<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021202130">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2006-80878</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>20060515</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>365/2006</numero_oficial>
    <titulo>Decisión del Consejo y de la Comisión, de 15 de mayo de 2006, relativa a la celebración, en nombre de la Comunidad Europea y de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, del Acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre, por una parte, la Comunidad Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y, por otra, la Confederación Suiza.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20060523</fecha_publicacion>
    <diario_numero>135</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>13</pagina_inicial>
    <pagina_final>13</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2006/135/L00013-00013.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="71" orden="">Acuerdos internacionales</materia>
      <materia codigo="1316" orden="">Comunidad Europea de Energía Atómica</materia>
      <materia codigo="1700" orden="">Cooperación científica</materia>
      <materia codigo="1707" orden="">Cooperación técnica</materia>
      <materia codigo="3190" orden="">Energía nuclear</materia>
      <materia codigo="1345" orden="">Suiza</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2004-80218" orden="3070">
          <palabra codigo="331">EN RELACIÓN con</palabra>
          <texto>el Acuerdo de 16 de enero de 2004</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="115" orden="">Energía</alerta>
      <alerta codigo="123" orden="">Relaciones internacionales</alerta>
      <alerta codigo="129" orden="">Tecnología e investigación</alerta>
      <alerta codigo="134" orden="">Unión Europea</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 170, en relación con el artículo 300, apartado 2, párrafo primero, primera frase, y apartado 3, párrafo primero,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica y, en particular, su artículo 101, párrafo segundo,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1),</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) La Comisión ha negociado, en nombre de las Comunidades, con la Confederación Suiza un Acuerdo de cooperación científica y tecnológica, que contempla también la aplicación provisional del Acuerdo renovado.</p>
    <p class="parrafo">(2) Dicho Acuerdo fue firmado por los representantes de las Partes el 16 de enero de 2004 en Bruselas y se ha venido aplicando provisionalmente desde el 1 de enero de 2004, a reserva de su celebración en fecha posterior</p>
    <p class="parrafo">(3) El Acuerdo debe celebrarse de manera que sean auténticas las lenguas de todos los Estados miembros, lo que debe realizarse mediante canje de notas.</p>
    <p class="parrafo">(4) Debe aprobarse el Acuerdo.</p>
    <p class="parrafo">DECIDEN:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Queda aprobado, en nombre de la Comunidad Europea y de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, el Acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre, por una parte, la Comunidad Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica y, por otra, la Confederación Suiza (2).</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El Presidente del Consejo, en nombre de la Comunidad Europea, y el Presidente de la Comisión, en nombre de la Comunidad Europea de la Energía Atómica, efectuarán la notificación prevista en el artículo 14 del Acuerdo y quedarán autorizados a aprobar con la Confederación Suiza, por canje de notas, que el texto del Acuerdo es auténtico en todas las lenguas de los Estados miembros que resultan de la ampliación del 1 de mayo de 2004.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 15 de mayo de 2006.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">La Presidenta</p>
    <p class="parrafo">U. PLASSNIK</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">José Manuel BARROSO</p>
    <p class="parrafo">_____________________________</p>
    <p class="parrafo">(1) Dictamen emitido el 13 de diciembre de 2005 (no publicado aún en el Diario Oficial).</p>
    <p class="parrafo">(2) Para el texto del Acuerdo véase el DO L 32 de 5.2.2004, p. 23.</p>
  </texto>
</documento>
