrafo">(2) El 26 de junio de 2009, el Consejo de Cooperación Aduanera adoptó una Recomendación por la que se modifica a la nomenclatura del sistema armonizado. A raíz de dicha Recomendación, el 1 de enero de 2012 entró en vigor el Reglamento de Ejecución (UE) n o 1006/2011 de la Comisión ( 2 ), el cual sustituyó el código SA 1701 11 por los dos nuevos códigos SA 170113 y 1701 14, y el código SA 2403 10 por los dos nuevos códigos SA 2403 11 y 2403 19.</p>
    <p class="parrafo">(3) Dada la sustitución por el Reglamento de Ejecución (UE) n o 1006/2011 de los códigos SA 1701 11 y 2403 10, estos códigos también deben modificarse en el anexo I (Mercancías que presentan mayores riesgos de fraude) del apéndice I del Convenio.</p>
    <p class="parrafo">(4) La Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas ha adoptado la revisión 8.1 de la Recomendación n o 21 sobre, entre otros, los códigos de los embalajes. Es necesario, por lo tanto, adaptar la lista de códigos de embalaje que se recoge en el anexo A2 del apéndice III del Convenio de conformidad con dicha revisión.</p>
    <p class="parrafo">(5) Habida cuenta de que el formato de los códigos de los embalajes ha pasado del código alfabético2 (a2) a alfanumérico2 (an2), también hay que modificar en consecuencia el tipo/longitud de la clase de bultos (casilla 31) establecido en el anexo A1 del apéndice III del Convenio.</p>
    <p class="parrafo">(6) Procede, por lo tanto, determinar la posición de la Unión Europea respecto de la modificación propuesta.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">La posición que ha de adoptar la Unión Europea en la Comisión Mixta UE-AELC «Tránsito Común» en relación con la adopción por dicha Comisión de la Decisión n o 2/2013 por la que se modifica el Convenio de 20 de mayo de 1987 relativo a un régimen común de tránsito se basará en el proyecto de Decisión adjunto a la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Los representantes de la Unión en la Comisión Mixta UE-AELC «Tránsito Común» podrán aceptar modificaciones menores del proyecto de Decisión, tras haber informado debidamente al Consejo.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Una vez adoptada, la Comisión publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea la Decisión de la Comisión Mixta UE-AELC «Tránsito Común» a que se refiere el artículo 1.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión son los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Luxemburgo, el 17 de octubre de 2013.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">V. JUKNA</p>
    <p class="parrafo">___________________</p>
    <p class="parrafo">( 1 ) DO L 226 de 13.8.1987, p. 2.</p>
    <p class="parrafo">( 2 ) Reglamento de Ejecución (UE) n o 1006/2011 de la Comisión, de 27 de septiembre de 2011, por el que se modifica el anexo I del Reglamento (CEE) n o 2658/87 del Consejo, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común (DO L 282 de 28.10.2011, p. 1).</p>
    <p class="parrafo">PROYECTO DE DECISIÓN N o 2/2013 DE LA COMISIÓN MIXTA UE-AELC «TRÁNSITO COMÚN»</p>
    <p class="parrafo">por la que se modifica el Convenio de 20 de mayo de 1987 relativo a un régimen común de tránsito</p>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN MIXTA UE-AELC,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Convenio de 20 de mayo de 1987 relativo a un régimen común de tránsito ( 1 ), y en particular su artículo 15, apartado 3, letra a),</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) La Recomendación de 26 de junio de 2009 del Consejo de Cooperación Aduanera modificó la nomenclatura del Sistema Armonizado. A raíz de ello, el 1 de enero de 2012, entró en vigor el Reglamento de Ejecución (UE) n o 1006/2011 de la Comisión ( 2 ), el cual sustituyó el código SA 170111 por dos nuevos códigos SA 170113 y 170114, y el código SA 240310 por los dos nuevos códigos SA 240311 y 240319.</p>
    <p class="parrafo">(2) Procede, por lo tanto, modificar en consecuencia los códigos SA correspondientes especificados en la lista de mercancías que presentan mayores riesgos de fraude que figura en el anexo I del apéndice I del Convenio de 20 de mayo de 1987 relativo a un régimen común de tránsito (el «Convenio»).</p>
    <p class="parrafo">(3) Habida cuenta de la nueva revisión -la revisión 8.1- de la Recomendación n o 21 de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas, relativa, entre otros, a los códigos de los embalajes, resulta oportuno adaptar en consecuencia el anexo A2 del apéndice III del Convenio.</p>
