<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021211106">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2011-82729</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>20111214</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>873/2011</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de Ejecución de la Comisión, de 14 de diciembre de 2011, sobre la determinación de las cantidades y la asignación de las cuotas de sustancias reguladas de conformidad con el Reglamento (CE) nº 1005/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre las sustancias que agotan la capa de ozono, en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012 [notificada con el número C(2011) 9196].</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20111223</fecha_publicacion>
    <diario_numero>343</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>57</pagina_inicial>
    <pagina_final>64</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2011/343/L00057-00064.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="230" orden="">Análisis</materia>
      <materia codigo="1630" orden="">Contaminación atmosférica</materia>
      <materia codigo="2259" orden="">Cuota de producción</materia>
      <materia codigo="3889" orden="">Gas</materia>
      <materia codigo="4056" orden="">Importaciones</materia>
      <materia codigo="4736" orden="">Laboratorios</materia>
      <materia codigo="5337" orden="">Ozono</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde el 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2012.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2009-82051" orden="3060">
          <palabra codigo="440">DE CONFORMIDAD con</palabra>
          <texto>el Reglamento 1005/2009, de 16 de septiembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="105" orden="">Comercio</alerta>
      <alerta codigo="119" orden="">Medio ambiente</alerta>
      <alerta codigo="129" orden="">Tecnología e investigación</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Reglamento (CE) n o 1005/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de septiembre de 2009, sobre las sustancias que agotan la capa de ozono, ( 1 ) y, en particular, su artículo 10, apartado 2, y su artículo 16,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) Se imponen límites cuantitativos al despacho a libre práctica en la Unión de sustancias reguladas importadas, como se establece en el artículo 16 del Reglamento (CE) n o 1005/2009.</p>
    <p class="parrafo">(2) Además, la Comisión debe determinar las cantidades de sustancias reguladas distintas de los hidroclorofluorocarburos que pueden utilizarse para usos esenciales de laboratorio y análisis y las empresas que pueden utilizarlas.</p>
    <p class="parrafo">(3) La determinación de las cuotas asignadas para usos esenciales de laboratorio y análisis ha de garantizar el respeto de los límites cuantitativos establecidos en el artículo 10, apartado 6, aplicando el Reglamento (UE) n o 537/2011 de la Comisión, de 1 de junio de 2011, sobre el mecanismo de asignación de las cantidades de sustancias reguladas que se autorizan para usos de laboratorio y análisis en la Unión de conformidad con el Reglamento (CE) n o 1005/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre las sustancias que agotan la capa de ozono ( 2 ). Dado que los límites cuantitativos incluyen cantidades de hidroclorofluorocarburos autorizados para usos de laboratorio y análisis, la producción e importación de hidroclorofluorocarburos para esos usos deben regularse asimismo mediante dicha asignación.</p>
    <p class="parrafo">(4) La Comisión publicó un anuncio dirigido a las empresas que tenían la intención de importar sustancias reguladas que agotan la capa de ozono a la Unión Europea o exportarlas desde esta en 2012 y a las empresas que iban a solicitar una cuota para 2012 respecto a dichas sustancias destinadas a usos analíticos y de laboratorio (2011/C 75/05) ( 3 ) y, en respuesta, recibió declaraciones de importaciones previstas para 2012.</p>
    <p class="parrafo">(5) Los límites cuantitativos y las cuotas deben determinarse para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012, con arreglo al ciclo de notificación anual previsto en el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono.</p>
