<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021202340">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2006-81589</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>20060822</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>577/2006</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 22 de agosto de 2006, relativa a determinadas medidas de protección contra la fiebre catarral ovina o lengua azul [notificada con el número C(2006) 3849].</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20060823</fecha_publicacion>
    <diario_numero>229</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>10</pagina_inicial>
    <pagina_final>14</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2006/229/L00010-00014.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20060903</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="6159" orden="">Alemania</materia>
      <materia codigo="6026" orden="">Bélgica</materia>
      <materia codigo="3192" orden="">Enfermedad animal</materia>
      <materia codigo="3883" orden="">Ganado ovino</materia>
      <materia codigo="3948" orden="">Gran Ducado de Luxemburgo</materia>
      <materia codigo="4502" orden="">Intercambios intracomunitarios</materia>
      <materia codigo="6031" orden="">Países Bajos</materia>
      <materia codigo="6284" orden="">Sanidad veterinaria</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2005-80878" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Decisión 2005/393, de 23 de mayo</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2006-81707" orden="">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Decisión 2006/591, de 1 de septiembre</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="105" orden="">Comercio</alerta>
      <alerta codigo="117" orden="">Ganadería y animales</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista la Directiva 90/425/CEE del Consejo, de 26 de junio de 1990, relativa a los controles veterinarios y zootécnicos aplicables en los intercambios intracomunitarios de determinados animales vivos y productos con vistas a la realización del mercado interior (1), y, en particular, su artículo 10, apartado 4,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) El 17, 19 y 21 de agosto de 2006, respectivamente, los Países Bajos, Bélgica y Alemania informaron a la Comisión de que se habían detectado algunos casos clínicos sospechosos de lengua azul en explotaciones de ovinos y bovinos de zonas de dichos países situadas en un radio de 50 km en torno a Kerkrade, en los Países Bajos, en donde se había notificado el primer caso sospechoso.</p>
    <p class="parrafo">(2) Bélgica, Alemania, Luxemburgo y los Países Bajos han prohibido los traslados de animales de las especies sensibles a la lengua azul, así como de su esperma, sus óvulos y embriones, fuera de las zonas afectadas, conforme a lo dispuesto en la Directiva 2000/75/CE del Consejo, de 20 de noviembre de 2000, por la que se aprueban disposiciones específicas relativas a las medidas de lucha y erradicación de la fiebre catarral ovina (2) y a la Decisión 2005/393/CE de la Comisión, de 23 de mayo de 2005, sobre las zonas de protección y vigilancia en relación con la fiebre catarral ovina y las condiciones que se aplican a los traslados de animales desde estas zonas o a través de ellas (3).</p>
    <p class="parrafo">(3) Los Estados miembros afectados han adoptado las medidas adecuadas teniendo en cuenta su situación entomológica, ecológica, geográfica, meteorológica y epidemiológica.</p>
    <p class="parrafo">(4) La propagación de la lengua azul a partir de la zona afectada podría suponer un grave riesgo para los animales de la Comunidad.</p>
    <p class="parrafo">(5) Por motivos de claridad y transparencia, y a la espera de que se realicen nuevas investigaciones epidemiológicas y de laboratorio, conviene adoptar a escala comunitaria medidas de control de la enfermedad en lo que se refiere a los traslados de animales de las especies sensibles a la lengua azul y su esperma, sus óvulos y embriones a partir de las zonas afectadas.</p>
    <p class="parrafo">(6) A la vista de la evolución de la situación y de los resultados de otras investigaciones efectuadas, las medidas adoptadas se revisarán lo antes posible en una reunión del Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal.</p>
    <p class="parrafo">(7) Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1. Los Estados miembros enumerados en el anexo prohibirán los traslados de animales vivos de las especies sensibles a la lengua azul, así como de su esperma, sus óvulos y embriones recogidos o producidos a partir del 1 de mayo de 2006, de las zonas enumeradas en el anexo a otras partes de la Comunidad o a terceros países.</p>
    <p class="parrafo">2. Los Estados miembros autorizarán las excepciones a la prohibición prevista en el apartado 1 que se contemplan en los artículos 4 y 6 de la Decisión 2005/393/CE.</p>
    <p class="parrafo">3. Si fuera necesario a la vista de la situación entomológica, ecológica, geográfica, meteorológica y epidemiológica, los Estados miembros afectados realizarán exámenes complementarios fuera de las zonas enumeradas en el anexo.</p>
    <p class="parrafo">Los Estados miembros afectados seguirán aplicando todas las medidas adecuadas que ya hayan adoptado.</p>
    <p class="parrafo">Basándose en los resultados de los citados exámenes, los Estados miembros afectados revisarán dichas medidas y podrán aplicar otras medidas apropiadas.</p>
    <p class="parrafo">______</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 224 de 18.8.1990, p. 29. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2002/33/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 315 de 19.11.2002, p. 14).</p>
    <p class="parrafo">(2) DO L 327 de 22.12.2000, p. 74.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO L 130 de 24.5.2005, p. 22. Decisión modificada en último lugar por la Decisión 2006/572/CE (DO L 227 de 19.8.2006, p. 60).</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los Estados miembros modificarán las medidas que apliquen a los intercambios comerciales para ajustarlas a lo dispuesto en la presente Decisión y publicarán dichas medidas. Informarán inmediatamente de ello a la Comisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 22 de agosto de 2006.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Markos KYPRIANOU</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">BÉLGICA:</p>