    <p class="parrafo">(4) Dado que el formato de los códigos de los embalajes se ha modificado, pasando de alfabético2 (a2) al alfanumérico2 (an2), hay que modificar en consecuencia el tipo/ longitud de la clase de bultos (casilla 31) del anexo A1 del apéndice III del Convenio.</p>
    <p class="parrafo">(5) El objeto de las modificaciones propuestas es adaptar las disposiciones sobre tránsito común a las disposiciones sobre tránsito de la UE.</p>
    <p class="parrafo">(6) Procede, por tanto, modificar el Convenio en consecuencia.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El Convenio de 20 de mayo de 1987 relativo al régimen común de tránsito queda modificado según lo establecido en el apéndice de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Las modificaciones establecidas en el punto 1 del apéndice de la presente Decisión serán de aplicación desde el 1 de enero de 2012.</p>
    <p class="parrafo">Las modificaciones establecidas en los puntos 2 y 3 del apéndice de la presente Decisión serán de aplicación desde el 1 de enero de 2013.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión Mixta UE-AELC</p>
    <p class="parrafo">«Tránsito Común»</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">_____________________</p>
    <p class="parrafo">( 1 ) DO L 226 de 13.8.1987, p. 2.</p>
    <p class="parrafo">( 2 ) Reglamento de Ejecución (UE) n o 1006/2011 de la Comisión, de 27 de septiembre de 2011, por el que se modifica el anexo I del Reglamento (CEE) n o 2658/87 del Consejo, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común (DO L 282 de 28.10.2011, p. 1).</p>
    <p class="parrafo">Apéndice</p>
    <p class="parrafo">1. El anexo I del apéndice I del Convenio queda modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">i) La línea correspondiente a los códigos SA «1701 11, 1701 12, 1701 91, 1701 99» se sustituye por el texto siguiente: «1701 12 1701 13 1701 14 1701 91 1701 99 Azúcar de caña o de remolacha y sacarosa químicamente pura, en estado sólido 7 000 kg</p>
    <p class="parrafo">— — — —».</p>
    <p class="parrafo">ii) La línea correspondiente al código SA «2403 10» se sustituye por el texto siguiente: «2403 11 2403 19 Tabaco para fumar, incluso con sucedáneos de tabaco en cualquier proporción 35 kg</p>
    <p class="parrafo">—».</p>
    <p class="parrafo">2. En el anexo A1 del apéndice III del Convenio, el enunciado «Clase de bultos (casilla 31) Tipo/longitud: a2 Se utilizarán los códigos de embalajes previstos en el anexo A2.» se sustituye por el texto siguiente: «Clase de bultos (casilla 31)</p>
    <p class="parrafo">Tipo/longitud: an2</p>
    <p class="parrafo">Se utilizarán los códigos de los embalajes previstos en el anexo A2.».</p>
    <p class="parrafo">3. En el anexo A2 del apéndice III del Convenio, el punto 5 se sustituye por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«CÓDIGO DE LOS EMBALAJES</p>
    <p class="parrafo">(Recomendación UNECE n o 21/rev. 8.1, de 12 de julio de 2010)</p>
    <p class="parrafo">Aerosol</p>
    <p class="parrafo">AE</p>
    <p class="parrafo">Ampolla protegida</p>
    <p class="parrafo">AP</p>
    <p class="parrafo">Ampolla sin proteger</p>
    <p class="parrafo">AM</p>
    <p class="parrafo">Anillo</p>
    <p class="parrafo">RG</p>
    <p class="parrafo">Arcón</p>
    <p class="parrafo">CH</p>
    <p class="parrafo">Arcón marino</p>
    <p class="parrafo">SE</p>
    <p class="parrafo">Armario ropero, móvil</p>
    <p class="parrafo">RJ</p>
    <p class="parrafo">Atado</p>
    <p class="parrafo">BH</p>
    <p class="parrafo">Ataúd</p>
    <p class="parrafo">CJ</p>
    <p class="parrafo">Bala, comprimida</p>
    <p class="parrafo">BL</p>
    <p class="parrafo">Bala, sin comprimir</p>
    <p class="parrafo">BN</p>
    <p class="parrafo">Balde</p>
    <p class="parrafo">BJ</p>
    <p class="parrafo">Balón, protegido</p>
    <p class="parrafo">BP</p>
    <p class="parrafo">Balón, sin proteger</p>
    <p class="parrafo">BF</p>
    <p class="parrafo">Bandeja</p>
    <p class="parrafo">PU</p>
    <p class="parrafo">Bandeja (pan)</p>
    <p class="parrafo">P2</p>
    <p class="parrafo">Bandeja contenedora con artículos planos apilados GU</p>
    <p class="parrafo">Bandeja rígida, con tapa, apilable (CEN TS 14482:2002) IL</p>
    <p class="parrafo">Bandeja, de cartón, de dos niveles, sin tapa DY</p>
    <p class="parrafo">Bandeja, de cartón, de un nivel, sin tapa DV</p>
    <p class="parrafo">Bandeja, de madera, de dos niveles, sin tapa DX</p>
    <p class="parrafo">Bandeja, de madera, de un nivel, sin tapa DT</p>
    <p class="parrafo">Bandeja, de plástico, de dos niveles, sin tapa DW</p>
    <p class="parrafo">Bandeja, de plástico, de un nivel, sin tapa DS</p>
    <p class="parrafo">Bandeja, de poliestireno, de un nivel, sin tapa DU</p>