    <p class="parrafo">(6) Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité establecido en el artículo 25, apartado 1, del Reglamento (CE) n o 1005/2009.</p>
    <p class="parrafo">__________________</p>
    <p class="parrafo">( 1 ) DO L 286 de 31.10.2009, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">( 2 ) DO L 147 de 2.6.2011, p. 4.</p>
    <p class="parrafo">( 3 ) DO C 75 de 9.3.2011, p. 4.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Cantidades destinadas al despacho a libre práctica</p>
    <p class="parrafo">1. La cantidad de sustancias reguladas del grupo I (clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 y 115) y del grupo II (otros clorofluorocarburos totalmente halogenados) sometidas al Reglamento (CE) n o 1005/2009 que puede despacharse a libre práctica en la Unión en 2012 a partir de fuentes exteriores a la Unión será de 11 185 000 kilogramos ponderados según el potencial de agotamiento del ozono (PAO).</p>
    <p class="parrafo">2. La cantidad de sustancias reguladas del grupo III (halones) sometidas al Reglamento (CE) n o 1005/2009 que puede despacharse a libre práctica en la Unión en 2012 a partir de fuentes exteriores a la Unión será de 15 761 510 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">3. La cantidad de sustancias reguladas del grupo IV (tetracloruro de carbono) sometidas al Reglamento (CE) n o 1005/2009 que puede despacharse a libre práctica en la Unión en 2012 a partir de fuentes exteriores a la Unión será de 8 800 220 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">4. La cantidad de sustancias reguladas del grupo V (1,1,1- tricloroetano) sometidas al Reglamento (CE) n o 1005/2009 que puede despacharse a libre práctica en la Unión en 2012 a partir de fuentes exteriores a la Unión será de 1 000 015 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">5. La cantidad de sustancias reguladas del grupo VI (bromuro de metilo) sometidas al Reglamento (CE) n o 1005/2009 que puede despacharse a libre práctica en la Unión en 2012 a partir de fuentes exteriores a la Unión será de 889 320 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">6. La cantidad de sustancias reguladas del grupo VII (hidrobromofluorocarburos) sometidas al Reglamento (CE) n o 1005/2009 que puede despacharse a libre práctica en la Unión en 2012 a partir de fuentes exteriores a la Unión será de 1 065,8 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">7. La cantidad de sustancias reguladas del grupo VIII (hidroclorofluorocarburos) sometidas al Reglamento (CE) n o 1005/2009 que puede despacharse a libre práctica en la Unión en 2012 a partir de fuentes exteriores a la Unión será de 4 581 681,8 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">8. La cantidad de sustancias reguladas del grupo IX (bromoclorometano) sometidas al Reglamento (CE) n o 1005/2009 que puede despacharse a libre práctica en la Unión en 2012 a partir de fuentes exteriores a la Unión será de 294 012 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Asignación de cuotas destinadas al despacho a libre práctica</p>
    <p class="parrafo">1. La asignación de cuotas de clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 y 115 y de otros clorofluorocarburos totalmente halogenados durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo I.</p>
    <p class="parrafo">2. La asignación de cuotas de halones durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo II.</p>
    <p class="parrafo">3. La asignación de cuotas de tetracloruro de carbono durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo III.</p>
    <p class="parrafo">4. La asignación de cuotas de 1,1,1-tricloroetano durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo IV.</p>
    <p class="parrafo">5. La asignación de cuotas de bromuro de metilo durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo V.</p>
    <p class="parrafo">6. La asignación de cuotas de hidrobromofluorocarburos durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo VI.</p>
    <p class="parrafo">7. La asignación de cuotas de hidroclorofluorocarburos durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo VII.</p>