    <p class="parrafo">Provincia de Amberes</p>
    <p class="parrafo">Provincia del Brabante Flamenco</p>
    <p class="parrafo">Provincia del Brabante Valón</p>
    <p class="parrafo">Provincia de Bruselas-Capital</p>
    <p class="parrafo">Provincia de Namur</p>
    <p class="parrafo">Provincia de Limburgo</p>
    <p class="parrafo">Provincia de Luxemburgo</p>
    <p class="parrafo">Provincia de Lieja</p>
    <p class="parrafo">Provincia de Flandes Oriental y Henao:</p>
    <p class="parrafo">La zona situada al este de las siguientes carreteras:</p>
    <p class="parrafo">— N6 en dirección norte hasta la R50 (municipio de Mons),</p>
    <p class="parrafo">— R50 en dirección este hasta la N56,</p>
    <p class="parrafo">— N56 en dirección norte hasta la N525,</p>
    <p class="parrafo">— N525 en dirección norte hasta la N57,</p>
    <p class="parrafo">— N57 en dirección norte hasta la N42,</p>
    <p class="parrafo">— N42 en dirección norte por Wettersesteenweg (municipio de Oosterzele) hasta la N465,</p>
    <p class="parrafo">— N465 en dirección norte hasta la N9,</p>
    <p class="parrafo">— N9 en dirección oeste hasta la R4,</p>
    <p class="parrafo">— N4 en dirección norte hasta la N423,</p>
    <p class="parrafo">— N423 en dirección norte hasta la frontera con los Países Bajos.</p>
    <p class="parrafo">ALEMANIA:</p>
    <p class="parrafo">Renania del Norte-Westfalia</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Aachen</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Aachen</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Bochum</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Bonn</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Borken</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Bottrop</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Coesfeld</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Dortmund</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Düren</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Düsseldorf</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Duisburg</p>
    <p class="parrafo">— Ennepe-Ruhr-Kreis</p>
    <p class="parrafo">— Erftkreis</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Euskirchen</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Essen</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Gelsenkirchen</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Hagen</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Hamm</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Heinsberg</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Herne</p>
    <p class="parrafo">— Hochsauerlandkreis</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Kleve</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Köln</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Krefeld</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Leverkusen</p>
    <p class="parrafo">— Märkischer Kreis</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Mettmann</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Mönchengladbach</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Mülheim a. d. Ruhr</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Neuss</p>
    <p class="parrafo">— Oberbergischer Kreis</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Oberhausen</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Olpe</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Recklinghausen</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Remscheid</p>
    <p class="parrafo">— Rheinisch-Bergischer Kreis</p>
    <p class="parrafo">— Rhein-Sieg-Kreis</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Siegen-Wittgenstein</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Soest</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Solingen</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Unna</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Viersen</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Wesel</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Wuppertal</p>
    <p class="parrafo">Renania-Palatinado</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Ahrweiler</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Altenkirchen</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Bernkastel-Wittlich</p>
    <p class="parrafo">— En la circunscripción de Birkenfeld, la zona al norte de la B 41</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Bitburg-Prüm</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Cochem-Zell</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Daun</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Koblenz</p>
    <p class="parrafo">— en la circunscripción de Mainz-Bingen los municipios de Breitscheid, Bacharach y Oberdiebach; Manubach</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Mayen-Koblenz</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Neuwied</p>
    <p class="parrafo">— Rhein-Hunsrück-Kreis</p>
    <p class="parrafo">— Rhein-Lahn-Kreis</p>
    <p class="parrafo">— Stadt Trier</p>
    <p class="parrafo">— Kreis Trier-Saarburg</p>
    <p class="parrafo">— Westerwaldkreis</p>
    <p class="parrafo">Sarre</p>
    <p class="parrafo">— en la circunscripción de Merzig-Wadern, los municipios de Mettlach y Perl Hessen</p>
    <p class="parrafo">— en la circunscripción de Lahn-Dill, los municipios de Breitscheid, Diedorf y Haiger</p>
    <p class="parrafo">— en la circunscripción de Limburg-Weilburg, los municipios de Dornburg, Elbtal, Elz, Hadamar, Limburg a.d. Lahn, Mengerskirchen y Waldbrunn (Westerwald)</p>
    <p class="parrafo">— en la circunscripción de Rheingau-Taunus, el municipio de Heidenrod</p>
    <p class="parrafo">LUXEMBURGO:</p>
    <p class="parrafo">Todo el territorio</p>
    <p class="parrafo">PAÍSES BAJOS:</p>
    <p class="parrafo">Los departamentos 9 a 20, tal como se definen en el sistema de notificación de enfermedades animales (ADNS).</p>
  </texto>
</documento>