    <p class="parrafo">Barra</p>
    <p class="parrafo">BR</p>
    <p class="parrafo">Barras, en haz/atado/fajo</p>
    <p class="parrafo">BZ</p>
    <p class="parrafo">Barreño</p>
    <p class="parrafo">BM</p>
    <p class="parrafo">Barrica</p>
    <p class="parrafo">BU</p>
    <p class="parrafo">Barrilete</p>
    <p class="parrafo">KG</p>
    <p class="parrafo">Barrilito</p>
    <p class="parrafo">FI</p>
    <p class="parrafo">Baúl</p>
    <p class="parrafo">TR</p>
    <p class="parrafo">Bidón, de acero</p>
    <p class="parrafo">1A</p>
    <p class="parrafo">Bidón, de acero, parte superior amovible QB</p>
    <p class="parrafo">Bidón, de acero, parte superior fija</p>
    <p class="parrafo">QA</p>
    <p class="parrafo">Bidón, de aluminio</p>
    <p class="parrafo">1B</p>
    <p class="parrafo">Bidón, de aluminio, parte superior amovible QD</p>
    <p class="parrafo">Bidón, de aluminio, parte superior fija</p>
    <p class="parrafo">QC</p>
    <p class="parrafo">Bidón, de contrachapado</p>
    <p class="parrafo">1D</p>
    <p class="parrafo">Bidón, de fibra</p>
    <p class="parrafo">1G</p>
    <p class="parrafo">Bidón, de hierro</p>
    <p class="parrafo">DI</p>
    <p class="parrafo">Bidón, de madera</p>
    <p class="parrafo">1W</p>
    <p class="parrafo">Bidón, de plástico</p>
    <p class="parrafo">IH</p>
    <p class="parrafo">Bidón, de plástico, parte superior amovible QG</p>
    <p class="parrafo">Bidón, de plástico, parte superior fija</p>
    <p class="parrafo">QF</p>
    <p class="parrafo">Bidón, tambor</p>
    <p class="parrafo">DR</p>
    <p class="parrafo">Blíster doble</p>
    <p class="parrafo">AI</p>
    <p class="parrafo">Bloque</p>
    <p class="parrafo">OK</p>
    <p class="parrafo">Bobina</p>
    <p class="parrafo">BB</p>
    <p class="parrafo">Bobina (coil)</p>
    <p class="parrafo">CL</p>
    <p class="parrafo">Bola</p>
    <p class="parrafo">AL</p>
    <p class="parrafo">Bolsa de paredes múltiples</p>
    <p class="parrafo">MS</p>
    <p class="parrafo">Bolsa flexible para contenedor (flexibag) FB</p>
    <p class="parrafo">Bolsa rectangular (sack)</p>
    <p class="parrafo">SA</p>
    <p class="parrafo">Bolsita (sachet)</p>
    <p class="parrafo">SH</p>
    <p class="parrafo">Bombona de gas</p>
    <p class="parrafo">GB</p>
    <p class="parrafo">Bote</p>
    <p class="parrafo">CI</p>
    <p class="parrafo">Bote de hojalata</p>
    <p class="parrafo">TN</p>
    <p class="parrafo">Botella enfundada</p>
    <p class="parrafo">WB</p>
    <p class="parrafo">Botella, protegida, bulbosa</p>
    <p class="parrafo">BV</p>
    <p class="parrafo">Botella, protegida, cilíndrica</p>
    <p class="parrafo">BQ</p>
    <p class="parrafo">Botella, sin proteger, bulbosa</p>
    <p class="parrafo">BS</p>
    <p class="parrafo">Botella, sin proteger, cilíndrica</p>
    <p class="parrafo">BO</p>
    <p class="parrafo">Caja (box)</p>
    <p class="parrafo">BX</p>
    <p class="parrafo">Caja (case)</p>
    <p class="parrafo">CS</p>
    <p class="parrafo">Caja (case), de madera</p>
    <p class="parrafo">7B</p>
    <p class="parrafo">Caja CHEP (Commonwealth Handling Equipment Pool), Eurobox DH</p>
    <p class="parrafo">Caja de acero</p>
    <p class="parrafo">4A</p>
    <p class="parrafo">Caja de aluminio</p>
    <p class="parrafo">4B</p>
    <p class="parrafo">Caja de contrachapado</p>
    <p class="parrafo">4D</p>
    <p class="parrafo">Caja de fósforos</p>
    <p class="parrafo">MX</p>
    <p class="parrafo">Caja de madera (lug)</p>
    <p class="parrafo">LU</p>
    <p class="parrafo">Caja de madera natural</p>
    <p class="parrafo">4C</p>
    <p class="parrafo">Caja de madera natural, de paneles estancos al polvo QQ</p>
    <p class="parrafo">Caja de madera natural, ordinaria</p>
    <p class="parrafo">QP</p>
    <p class="parrafo">Caja de madera reconstituida</p>
    <p class="parrafo">4F</p>
    <p class="parrafo">Caja de paneles de fibras</p>
    <p class="parrafo">4G</p>
    <p class="parrafo">Caja de plástico</p>
    <p class="parrafo">4H</p>
    <p class="parrafo">Caja de plástico expandido</p>
    <p class="parrafo">QR</p>
    <p class="parrafo">Caja de plástico rígido</p>
    <p class="parrafo">QS</p>
    <p class="parrafo">Caja isotérmica</p>
    <p class="parrafo">EI</p>
    <p class="parrafo">Caja para automóvil (case car)</p>
    <p class="parrafo">7A</p>
    <p class="parrafo">Caja, con base de paleta</p>
    <p class="parrafo">ED</p>
    <p class="parrafo">Caja, con base de paleta, de cartón</p>
    <p class="parrafo">EF</p>
    <p class="parrafo">Caja, con base de paleta, de madera</p>
    <p class="parrafo">EE</p>
    <p class="parrafo">Caja, con base de paleta, de metal</p>