    <p class="parrafo">8. La asignación de cuotas de bromoclorometano durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo VIII.</p>
    <p class="parrafo">9. Las cuotas específicas de las empresas se establecerán como figura en el anexo IX.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Cuotas para usos de laboratorio y análisis Las cuotas para la importación y producción de sustancias reguladas para usos de laboratorio y análisis en el año 2012 se asignarán a las empresas que figuran en el anexo X.</p>
    <p class="parrafo">Las cantidades máximas que podrán producirse o importarse en 2012 para usos de laboratorio y análisis asignadas a dichas empresas figuran en el anexo XI.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Período de validez</p>
    <p class="parrafo">La presente Decisión será aplicable a partir del 1 de enero de 2012 y expirará el 31 de diciembre de 2012.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">Destinatarios</p>
    <p class="parrafo">Las destinatarias de la presente Decisión serán las siguientes empresas:</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">Airbus Operations S.A.S. Route de Bayonne 316 31300 Toulouse Francia</p>
    <p class="parrafo">Albany Molecular Research (UK) Ltd Mostyn Road Holywell Flintshire, CH8 9DN Reino Unido</p>
    <p class="parrafo">Albemarle Europe SPRL Parc Scientifique Einstein Rue du Bosquet 9 1348 Louvain-la-Neuve Bélgica ALFA Agricultural Supplies SA 73, Ethnikis Antistasseos Str, 152 31 Chalandri, Athens Grecia Arkema France SA 420, rue d’Estienne D’Orves 92705 Colombes Cedex Francia</p>
    <p class="parrafo">Arkema Química SA Avenida de Burgos 12 28036 Madrid España</p>
    <p class="parrafo">Ateliers Bigata SAS 10, rue Jean Baptiste Perrin, 33320 Eysines Cedex Francia</p>
    <p class="parrafo">BASF Agri Production SAS 32 rue de Verdun 76410 Saint-Aubin lès Elbeuf Francia</p>
    <p class="parrafo">Bayer Crop Science AG Gebäude A729 41538 Dormagen Aelmania</p>
    <p class="parrafo">Dow Deutschland Anlagengesellschaft mbH Bützflether Sand 21683 Stade Alemania</p>
    <p class="parrafo">DuPont de Nemours (Nederland) BV Baanhoekweg 22 3313 LA Dordrecht Países Bajos</p>
    <p class="parrafo">Dyneon GmbH Werk Gendorf Industrieperkstrasse 1 84508 Burgkirchen Alemania</p>
    <p class="parrafo">Eras Labo 222 D1090 38330 Saint Nazaire les Eymes Francia</p>
    <p class="parrafo">Eusebi Impianti Srl Via Mario Natalucci 6 60131 Ancona Italia</p>
    <p class="parrafo">Eusebi Service Srl Via Vincenzo Pirani 4 60131 Ancona Italia</p>
    <p class="parrafo">Fire Fighting Enterprises Ltd. 9 Hunting Gate, Hitchin SG4 0TJ Reino Unido</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">Harp International Ltd Gellihirion Industrial Estate Rhondda, Cynon Taff Pontypridd CF37 5SX Reino Unido</p>
    <p class="parrafo">Honeywell Fluorine Products Europe B.V. Laarderhoogtweg 18 1101 EA Amsterdam Países Bajos Honeywell Specialty Chemicals GmbH Wunstorfer Strasse 40 Postfach 100262 30918 Seelze Alemania Hovione Farmaciencia SA Sete Casas 2674-506 Loures Portugal</p>
    <p class="parrafo">ICL-IP Europe B.V. Fosfaatweeg 48 1013 BM Amsterdam Países Bajos</p>
    <p class="parrafo">Laboratorios Miret SA Geminis 4, 08228 Terrassa, Barcelona España</p>
    <p class="parrafo">LGC Standards GmbH Mercatorstr. 51 46485 Wesel Aelmania</p>
    <p class="parrafo">LPG Técnicas en Extinción de Incendios SL C/Mestre Joan Corrales 107-109 08950 Esplugas de Llobregat, Barcelona España</p>
    <p class="parrafo">Mebrom NV Assenedestraat 4 9940 Rieme Ertvelde Bélgica</p>
    <p class="parrafo">Merck KgaA Frankfurter Strasse 250 64271 Darmstadt Alemania</p>
    <p class="parrafo">Mexichem UK Ltd. PO Box 13 The Heath Runcorn Cheshire WA7 4QX Reino Unido</p>
    <p class="parrafo">Ministry of Defence Defence Fuel Lubricants and Chemicals P.O. Box 10.000 1780 CA Den Helder Países Bajos</p>
    <p class="parrafo">Panreac Química S.L.U. Pol. Ind. Pla de la Bruguera, C/Garraf 2 08211 Castellar del Vallès-Barcelona España</p>
    <p class="parrafo">Poż-Pliszka Sp. z o.o. ul. Szczecińska 45 80-392 Gdańsk Polonia</p>
    <p class="parrafo">R.P. Chem s.r.l. Via San Michele 47 31062 Casale sul Sile (TV) Italia Safety Hi-Tech S.r.l. Via Cavour 96 67051 Avezzano (AQ) Italia</p>
