<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021211045">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2011-82656</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1590">Corrección (errores o erratas)</rango>
    <fecha_disposicion/>
    <numero_oficial/>
    <titulo>Corrección de errores del Reglamento (CE) nº 1/2005 del Consejo, de 22 de diciembre de 2004, relativo a la protección de los animales durante el transporte y las operaciones conexas y por el que se modifican las Directivas 64/432/CEE y 93/119/CE y el Reglamento (CE) nº 1255/97.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20111220</fecha_publicacion>
    <diario_numero>336</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>86</pagina_inicial>
    <pagina_final>87</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2011/336/L00086-00087.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="234" orden="">Animales</materia>
      <materia codigo="3879" orden="">Ganadería</materia>
      <materia codigo="6284" orden="">Sanidad veterinaria</materia>
      <materia codigo="6932" orden="">Transportes</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2005-80006" orden="2120">
          <palabra codigo="201">CORRECCIÓN de errores</palabra>
          <texto>Reglamento 1/2005, de 22 de diciembre de 2004</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1997-81317" orden="2140">
          <palabra codigo="203">CORRIGE errores</palabra>
          <texto>del Reglamento 1255/1997, de 25 de junio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-X-1964-60031" orden="2140">
          <palabra codigo="203">CORRIGE errores</palabra>
          <texto>de la Directiva 64/432, de 26 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="117" orden="">Ganadería y animales</alerta>
      <alerta codigo="132" orden="">Transportes y tráfico</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">En la página 4, en el artículo 1, en el apartado 2, en la letra a):</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «a) al transporte de animales realizado por agricultores que […]»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «a) al transporte de animales realizado por ganaderos que […]».</p>
    <p class="parrafo">En la página 5, en el artículo 2, en la letra q), en el inciso i):</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «i) un transportista que subcontrate una parte del viaje a, por lo menos, otro transportista;»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «i) un transportista que subcontrate una parte del viaje a, por lo menos, otro transportista, o».</p>
    <p class="parrafo">En la página 6, en el artículo 5, en el apartado 4:</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «[…] équidos domésticos -que no sean équidos no desbravados- y animales domésticos […]»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «[…] équidos domésticos —que no sean équidos registrados— y animales domésticos […]».</p>
    <p class="parrafo">En la página 7, en el artículo 6, en el apartado 9, en la tercera línea:</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «[…] y de animales domésticos de las especies bovina, caprina y porcina […]»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «[…] y de animales domésticos de las especies bovina, ovina, caprina y porcina […]».</p>
    <p class="parrafo">En la página 8, en el artículo 11, en el apartado 2, en la letra b):</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «b) para todos los medios de transporte por carretera en servicio por primera vez, a partir del 1 de enero de 2009.»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «b) para todos los medios de transporte por carretera, a partir del 1 de enero de 2009.».</p>
    <p class="parrafo">En la página 9, en el artículo 14, en el título:</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «Controles y demás medidas relacionadas con el cuaderno de a bordo u hoja de ruta que la deben efectuar las autoridades competentes antes de los viajes largos»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «Controles y demás medidas relacionadas con el cuaderno de a bordo u hoja de ruta que deben efectuar las autoridades competentes antes de los viajes largos».</p>
    <p class="parrafo">En la página 12, en el artículo 26, en el apartado 2:</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «[…], a la que hubiere expedido el certificado de competencia del transportista.»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «[…], a la que hubiere expedido el certificado de competencia del conductor.».</p>
    <p class="parrafo">En la página 15, en el artículo 34, en el punto 2, y en el artículo 12, en el apartado 6:</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «6. En caso de incumplimiento del presente en el artículo, se aplicarán mutatis mutandis las disposiciones relativas a las infracciones y a las notificaciones de infracciones con respecto a la salud de los animales contempladas en el en el artículo 26 del Reglamento (CE) n o 1/2005.».</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «6. En caso de incumplimiento del presente en el artículo, se aplicarán, mutatis mutandis con respecto a la salud de los animales, las disposiciones relativas a las infracciones y a las notificaciones de infracciones contempladas en el en el artículo 26 del Reglamento (CE) n o 1/2005.».</p>
    <p class="parrafo">En la página 17, en el artículo 36, en el punto 8, en la letra b), en la sección A, en el punto 3:</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «[…] se repondrá como nueva.»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «[…] se repondrá con cama nueva.».</p>
    <p class="parrafo">En la página 20, en el anexo I, en el capítulo II, en el punto 1.3:</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «[…] o animales domésticos de las especies bovina, ovina o porcina […]»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «[…] o animales domésticos de las especies bovina, ovina, caprina o porcina […]».</p>
    <p class="parrafo">En la página 25, en el anexo I, en el capítulo V, en el punto 1.4, en la letra a):</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «[…] en especial para suministrarles agua y, si fuera necesario […]»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «[…] en especial para suministrarles líquidos y, si fuera necesario […]».</p>
    <p class="parrafo">En la página 25, en el anexo I, en el capítulo V, en el punto 1.7, en la letra a):</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «[…] exceptuados los tiempos de viaje de descanso.»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «[…] exceptuados los tiempos de viaje y de descanso.».</p>
    <p class="parrafo">En la página 25, en el anexo I, en el capítulo V, en el punto 1.7, en la letra b):</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «[…] excepto cuando la duración del transporte marítimo […]»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «[…] excepto cuando la duración del viaje marítimo […]».</p>
    <p class="parrafo">En la página 25, en el anexo I, en el capítulo V, en el punto 1.9:</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «[…] a establecer una duración máxima de transporte de ocho horas […]»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «[…] a establecer una duración máxima de viaje de ocho horas […]».</p>
    <p class="parrafo">En la página 26, en el anexo I, en el capítulo VI, en el punto 2, en el título):</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «2. Provisión de agua para el transporte por carretera, ferroviario o marítimo»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «2. Provisión de agua para el transporte por carretera, ferroviario o por mar en contenedor».</p>
    <p class="parrafo">En la página 28, en el anexo I, en el capítulo VII, en la letra A, en el párrafo primero:</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «[…] y de la duración probable del trayecto.»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «[…] y de la duración probable del viaje.».</p>
    <p class="parrafo">En la página 28, en el anexo I, en el capítulo VII, en el cuadro «Transporte aéreo», en la segunda columna:</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «1,43 m 2 »,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «1,34 m 2 ».</p>
    <p class="parrafo">En la página 30, en el anexo I, en el capítulo VII, en el cuadro «Transporte por carretera», en la primera columna:</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «Ovinos esquilados y corderos de más de 26 kg»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «Ovinos esquilados y corderos de peso igual o superior a 26 kg».</p>
    <p class="parrafo">En la página 32, en el anexo II, en el punto 1:</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «1. Toda persona que organice un viaje largo deberá […]»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «1. Toda persona que planifique un viaje largo deberá […]».</p>
    <p class="parrafo">En la página 35, en el anexo II, en la sección 3, en la casilla 2:</p>
    <p class="parrafo">donde dice: «2. Lugar y Estado miembro de destino/puesto de control»,</p>
    <p class="parrafo">debe decir: «2. Lugar y Estado miembro de destino/en el punto de inspección».</p>
  </texto>
</documento>