    <p class="parrafo">EH</p>
    <p class="parrafo">Caja, con base de paleta, de plástico</p>
    <p class="parrafo">EG</p>
    <p class="parrafo">Caja, para líquidos</p>
    <p class="parrafo">BW</p>
    <p class="parrafo">Caja-nido</p>
    <p class="parrafo">NS</p>
    <p class="parrafo">Cajetilla</p>
    <p class="parrafo">PA</p>
    <p class="parrafo">Cajón</p>
    <p class="parrafo">CR</p>
    <p class="parrafo">Cajón de botellas, botellero</p>
    <p class="parrafo">BC</p>
    <p class="parrafo">Cajón de cartón, para graneles</p>
    <p class="parrafo">DK</p>
    <p class="parrafo">Cajón de cerveza</p>
    <p class="parrafo">CB</p>
    <p class="parrafo">Cajón de fruta</p>
    <p class="parrafo">FC</p>
    <p class="parrafo">Cajón de leche</p>
    <p class="parrafo">MC</p>
    <p class="parrafo">Cajón de madera</p>
    <p class="parrafo">8B</p>
    <p class="parrafo">Cajón de metal</p>
    <p class="parrafo">MA</p>
    <p class="parrafo">Cajón de té</p>
    <p class="parrafo">TC</p>
    <p class="parrafo">Cajón plano</p>
    <p class="parrafo">SC</p>
    <p class="parrafo">Cajón reforzado</p>
    <p class="parrafo">FD</p>
    <p class="parrafo">Cajón, de acero</p>
    <p class="parrafo">SS</p>
    <p class="parrafo">Cajón, de cartón, multicapa</p>
    <p class="parrafo">DC</p>
    <p class="parrafo">Cajón, de madera, multicapa</p>
    <p class="parrafo">DB</p>
    <p class="parrafo">Cajón, de madera, para graneles</p>
    <p class="parrafo">DM</p>
    <p class="parrafo">Cajón, de plástico, multicapa</p>
    <p class="parrafo">DA</p>
    <p class="parrafo">Cajón, de plástico, para graneles</p>
    <p class="parrafo">DL</p>
    <p class="parrafo">Canasta</p>
    <p class="parrafo">HR</p>
    <p class="parrafo">Canastilla</p>
    <p class="parrafo">PJ</p>
    <p class="parrafo">Canilla (spool)</p>
    <p class="parrafo">SO</p>
    <p class="parrafo">Cántara</p>
    <p class="parrafo">CE</p>
    <p class="parrafo">Cántaro</p>
    <p class="parrafo">PH</p>
    <p class="parrafo">Cápsula</p>
    <p class="parrafo">AV</p>
    <p class="parrafo">Carreta, de plataforma</p>
    <p class="parrafo">FW</p>
    <p class="parrafo">Carretel</p>
    <p class="parrafo">RL</p>
    <p class="parrafo">Cartón</p>
    <p class="parrafo">CT</p>
    <p class="parrafo">Cartucho</p>
    <p class="parrafo">CQ</p>
    <p class="parrafo">Celda sin techo para transporte de animales (pen) PF</p>
    <p class="parrafo">Cesto</p>
    <p class="parrafo">BK</p>
    <p class="parrafo">Cesto, con asa, de cartón</p>
    <p class="parrafo">HC</p>
    <p class="parrafo">Cesto, con asa, de madera</p>
    <p class="parrafo">HB</p>
    <p class="parrafo">Cesto, con asa, de plástico</p>
    <p class="parrafo">HA</p>
    <p class="parrafo">Cilindro</p>
    <p class="parrafo">CY</p>
    <p class="parrafo">Cofre (coffer)</p>
    <p class="parrafo">CF</p>
    <p class="parrafo">Cofre pequeño (footlocker)</p>
    <p class="parrafo">FO</p>
    <p class="parrafo">Combinación de caja abierta con paleta (pallet box) PB</p>
    <p class="parrafo">Comprimido (tablet)</p>
    <p class="parrafo">T1</p>
    <p class="parrafo">Cono</p>
    <p class="parrafo">AJ</p>
    <p class="parrafo">Contenedor de metal</p>
    <p class="parrafo">ME</p>
    <p class="parrafo">Contenedor de tipo vanpack</p>
    <p class="parrafo">VK</p>
    <p class="parrafo">Contenedor de un galón</p>
    <p class="parrafo">GL</p>
    <p class="parrafo">Contenedor exterior</p>
    <p class="parrafo">OU</p>
    <p class="parrafo">Contenedor flexible</p>
    <p class="parrafo">1F</p>
    <p class="parrafo">Contenedor no mencionado en otra parte como equipo de transporte CN</p>
    <p class="parrafo">Contenedor para mudanzas (liftvan)</p>
    <p class="parrafo">LV</p>
    <p class="parrafo">Contenedor plegable para graneles (bag super bulk) 43</p>
    <p class="parrafo">Correa</p>
    <p class="parrafo">B4</p>
    <p class="parrafo">Cuba (Cask)</p>
    <p class="parrafo">CK</p>
    <p class="parrafo">Cuba/tina (tub)</p>
    <p class="parrafo">TB</p>
    <p class="parrafo">Cuba/tonel grande (hogshead)</p>
    <p class="parrafo">HG</p>
    <p class="parrafo">Cuba mediana</p>
    <p class="parrafo">TI</p>
    <p class="parrafo">Cuba, con tapa</p>
    <p class="parrafo">TL</p>
    <p class="parrafo">Cubeta</p>
    <p class="parrafo">PL</p>
    <p class="parrafo">Cubo (bin)</p>
    <p class="parrafo">BI</p>
    <p class="parrafo">Chapa</p>
    <p class="parrafo">PG</p>
    <p class="parrafo">Chapas, en haz/atado/fajo</p>
    <p class="parrafo">PY</p>
    <p class="parrafo">Chatarra a granel</p>
    <p class="parrafo">VS</p>
    <p class="parrafo">Damajuana, protegida</p>