    <p class="parrafo">Savi Technologie Sp. z o.o. Ul. Wolnosci 20 Psary 51-180 Wroclaw Polonia</p>
    <p class="parrafo">Sicor Srl Via Terazzano 77 20017 Rho Italia</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chemie GmbH Riedstrasse 2 89555 Steinheim Alemania</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chimie SARL 80, rue de Luzais L’isle d’abeau Chesnes 38297 St Quentin Fallavier Francia</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Company Ltd The Old Brickyard, New Road Gillingham SP8 4XT Reino Unido</p>
    <p class="parrafo">Solvay Fluor GmbH Hans-Böckler-Allee 20 30173 Hannover Alemania</p>
    <p class="parrafo">Solvay Fluores France 25 rue de Clichy 75442 Paris Francia</p>
    <p class="parrafo">Solvay Specialty Polymers France SAS Avenue de la Republique 39501 Tavaux Cedex Francia</p>
    <p class="parrafo">Solvay Solexis S.p.A. Viale Lombardia 20 20021 Bollate (MI) Italia</p>
    <p class="parrafo">Sterling S.r.l. Via della Carboneria 30 06073 Solomeo di Corciano (PG) Italia</p>
    <p class="parrafo">Syngenta Crop Protection Surrey Research Park 30 Priestly Road Guildford Surrey GU2 7YH Reino Unido</p>
    <p class="parrafo">Tazzetti S.p.A. Corso Europa n. 600/a 10070 Volpiano (TO) Italia</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">Total Feuerschutz GmbH Industriestr 13 68526 Ladenburg Alemania</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 14 de diciembre de 2011.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Connie HEDEGAARD</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">GRUPOS I Y II</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de los clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 y 115 y de otros clorofluorocarburos totalmente halogenados que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n o 1005/2009 para su uso como materia prima y como agente de transformación durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 diciembre 2012.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Honeywell Fluorine Products Europe (NL)</p>
    <p class="parrafo">Mexichem UK (UK)</p>
    <p class="parrafo">Solvay Solexis (IT)</p>
    <p class="parrafo">Syngenta Crop Protection (UK)</p>
    <p class="parrafo">Tazzetti (IT)</p>
    <p class="parrafo">TEGA Technische Gase und Gastechnik (DE)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">GRUPO III</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de halones que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n o 1005/2009 para su uso como materia prima y para usos críticos durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 diciembre 2012.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Ateliers Bigata (FR)</p>
    <p class="parrafo">BASF Agri Product (FR)</p>
    <p class="parrafo">ERAS Labo (FR)</p>
    <p class="parrafo">Eusebi Impianti (IT)</p>
    <p class="parrafo">Eusebi Service (IT)</p>
    <p class="parrafo">Fire Fighting Enterprises Ltd (UK)</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">LPG Técnicas en Extinción de Incendios (ES) Poz-Pliszka (PL)</p>
    <p class="parrafo">Safety Hi-Tech (IT)</p>
    <p class="parrafo">Savi Technologie (PL)</p>
    <p class="parrafo">Total Feuerschutz (DE)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO III</p>
    <p class="parrafo">GRUPO IV</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de tetracloruro de carbono que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n o 1005/2009 para su uso como materia prima en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 diciembre 2012.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Dow Deutschland (DE)</p>
    <p class="parrafo">Mexichem UK (UK)</p>
    <p class="parrafo">Solvay Fluores France (FR)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO IV</p>
    <p class="parrafo">GRUPO V</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de 1,1,1–tricloroetano que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n o 1005/2009 para su uso como materia prima en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 diciembre 2012.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Arkema (FR)</p>
    <p class="parrafo">Fujifilm Electronic Materials Europe (BE)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO V</p>
