<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021202545">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2006-82180</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>20061027</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>786/2006</numero_oficial>
    <titulo>Decisión nº 4/2006 del Comité de transporte aéreo Comunidad/Suiza, de 27 de octubre de 2006, por la que se modifica el anexo del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el transporte aéreo.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20061117</fecha_publicacion>
    <diario_numero>318</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>42</pagina_inicial>
    <pagina_final>42</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2006/318/L00042-00042.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>20061201</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="71" orden="">Acuerdos internacionales</materia>
      <materia codigo="817" orden="">Certificaciones</materia>
      <materia codigo="5144" orden="">Navegación aérea</materia>
      <materia codigo="1345" orden="">Suiza</materia>
      <materia codigo="6933" orden="">Transportes aéreos</materia>
      <materia codigo="7001" orden="">Unión Europea</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2002-80735" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el anexo del Acuerdo de 21 de junio de 1999, sobre transporte aéreo</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="123" orden="">Relaciones internacionales</alerta>
      <alerta codigo="126" orden="">Seguridad y Defensa</alerta>
      <alerta codigo="132" orden="">Transportes y tráfico</alerta>
      <alerta codigo="134" orden="">Unión Europea</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL COMITÉ DE TRANSPORTE AÉREO COMUNIDAD/SUIZA,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el transporte aéreo (1), denominado en lo sucesivo «el Acuerdo», y, en particular, su artículo 23, apartado 4,</p>
    <p class="parrafo">DECIDE:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1. En el punto 4 (Seguridad aérea) del anexo del Acuerdo, tras la referencia al Reglamento (CE) no 1701/2003 de la Comisión, se añade lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«No 1702/2003</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CE) no 1702/2003 de la Comisión, de 24 de septiembre de 2003, por el que se establecen las disposiciones de aplicación sobre la certificación de aeronavegabilidad y medioambiental de las aeronaves y los productos, componentes y equipos relacionados con ellas, así como sobre la certificación de las organizaciones de diseño y de producción ».</p>
    <p class="parrafo">A los efectos del Acuerdo, el texto del Reglamento se adapta de la siguiente manera:</p>
    <p class="parrafo">El artículo 2 queda modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">En los apartados 3, 4, 6, 8, 10, 11, 13 y 14, la fecha «28 de septiembre de 2003» se sustituye por «la fecha de entrada en vigor de la Decisión del Comité de transporte aéreo Comunidad/ Suiza por la que se incorpora el Reglamento (CE) no 1592/2002 al anexo del Acuerdo.».</p>
    <p class="parrafo">2. En el punto 4 (Seguridad aérea) del anexo del Acuerdo, tras la adición a que hace referencia el artículo 1, apartado 1, de la presente Decisión, se añade lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«No 2042/2003</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CE) no 2042/2003 de la Comisión, de 20 de noviembre de 2003, sobre el mantenimiento de la aeronavegabilidad de las aeronaves y productos aeronáuticos, componentes y equipos y sobre la aprobación de las organizaciones y personal que participan en dichas tareas».</p>
    <p class="parrafo">3. En el punto 4 (Seguridad aérea) del anexo del Acuerdo, tras la adición a que hace referencia el artículo 1, apartado 2, de la presente Decisión, se añade lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«No 381/2005</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CE) no 381/2005 de la Comisión, de 7 de marzo de 2005, que modifica el Reglamento (CE) no 1702/2003, por el que se establecen las disposiciones de aplicación sobre la certificación de aeronavegabilidad y medioambiental de las aeronaves y los productos, componentes y equipos relacionados con ellas, así como sobre la certificación de las organizaciones de diseño y de producción».</p>
    <p class="parrafo">4. En el punto 4 (Seguridad aérea) del anexo del Acuerdo, tras la adición a que hace referencia el artículo 1, apartado 3, de la presente Decisión, se añade lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«No 488/2005</p>
    <p class="parrafo">Reglamento (CE) no 488/2005 de la Comisión, de 21 de marzo de 2005, relativo a las tasas e ingresos percibidos por la Agencia Europea de Seguridad Aérea».</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">La presente Decisión se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea y en el Compendio Oficial de la legislación federal suiza.</p>
    <p class="parrafo">Entrará en vigor el primer día del segundo mes siguiente al de su adopción.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 27 de octubre de 2006.</p>
    <p class="parrafo">Por el Comité mixto</p>
    <p class="parrafo">El Jefe de la Delegación de la</p>
    <p class="parrafo">Comunidad</p>
    <p class="parrafo">Daniel CALLEJA CRESPO</p>
    <p class="parrafo">El Jefe de la Delegación de</p>
    <p class="parrafo">Suiza</p>
    <p class="parrafo">Raymond CRON</p>
    <p class="parrafo">__________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 114 de 30.4.2002, p. 73.</p>
  </texto>
</documento>