    <p class="parrafo">DP</p>
    <p class="parrafo">Damajuana, sin proteger</p>
    <p class="parrafo">DJ</p>
    <p class="parrafo">Definición común</p>
    <p class="parrafo">ZZ</p>
    <p class="parrafo">Dosificador de aerosol</p>
    <p class="parrafo">DN</p>
    <p class="parrafo">Embalaje</p>
    <p class="parrafo">PK</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de plástico 6H</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de plástico, con bidón exterior de aluminio YC</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de plástico, con bidón exterior de cartón YJ</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de plástico, con bidón exterior de plástico YL</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de plástico, con bidón exterior de contrachapado YG</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de plástico, con bidón exterior de acero YA</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de plástico, con caja exterior de cartón YK</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de plástico, con caja exterior de contrachapado YH</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de plástico, con caja exterior de plástico rígido YM</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de plástico, con caja exterior de acero YB</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de plástico, con caja exterior de madera YF</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de plástico, con jaula exterior de aluminio YD</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de vidrio, con bidón exterior de aluminio YQ</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de vidrio, con bidón exterior de acero YN</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de vidrio, con bidón exterior de cartón YW</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de vidrio, con bidón exterior de contrachapado YT</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de vidrio, con caja exterior de acero YP</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de vidrio, con caja exterior de cartón YX</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de vidrio, con caja exterior de madera YS</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de vidrio, con cesto exterior de mimbre YV</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de vidrio, con embalaje exterior de plástico expandido YY</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de vidrio, con embalaje exterior de plástico rígido YZ</p>
    <p class="parrafo">Embalaje compuesto, recipiente de vidrio, con jaula exterior de aluminio YR</p>
    <p class="parrafo">Embalaje, con ventana</p>
    <p class="parrafo">IE</p>
    <p class="parrafo">Embalaje, de cartón, con orificios de prensión, para botellas IK</p>
    <p class="parrafo">Embalaje, expositor, de cartón</p>
    <p class="parrafo">IB</p>
    <p class="parrafo">Embalaje, expositor, de madera</p>
    <p class="parrafo">IA</p>
    <p class="parrafo">Embalaje, expositor, de metal</p>
    <p class="parrafo">ID</p>
    <p class="parrafo">Embalaje, expositor, de plástico</p>
    <p class="parrafo">IC</p>
    <p class="parrafo">Embalaje, forrado de papel</p>
    <p class="parrafo">IG</p>
    <p class="parrafo">Embalaje, tubular</p>
    <p class="parrafo">IF</p>
    <p class="parrafo">Envasado al vacío</p>
    <p class="parrafo">VP</p>
    <p class="parrafo">Envase compuesto, recipiente de vidrio</p>
    <p class="parrafo">6P</p>
    <p class="parrafo">Envase para alimentos (foodtainer)</p>
    <p class="parrafo">FT</p>
    <p class="parrafo">Equipaje</p>
    <p class="parrafo">LE</p>
    <p class="parrafo">Estante</p>
    <p class="parrafo">RK</p>
    <p class="parrafo">Estera</p>
    <p class="parrafo">MT</p>
    <p class="parrafo">Fajo</p>
    <p class="parrafo">TS</p>
    <p class="parrafo">Frasco</p>
    <p class="parrafo">FL</p>
    <p class="parrafo">Funda</p>
    <p class="parrafo">CV</p>
    <p class="parrafo">Funda, de acero</p>
    <p class="parrafo">SV</p>
    <p class="parrafo">Gancho (hanger)</p>
    <p class="parrafo">HN</p>
    <p class="parrafo">Garrafa protegida</p>
    <p class="parrafo">CP</p>
    <p class="parrafo">Garrafa, sin proteger</p>
    <p class="parrafo">CO</p>
    <p class="parrafo">Gas licuado a granel (a temperatura/presión anormales) VQ</p>
    <p class="parrafo">Gas, a granel (a 1 031 mbar a 15 °C)</p>
    <p class="parrafo">VG</p>
    <p class="parrafo">Gran contenedor de cartón octogonal (Octabin) OT</p>
    <p class="parrafo">Haz</p>
    <p class="parrafo">BE</p>
    <p class="parrafo">Haz de leña</p>
    <p class="parrafo">8C</p>
    <p class="parrafo">Hoja</p>
