<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021210617">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2011-81223</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>20110411</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>111/2011</numero_oficial>
    <titulo>Decisión del Órgano de Vigilancia de la AELC nº 111/11/COL, de 11 de abril de 2011, por la que se modifica la lista incluida en el anexo I, capítulo I, parte 1.2, punto 39, del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, en el que se enumeran los puestos de inspección fronterizos de Islandia y Noruega autorizados para efectuar controles veterinarios de los animales vivos y los productos animales procedentes de terceros países, y por la que se deroga la Decisión nº 8/11/COL del Órgano de Vigilancia de la AELC.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20110630</fecha_publicacion>
    <diario_numero>170</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>39</pagina_inicial>
    <pagina_final>42</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2011/170/L00039-00042.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>20110411</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20111130</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="98" orden="">Aduanas</materia>
      <materia codigo="234" orden="">Animales</materia>
      <materia codigo="340" orden="">Asociación Europea de Libre Cambio</materia>
      <materia codigo="3826" orden="">Fronteras</materia>
      <materia codigo="4290" orden="">Inspección veterinaria</materia>
      <materia codigo="6104" orden="">Islandia</materia>
      <materia codigo="6034" orden="">Noruega</materia>
      <materia codigo="5730" orden="">Productos animales</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2011-80580" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>la Decisión 8/2011, de 26 de enero</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2012-80165" orden="">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Decisión 367/11, de 30 de noviembre</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="102" orden="">Alimentación</alerta>
      <alerta codigo="105" orden="">Comercio</alerta>
      <alerta codigo="117" orden="">Ganadería y animales</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL ÓRGANO DE VIGILANCIA DE LA AELC,</p>
    <p class="parrafo">Vistos el apartado 4 B, puntos 1 y 3, y el anexo I, capítulo I, parte introductoria, apartado 5, letra b), del Acuerdo EEE, Visto el acto a que se refiere el anexo I, capítulo I, parte 1.1, punto 4, del Acuerdo EEE (Directiva 97/78/CE del Consejo, de 18 de diciembre de 1997, por la que se establecen los principios relativos a la organización de controles veterinarios de los productos que se introduzcan en la Comunidad procedentes de terceros países ( 1 ), modificado y adaptado al Acuerdo EEE con las adaptaciones sectoriales mencionadas en el anexo I de dicho Acuerdo y, en particular, su artículo 6, apartado 2,</p>
    <p class="parrafo">Vista la Decisión del Colegio n o 86/11/COL, por la que se faculta al miembro competente del Colegio a adoptar la presente Decisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">Mediante la Decisión n o 8/11/COL, de 26 de enero de 2011 ( 2 ), el Órgano de Vigilancia de la AELC (en lo sucesivo, «el Órgano») derogó la Decisión n o 43/10/COL, de 10 de febrero de 2010 ( 3 ), y estableció una nueva lista de puestos de inspección fronterizos de Islandia y Noruega autorizados para efectuar controles veterinarios de los animales vivos y los productos animales procedentes de terceros países.</p>
    <p class="parrafo">El 1 de marzo de 2011, la autoridad noruega responsable de la seguridad alimentaria (en lo sucesivo, «Mattilsynet») informó al Órgano que había suspendido la autorización al Puerto de Båtsfjord (código TRACES NO BJF 1), que figura en la lista de los puestos de inspección fronterizos autorizados de Noruega, debido a los importantes daños que sufrieron sus instalaciones a causa de un incendio que se produjo el 28 de enero de 2011. La Mattilsynet declaró que, debido a este incendio, el puesto de inspección fronterizo no cumplía con los requisitos legales en lo referente a locales sociales, laboratorio e instalaciones de almacenamiento.</p>
    <p class="parrafo">La suspensión de la autorización y su posterior notificación al Órgano resultan de la aplicación de la normativa noruega Instruks om grensekontrollstasjoner mv. Chapter I, point 2, que desarrolla el artículo 6, apartado 3, de la Directiva 97/78/CE y, de acuerdo con la cual, la autoridad nacional competente informará al Órgano de los cambios producidos en un puesto de inspección fronterizo o en un centro de control que puedan afectar a la lista incluida en el anexo I, capítulo I, parte 1.2, punto 39, del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, en el que se enumeran los puestos de inspección fronterizos de Islandia y Noruega.</p>
