<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021201426">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2005-81572</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>20050817</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>1354/2005</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) nº 1354/2005 de la Comisión, de 17 de agosto de 2005, por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 131/2004 del Consejo, relativo a determinadas medidas restrictivas respecto de Sudán.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20050818</fecha_publicacion>
    <diario_numero>213</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>11</pagina_inicial>
    <pagina_final>13</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2005/213/L00011-00013.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>20050819</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20140711</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="289" orden="">Armas</materia>
      <materia codigo="6026" orden="">Bélgica</materia>
      <materia codigo="3150" orden="">Embargos</materia>
      <materia codigo="3521" orden="">Exportaciones</materia>
      <materia codigo="6101" orden="">Hungría</materia>
      <materia codigo="4813" orden="">Lituania</materia>
      <materia codigo="5338" orden="">Pacificación</materia>
      <materia codigo="6031" orden="">Países Bajos</materia>
      <materia codigo="6154" orden="">Sudán</materia>
      <materia codigo="6035" orden="">Suecia</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="149" orden="900">Esta norma se entiende implícitamente derogada por el Reglamento 747/2014, de 10 de julio DOUE-L-2014-81552.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2004-80129" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el anexo del Reglamento 131/2004, de 26 de enero</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="105" orden="">Comercio</alerta>
      <alerta codigo="126" orden="">Seguridad y Defensa</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Reglamento (CE) nº 131/2004 del Consejo, de 26 de enero de 2004, relativo a determinadas medidas restrictivas respecto de Sudán (1), y, en particular, su artículo 7, Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) En el anexo del Reglamento (CE) nº 131/2004 figura la lista de las autoridades competentes a las que se atribuyen funciones específicas en relación con la aplicación de dicho Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">(2) Bélgica, Lituania, Hungría, los Países Bajos y Suecia han solicitado que se modifiquen los detalles relativos a sus respectivas autoridades competentes.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El anexo del Reglamento (CE) nº 131/2004 se modifica tal como queda establecido en el anexo del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 17 de agosto de 2005.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Eneko LANDÁBURU</p>
    <p class="parrafo">Director General de Relaciones Exteriores</p>
    <p class="parrafo">_______________________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 21 de 28.1.2004, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) nº 838/2005 (DO L 139 de 26.5.2005, p. 6).</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">El anexo del Reglamento (CE) nº 131/2004 queda modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) En el epígrafe «Bélgica», los detalles relativos a la dirección se sustituyen por los siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«1. Service public fédéral des affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développement Direction générale des affaires bilatérales Service “Afrique du sud du Sahara”</p>
    <p class="parrafo">Egmont 1</p>
    <p class="parrafo">Rue des Petits Carmes 19</p>
    <p class="parrafo">B-1000 Bruxelles</p>
    <p class="parrafo">Tel. (32-2) 501 88 75</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 501 38 26</p>
    <p class="parrafo">1. Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking Directie van de bilaterale betrekkingen</p>
    <p class="parrafo">Dienst “Afrika ten Zuiden van de Sahara”</p>
    <p class="parrafo">Egmont 1</p>
    <p class="parrafo">Karmelietenstraat 15</p>
    <p class="parrafo">B-1000 Brussel</p>
    <p class="parrafo">Tel. (32-2) 501 88 75</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 501 38 26</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">Direction industries</p>
    <p class="parrafo">Textile — Diamants et autres secteurs</p>
    <p class="parrafo">City Atrium</p>
    <p class="parrafo">Rue du Progrès 50</p>
    <p class="parrafo">5ème étage</p>
    <p class="parrafo">B-1210 Bruxelles</p>
    <p class="parrafo">Tel. (32-2) 277 51 11</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 277 53 09</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 277 53 10</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">Directie Nijverheid</p>
    <p class="parrafo">Textiel — Diamant en andere sectoren</p>
    <p class="parrafo">City Atrium</p>
    <p class="parrafo">Vooruitgangstraat 50</p>
    <p class="parrafo">5de verdieping</p>
    <p class="parrafo">B-1210 Brussel</p>
    <p class="parrafo">Tel. (32-2) 277 51 11</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 277 53 09</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 277 53 10</p>
    <p class="parrafo">3. Brussels Hoofdstedelijk Gewest</p>
    <p class="parrafo">Kabinet van de minister van Financiën, Begroting, Openbaar</p>
    <p class="parrafo">Ambt en Externe Betrekkingen van de Brusselse Hoofdstedelijke regering</p>
    <p class="parrafo">Kunstlaan 9</p>
    <p class="parrafo">B-1210 Brussel</p>
    <p class="parrafo">Tel. (32-2) 209 28 25</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 209 28 12</p>
    <p class="parrafo">3. Région de Bruxelles-Capitale</p>
    <p class="parrafo">Cabinet du ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale</p>
    <p class="parrafo">Avenue des Arts 9</p>
    <p class="parrafo">B-1210 Bruxelles</p>
    <p class="parrafo">Tel. (32-2) 209 28 25</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 209 28 12</p>
    <p class="parrafo">4. Région wallonne:</p>
    <p class="parrafo">Cabinet du ministre-président du gouvernement wallon</p>
    <p class="parrafo">Rue Mazy 25-27</p>
    <p class="parrafo">B-5100 Jambes-Namur</p>
    <p class="parrafo">Tel. (32-81) 33 12 11</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-81) 33 13 13</p>
    <p class="parrafo">5. Vlaams Gewest:</p>
    <p class="parrafo">Administratie Buitenlands Beleid</p>
    <p class="parrafo">Boudewijnlaan 30</p>
    <p class="parrafo">B-1000 Brussel</p>
    <p class="parrafo">Tel. (32-2) 553 59 28</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 553 60 37».</p>
    <p class="parrafo">2) En el epígrafe «Lituania», los detalles relativos a la dirección se sustituyen por los siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Security Policy Department</p>
    <p class="parrafo">J.Tumo-Vaizganto 2</p>
    <p class="parrafo">LT-01511 Vilnius</p>
    <p class="parrafo">Tel. (370-5) 236 25 16</p>
    <p class="parrafo">Fax (370-5) 231 30 90».</p>
    <p class="parrafo">3) En el epígrafe «Hungría», los detalles relativos a la dirección se sustituyen por los siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Article 4</p>
    <p class="parrafo">Gazdasági és Közlekedési Minisztérium — Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal Margit krt.85.</p>
    <p class="parrafo">H-1024 Budapest</p>
    <p class="parrafo">Magyarország</p>
    <p class="parrafo">Postafiók: 1537 Pf.:345</p>
    <p class="parrafo">Tel. (36-1) 336-7300».</p>
    <p class="parrafo">4) En el epígrafe «Países Bajos», los detalles relativos a la dirección se sustituyen por los siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Ministerie van Economische Zaken</p>
    <p class="parrafo">Belastingdienst/Douane Noord</p>
    <p class="parrafo">Postbus 40200</p>
    <p class="parrafo">8004 DE Zwolle</p>
    <p class="parrafo">The Netherlands</p>
    <p class="parrafo">Tel. (31-38) 467 25 41</p>
    <p class="parrafo">Fax (31-38) 469 52 29».</p>
    <p class="parrafo">5) En el epígrafe «Suecia», los detalles relativos a la dirección se sustituyen por los siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«Inspektionen för strategiska produkter</p>
    <p class="parrafo">Box 70252</p>
    <p class="parrafo">S-107 22 Stockholm</p>
    <p class="parrafo">Tel. (46-8) 406 31 00</p>
    <p class="parrafo">Fax (46-8) 20 31 00».</p>
  </texto>
</documento>