    <p class="parrafo">ST</p>
    <p class="parrafo">Hoja, revestimiento de plástico</p>
    <p class="parrafo">SP</p>
    <p class="parrafo">Hojas, en haz/atado/fajo</p>
    <p class="parrafo">SZ</p>
    <p class="parrafo">Huso o eje (spindle)</p>
    <p class="parrafo">SD</p>
    <p class="parrafo">Jarra</p>
    <p class="parrafo">JG</p>
    <p class="parrafo">Jaula</p>
    <p class="parrafo">CG</p>
    <p class="parrafo">Jaula abierta</p>
    <p class="parrafo">SK</p>
    <p class="parrafo">Jaula CHEP (Commonwealth Handling Equipment Pool) DG</p>
    <p class="parrafo">Jaula deslizante</p>
    <p class="parrafo">CW</p>
    <p class="parrafo">Jerricán/bidón, cilíndrico</p>
    <p class="parrafo">JY</p>
    <p class="parrafo">Jerricán de acero</p>
    <p class="parrafo">3A</p>
    <p class="parrafo">Jerricán de plástico</p>
    <p class="parrafo">3H</p>
    <p class="parrafo">Jerricán de plástico, parte superior amovible QN</p>
    <p class="parrafo">Jerricán, de acero, parte superior amovible QL</p>
    <p class="parrafo">Jerricán, de acero, parte superior fija</p>
    <p class="parrafo">QK</p>
    <p class="parrafo">Jerricán, de plástico, parte superior fija QM</p>
    <p class="parrafo">Jerricán, rectangular</p>
    <p class="parrafo">JC</p>
    <p class="parrafo">Juego (kit)</p>
    <p class="parrafo">KI</p>
    <p class="parrafo">Lámina calandrada (slab)</p>
    <p class="parrafo">SB</p>
    <p class="parrafo">Lámina deslizadora, protección interfolias SL</p>
    <p class="parrafo">Lámina metálica</p>
    <p class="parrafo">SM</p>
    <p class="parrafo">Lata, cilíndrica</p>
    <p class="parrafo">CX</p>
    <p class="parrafo">Lata, con asa y pico</p>
    <p class="parrafo">CD</p>
    <p class="parrafo">Lata, rectangular</p>
    <p class="parrafo">CA</p>
    <p class="parrafo">Lingote</p>
    <p class="parrafo">IN</p>
    <p class="parrafo">Lingotes, en haz/atado/fajo</p>
    <p class="parrafo">IZ</p>
    <p class="parrafo">Líquido, a granel</p>
    <p class="parrafo">VL</p>
    <p class="parrafo">Lona</p>
    <p class="parrafo">CZ</p>
    <p class="parrafo">Lote</p>
    <p class="parrafo">LT</p>
    <p class="parrafo">Maleta (suitcase)</p>
    <p class="parrafo">SU</p>
    <p class="parrafo">Manga</p>
    <p class="parrafo">SY</p>
    <p class="parrafo">Mantequera</p>
    <p class="parrafo">CC</p>
    <p class="parrafo">Marco</p>
    <p class="parrafo">FR</p>
    <p class="parrafo">Neumático</p>
    <p class="parrafo">TE</p>
    <p class="parrafo">No disponible</p>
    <p class="parrafo">NA</p>
    <p class="parrafo">No embalado ni acondicionado</p>
    <p class="parrafo">NE</p>
    <p class="parrafo">No embalado ni acondicionado, unidad única NF</p>
    <p class="parrafo">No embalado ni acondicionado, varias unidades NG</p>
    <p class="parrafo">No enjaulado (animal)</p>
    <p class="parrafo">UC</p>
    <p class="parrafo">Paleta</p>
    <p class="parrafo">PX</p>
    <p class="parrafo">Paleta de cartón ondulado</p>
    <p class="parrafo">TW</p>
    <p class="parrafo">Paleta de madera</p>
    <p class="parrafo">8A</p>
    <p class="parrafo">Paleta, 100 cm × 110 cm</p>
    <p class="parrafo">AH</p>
    <p class="parrafo">Paleta, AS 4068-1993</p>
    <p class="parrafo">OD</p>
    <p class="parrafo">Paleta, CHEP 100 cm × 120 cm</p>
    <p class="parrafo">OC</p>
    <p class="parrafo">Paleta, CHEP 40 cm × 60 cm</p>
    <p class="parrafo">OA</p>
    <p class="parrafo">Paleta, CHEP 80 cm × 120 cm</p>
    <p class="parrafo">OB</p>
    <p class="parrafo">Paleta, funda termorretráctil</p>
    <p class="parrafo">AG</p>
    <p class="parrafo">Paleta, ISO T11</p>
    <p class="parrafo">OE</p>
    <p class="parrafo">Paleta, modular, bandas de 80 cm × 100 cm PD</p>
    <p class="parrafo">Paleta, modular, bandas de 80 cm × 120 cm PE</p>
    <p class="parrafo">Paleta, modular, bandas de 80 cm × 60 cm AF</p>
    <p class="parrafo">Paquete</p>
    <p class="parrafo">PC</p>
    <p class="parrafo">Película plástica</p>
    <p class="parrafo">FP</p>
    <p class="parrafo">Película termorretráctil</p>
    <p class="parrafo">SW</p>
    <p class="parrafo">Pieza suelta</p>
    <p class="parrafo">PP</p>
    <p class="parrafo">Plataforma de peso o dimensión indeterminados OF</p>
    <p class="parrafo">Rampa (skid)</p>
    <p class="parrafo">SI</p>
    <p class="parrafo">Recipiente de papel</p>
    <p class="parrafo">AC</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles</p>