    <p class="parrafo">GRUPO VI</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de bromuro de metilo que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n o 1005/2009 para su uso como materia prima en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 diciembre 2012.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Albemarle Europe (BE)</p>
    <p class="parrafo">ALFA Agricultural Supplies (EL)</p>
    <p class="parrafo">ICL-IP Europe (NL)</p>
    <p class="parrafo">Mebrom (BE)</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chemie (DE)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO VI</p>
    <p class="parrafo">GRUPO VII</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de hidrobromofluorocarburos que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n o 1005/2009 para su uso como materia prima en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 diciembre 2012.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">ABCR Dr. Braunagel (DE)</p>
    <p class="parrafo">Albany Molecular Research (UK)</p>
    <p class="parrafo">Hovione Farmaciencia (PT)</p>
    <p class="parrafo">R.P. Chem (IT)</p>
    <p class="parrafo">Sicor Srl (IT)</p>
    <p class="parrafo">Sterling (IT)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO VII</p>
    <p class="parrafo">GRUPO VIII</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de hidroclorofluorocarburos que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n o 1005/2009 para su uso como materia prima y como agente de transformación en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Aesica Queenborough (UK)</p>
    <p class="parrafo">Arkema France (FR)</p>
    <p class="parrafo">Arkema Química (ES)</p>
    <p class="parrafo">Bayer CropScience (DE)</p>
    <p class="parrafo">DuPont de Nemours (NL)</p>
    <p class="parrafo">Dyneon (DE)</p>
    <p class="parrafo">Honeywell Fluorine Products Europe (NL)</p>
    <p class="parrafo">Mexichem UK (UK)</p>
    <p class="parrafo">Solvay Fluor (DE)</p>
    <p class="parrafo">Solvay Specialty Polymers France SAS (FR) Solvay Solexis (IT)</p>
    <p class="parrafo">Tazzetti (IT)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO VIII</p>
    <p class="parrafo">GRUPO IX</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de bromoclorometano que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n o 1005/2009 para su uso como materia prima en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Albemarle Europe (BE)</p>
    <p class="parrafo">ICL-IP Europe (NL)</p>
    <p class="parrafo">Laboratorios Miret (ES)</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chemie (DE)</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">ANEXO IX</p>
    <p class="parrafo">(Información comercial confidencial — no destinada a publicación)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO X</p>
    <p class="parrafo">Empresas autorizadas a producir o importar para usos de laboratorio y análisis La asignación de cuotas de las sustancias reguladas que pueden utilizarse para usos de laboratorio y análisis se distribuye entre las empresas siguientes:</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Airbus Operations (FR)</p>
    <p class="parrafo">Arkema France SA (FR)</p>
    <p class="parrafo">Harp International Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Honeywell Fluorine Products Europe BV (NL)</p>
    <p class="parrafo">Honeywell Specialty Chemicals GmbH (DE)</p>
    <p class="parrafo">LGC Standards GmbH (DE)</p>
    <p class="parrafo">Mebrom NV (BE)</p>
    <p class="parrafo">Merck KGaA (DE)</p>
    <p class="parrafo">Mexichem UK Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Ministry of Defence (NL)</p>
    <p class="parrafo">Panreac Química SLU (ES)</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chemie (DE)</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chimie SARL (FR)</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Company Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Tazzetti SpA. (IT)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO XI</p>
    <p class="parrafo">(Información comercial confidencial — no destinada a publicación)</p>
  </texto>
</documento>