    <p class="parrafo">De conformidad con el artículo 6, apartado 4, de la Directiva 97/78/CE, corresponde al Órgano elaborar y publicar una lista de los puestos de inspección fronterizos autorizados, incluidos los casos de suspensión temporal de la autorización.</p>
    <p class="parrafo">La autoridad está obligada, pues, a modificar la lista de los puestos de inspección fronterizos autorizados de Islandia y Noruega, y a publicar una nueva lista que tenga en cuenta la suspensión de la autorización del puerto de Båtsfjord (código TRACES NO BJF 1), que figura en la lista de los puestos de inspección fronterizos de Noruega.</p>
    <p class="parrafo">El Órgano remitió el asunto al comité que le asiste, el Comité veterinario de la AELC. Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen unánime de este Comité, manteniéndose sin cambios el texto final de las medidas.</p>
    <p class="parrafo">______________________</p>
    <p class="parrafo">( 1 ) DO L 24 de 30.1.1998, p. 9.</p>
    <p class="parrafo">( 2 ) DO L 85 de 31.3.2011, p. 27, y Suplemento EEE n o 16 de 31.3.2011, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">( 3 ) DO L 256 de 30.9.2010, p. 30, y Suplemento EEE n o 53 de 30.9.2010, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Queda suspendida hasta nueva orden la autorización del puerto de Båtsfjord (código TRACES NO BJF 1), que figura en el anexo I, capítulo I, parte 1.2, punto 39, del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, sobre la lista de puestos de inspección fronterizos autorizados de Islandia y Noruega para efectuar controles veterinarios de los animales vivos y los productos animales procedentes de terceros países.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los controles veterinarios de los animales vivos y los productos animales procedentes de terceros países introducidos en Islandia y Noruega serán efectuados por las autoridades nacionales competentes en los puestos de inspección fronterizos autorizados que se enumeran en el anexo de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Queda derogada la Decisión del Órgano de Vigilancia de la AELC n o 8/11/COL, de 26 de enero de 2011.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">La presente Decisión entrará en vigor el 11 de abril de 2011.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán Islandia y Noruega.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">El texto en lengua inglesa es el único auténtico.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 11 de abril de 2011.</p>
    <p class="parrafo">Por el Órgano de Vigilancia de la AELC</p>
    <p class="parrafo">Sverrir Haukur GUNNLAUGSSON</p>
    <p class="parrafo">Miembro del Colegio</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">LISTA DE PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS AUTORIZADOS</p>
    <p class="parrafo">País: Islandia</p>
    <p class="parrafo">1</p>
    <p class="parrafo">2</p>
    <p class="parrafo">3</p>
    <p class="parrafo">4</p>
    <p class="parrafo">5</p>
    <p class="parrafo">6</p>
    <p class="parrafo">Akureyri</p>
    <p class="parrafo">IS AKU1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC-T (1) (2) (3), NHC (16)</p>
    <p class="parrafo">Hafnarfjörður</p>
    <p class="parrafo">IS HAF 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC (1) (2) (3), NHC-NT (2) (6) (16)</p>
    <p class="parrafo">Húsavík</p>
    <p class="parrafo">IS HUS 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Ísafjörður</p>
    <p class="parrafo">IS ISA1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Keflavík Airport</p>
    <p class="parrafo">IS KEF 4</p>
    <p class="parrafo">A</p>
    <p class="parrafo">HC (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">O (15)</p>
    <p class="parrafo">Reykjavík Eimskip</p>
    <p class="parrafo">IS REY 1a</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC (1) (2) (3), NHC-NT (2) (6) (16)</p>
    <p class="parrafo">Reykjavík Samskip</p>
    <p class="parrafo">IS REY 1b</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3), HC-NT (1) (2) (3), NHC-NT (2) (6) (16)</p>
    <p class="parrafo">Þorlákshöfn</p>
    <p class="parrafo">IS THH1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3), HC-NT (6), NHC-NT (6)</p>
    <p class="parrafo">País: Noruega</p>
    <p class="parrafo">1</p>
    <p class="parrafo">2</p>
    <p class="parrafo">3</p>
    <p class="parrafo">4</p>
    <p class="parrafo">5</p>
    <p class="parrafo">6</p>
    <p class="parrafo">Borg</p>
    <p class="parrafo">NO BRG 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC, NHC</p>
    <p class="parrafo">E (7)</p>
    <p class="parrafo">Båtsfjord (*)</p>
    <p class="parrafo">NO BJF 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3), HC-NT (1) (2) (3) (*)</p>
    <p class="parrafo">Egersund</p>
    <p class="parrafo">NO EGE 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC-NT (6), NHC-NT (6) (16)</p>
    <p class="parrafo">Florø EWOS</p>
    <p class="parrafo">NO FRO 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">NHC-NT (6) (16)</p>