    <p class="parrafo">WA</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles líquidos, de acero WK</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles líquidos, de aluminio WL</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles líquidos, de material compuesto, de plástico flexible ZR</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles líquidos, de material compuesto, de plástico rígido ZQ</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles líquidos, de plástico rígido, exento ZK</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles líquidos, de plástico rígido, con elementos estructurales ZJ</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles líquidos, metálico WM</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles sólidos, de material compuesto, de plástico flexible ZM</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles sólidos, de material compuesto, de plástico rígido PLN</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles sólidos, de plástico rígido, exento ZF</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles sólidos, de plástico rígido, con elementos estructurales ZD</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de acero WC</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de acero, a presión &gt; 10 kPa WG</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de aluminio WD</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de aluminio, a presión &gt; 10 kPa WH</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de cartón ZT</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de contrachapado ZX</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de contrachapado, con forro WY</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de madera natural ZW</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de madera natural, con forro WU</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de madera reconstituida ZY</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de madera reconstituida, con forro WZ</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de material compuesto ZS</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de material compuesto, de plástico flexible, a presión ZP</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de material compuesto, de plástico rígido, a presión ZN</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de metal distinto del acero ZV</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de papel, multicapa ZA</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de papel, multicapa, hidrófugo ZC</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de película plástica WS</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de plástico rígido AA</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de plástico rígido, con elementos estructurales, a presión ZG</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de plástico rígido, exento, a presión ZH</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de tejido de plástico, con forro WQ</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de tejido de plástico, con revestimiento WP</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de tejido de plástico, con revestimiento y forro WR</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de tejido de plástico, sin revestimiento ni forro WN</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de tela, con forro WW</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de tela, con revestimiento WV</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de tela, con revestimiento y forro WX</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, de tela, sin revestimiento ni forro WT</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, flexible ZU</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, metálico WF</p>
    <p class="parrafo">Recipiente intermedio para graneles, metálico, a presión &gt; 10 kPa WJ</p>
    <p class="parrafo">Recipiente, de fibra</p>
    <p class="parrafo">AB</p>
    <p class="parrafo">Recipiente, de madera</p>
    <p class="parrafo">AD</p>
    <p class="parrafo">Recipiente, de metal</p>
    <p class="parrafo">MR</p>
    <p class="parrafo">Recipiente, de plástico</p>
    <p class="parrafo">PR</p>
    <p class="parrafo">Recipiente, de vidrio</p>
    <p class="parrafo">GR</p>
    <p class="parrafo">Recipiente, forrado de plástico</p>
    <p class="parrafo">MW</p>
    <p class="parrafo">Red</p>
    <p class="parrafo">NT</p>
    <p class="parrafo">Red, tubular, de plástico</p>
    <p class="parrafo">un</p>
    <p class="parrafo">Red, tubular, de tela</p>
    <p class="parrafo">NV</p>
    <p class="parrafo">Rollo (roll)</p>
    <p class="parrafo">RO</p>
    <p class="parrafo">Rollo, láminas enrolladas (bolt)</p>
    <p class="parrafo">BT</p>
    <p class="parrafo">Saco</p>
    <p class="parrafo">BG</p>
    <p class="parrafo">Saco cúbico de polipropileno (jumbo bag) JB</p>