    <p class="parrafo">Hammerfest</p>
    <p class="parrafo">NO HFT 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">Rypefjord</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3), HC-NT (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Honningsvåg</p>
    <p class="parrafo">NO HVG 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">Honningsvåg</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Gjesvær</p>
    <p class="parrafo">HC-T (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Kirkenes</p>
    <p class="parrafo">NO KKN 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3), HC-NT (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Kristiansund</p>
    <p class="parrafo">NO KSU 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">Kristiansund</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3), NHC-T (FR) (2) (3) HC-NT (6), NHC-NT (6)</p>
    <p class="parrafo">Larvik</p>
    <p class="parrafo">NO LAR 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC (2)</p>
    <p class="parrafo">Måløy</p>
    <p class="parrafo">NO MAY 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">Gotteberg</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3), NHC-T (FR) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Trollebø</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3), NHC-T (FR) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Oslo</p>
    <p class="parrafo">NO OSL 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC, NHC</p>
    <p class="parrafo">Oslo</p>
    <p class="parrafo">NO OSL 4</p>
    <p class="parrafo">A</p>
    <p class="parrafo">HC, NHC</p>
    <p class="parrafo">U,E,O</p>
    <p class="parrafo">Sortland</p>
    <p class="parrafo">NO SLX 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">Melbu</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Sortland</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Storskog</p>
    <p class="parrafo">NO STS 3</p>
    <p class="parrafo">R</p>
    <p class="parrafo">HC, NHC</p>
    <p class="parrafo">U,E,O</p>
    <p class="parrafo">Tromsø</p>
    <p class="parrafo">NO TOS 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">Bukta</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Solstrand</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Vadsø</p>
    <p class="parrafo">NO VOS 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Ålesund</p>
    <p class="parrafo">NO AES 1</p>
    <p class="parrafo">P</p>
    <p class="parrafo">Breivika</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3), NHC-T (FR) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Ellingsøy</p>
    <p class="parrafo">HC-T (FR) (1) (2) (3)</p>
    <p class="parrafo">Skutvik</p>
    <p class="parrafo">HC-T (1) (2) (3), HC-NT (6), NHC-T (FR) (2) (3), NHC-NT (6) 1 = Nombre 2 = Código TRACES 3 = Tipo A = Aeropuerto F = Ferrocarril P = Puerto R = Carretera 4 = Centro de inspección 5 = Productos HC = Todos los productos destinados al consumo humano NHC = Otros productos NT = Sin requisitos de temperatura T = Productos sujetos a requisitos de temperatura T (FR) = Productos congelados T (CH) = Productos refrigerados 6 = Animales vivos U = Ungulados: ganado vacuno, porcino, ovino, caprino y solípedos salvajes y domésticos E = Équidos registrados según se definen en la Directiva 90/426/CEE del Consejo O = Otros animales 5-6 = Observaciones especiales (*) = Autorización suspendida en cumplimiento del artículo 6 de la Directiva 97/78/CE hasta nueva orden, como se indica en las columnas 1, 4, 5 y 6 (1) = Control con arreglo a los requisitos establecidos en la Decisión 93/352/CEE de la Comisión adoptada en aplicación del artículo 19, apartado 3, de la Directiva 97/78/CE del Consejo (2) = Solo productos embalados (3) = Solo productos de la pesca (4) = Solo proteínas animales (5) = Solo lana, cuero y pieles (6) = Solo grasas líquidas, aceites y grasas de pescado (7) = Ponis islandeses (solamente de abril a octubre) (8) = Solo équidos (9) = Solo peces tropicales (10) = Solo gatos, perros, roedores, lagomorfos, peces vivos, reptiles y otras aves distintas de las rátidas (11) = Solo piensos a granel (12) = Para (U) en el caso de los solípedos, únicamente los destinados a un parque zoológico; y para (O), solo pollitos de un día, peces, perros, gatos, insectos u otros animales destinados a un parque zoológico (13) = Nagylak HU: se trata de un puesto de inspección fronterizo (de productos) y paso fronterizo (de animales vivos) en la frontera húngaro-rumana, sujeto a medidas transitorias negociadas y establecidas en el Tratado de Adhesión para productos y animales vivos. Véase la Decisión 2003/630/CE de la Comisión. (14) = Designado para el tránsito a través de la Comunidad Europea para envíos de ciertos productos de origen animal para consumo humano, procedentes de Rusia o con destino a ella de acuerdo con procedimientos específicos previstos en la legislación comunitaria pertinente (15) = Solo animales de acuicultura (16) = Solo harina de pescado</p>
  </texto>
</documento>