    <p class="parrafo">Saco de hojas superpuestas</p>
    <p class="parrafo">MB</p>
    <p class="parrafo">Saco de papel</p>
    <p class="parrafo">5M</p>
    <p class="parrafo">Saco de papel, multicapa</p>
    <p class="parrafo">XJ</p>
    <p class="parrafo">Saco de papel, multicapa, hidrófugo</p>
    <p class="parrafo">XK</p>
    <p class="parrafo">Saco de película de plástico</p>
    <p class="parrafo">XD</p>
    <p class="parrafo">Saco de plástico</p>
    <p class="parrafo">EC</p>
    <p class="parrafo">Saco de plástico (polibag)</p>
    <p class="parrafo">44</p>
    <p class="parrafo">Saco de red (rednet)</p>
    <p class="parrafo">RT</p>
    <p class="parrafo">Saco de tejido plástico</p>
    <p class="parrafo">5H</p>
    <p class="parrafo">Saco de tela</p>
    <p class="parrafo">5L</p>
    <p class="parrafo">Saco de tela, estanco al polvo</p>
    <p class="parrafo">XG</p>
    <p class="parrafo">Saco de tela, hidrófugo</p>
    <p class="parrafo">XH</p>
    <p class="parrafo">Saco de tela, sin revestimiento ni forro XF</p>
    <p class="parrafo">Saco de yute</p>
    <p class="parrafo">JT</p>
    <p class="parrafo">Saco de yute o arpillera</p>
    <p class="parrafo">GY</p>
    <p class="parrafo">Saco flexible</p>
    <p class="parrafo">FX</p>
    <p class="parrafo">Saco o cesta (bag tote)</p>
    <p class="parrafo">TT</p>
    <p class="parrafo">Saco, de gran tamaño</p>
    <p class="parrafo">ZB</p>
    <p class="parrafo">Saco, de tejido de plástico, estanco al polvo XB</p>
    <p class="parrafo">Saco, de tejido de plástico, hidrófugo</p>
    <p class="parrafo">XC</p>
    <p class="parrafo">Saco, de tejido de plástico, sin revestimiento interior ni forro XA</p>
    <p class="parrafo">Saquito (pouch)</p>
    <p class="parrafo">PO</p>
    <p class="parrafo">Sobre</p>
    <p class="parrafo">EN</p>
    <p class="parrafo">Sólido a granel, partículas finas (polvos) VY</p>
    <p class="parrafo">Sólido a granel, partículas grandes (nódulos) VO</p>
    <p class="parrafo">Sólido a granel, partículas granulares (granos) VR</p>
    <p class="parrafo">Surtido</p>
    <p class="parrafo">SX</p>
    <p class="parrafo">Tablas</p>
    <p class="parrafo">BD</p>
    <p class="parrafo">Tablas, en haz/atado/fajo</p>
    <p class="parrafo">BY</p>
    <p class="parrafo">Tablilla (Card)</p>
    <p class="parrafo">CM</p>
    <p class="parrafo">Tablón</p>
    <p class="parrafo">PN</p>
    <p class="parrafo">Tablones, en haz/atado/fajo</p>
    <p class="parrafo">PZ</p>
    <p class="parrafo">Tanque</p>
    <p class="parrafo">VA</p>
    <p class="parrafo">Tanque contenedor genérico</p>
    <p class="parrafo">TG</p>
    <p class="parrafo">Tanque flexible para contenedor (flexitank) FE</p>
    <p class="parrafo">Tanque, cilíndrico</p>
    <p class="parrafo">TY</p>
    <p class="parrafo">Tanque, rectangular</p>
    <p class="parrafo">TK</p>
    <p class="parrafo">Tarro</p>
    <p class="parrafo">JR</p>
    <p class="parrafo">Taza</p>
    <p class="parrafo">CU</p>
    <p class="parrafo">Tinaja (tun)</p>
    <p class="parrafo">TO</p>
    <p class="parrafo">Tonel</p>
    <p class="parrafo">BA</p>
    <p class="parrafo">Tonel de madera</p>
    <p class="parrafo">2C</p>
    <p class="parrafo">Tonel de madera, con bitoque</p>
    <p class="parrafo">QH</p>
    <p class="parrafo">Tonel de madera, parte superior fija</p>
    <p class="parrafo">QJ</p>
    <p class="parrafo">Tronco</p>
    <p class="parrafo">LG</p>
    <p class="parrafo">Troncos, en haz/atado/fajo</p>
    <p class="parrafo">LZ</p>
    <p class="parrafo">Tubo (tube)</p>
    <p class="parrafo">TU</p>
    <p class="parrafo">Tubo, canalización (pipe)</p>
    <p class="parrafo">PI</p>
    <p class="parrafo">Tubo, con boquilla</p>
    <p class="parrafo">TV</p>
    <p class="parrafo">Tubo, flexible</p>
    <p class="parrafo">TD</p>
    <p class="parrafo">Tubos (tubes), en haz/atado/fajo</p>
    <p class="parrafo">TZ</p>
    <p class="parrafo">Tubos, en haz/atado/fajo</p>
    <p class="parrafo">PV</p>
    <p class="parrafo">Unidad</p>
    <p class="parrafo">UN</p>
    <p class="parrafo">Vaporizador</p>
    <p class="parrafo">AT</p>
    <p class="parrafo">Varilla</p>
    <p class="parrafo">RD</p>
    <p class="parrafo">Varillas, en haz/atado/fajo</p>
    <p class="parrafo">RZ</p>
    <p class="parrafo">Vasija, pote</p>
    <p class="parrafo">PT</p>
    <p class="parrafo">Vehículo</p>
    <p class="parrafo">VN</p>
    <p class="parrafo">Vial</p>
    <p class="parrafo">VI</p>
    <p class="parrafo">Viga</p>
    <p class="parrafo">GI</p>
    <p class="parrafo">Vigas, en haz/atado/fajo</p>
    <p class="parrafo">GZ».</p>
  </texto>
</documento>
