<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021201411">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2005-81522</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>20050720</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>596/2005</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 20 de julio de 2005, relativa a la asignación de cuotas de importación de sustancias reguladas con arreglo al Reglamento (CE) nº 2037/2000 del Parlamento Europeo y del Consejo en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004[notificada con el número C(2005) 296].</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20050805</fecha_publicacion>
    <diario_numero>204</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>12</pagina_inicial>
    <pagina_final>20</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2005/204/L00012-00020.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="1630" orden="">Contaminación atmosférica</materia>
      <materia codigo="4056" orden="">Importaciones</materia>
      <materia codigo="5651" orden="">Políticas de medio ambiente</materia>
      <materia codigo="5746" orden="">Productos químicos</materia>
      <materia codigo="6814" orden="">Sustancias peligrosas</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde el 1 de mayo de 2004 y vigencia hasta el 31 de diciembre de 2004.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2004-80340" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>la Decisión 2004/176, de 20 de enero</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-2000-81789" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 2037/2000, de 29 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="105" orden="">Comercio</alerta>
      <alerta codigo="118" orden="">Industria</alerta>
      <alerta codigo="119" orden="">Medio ambiente</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Reglamento (CE) nº 2037/2000 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de junio de 2000, sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (1), y, en particular, su artículo 7,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) Los límites cuantitativos en relación con la puesta en el mercado comunitario de sustancias reguladas se fijan en el artículo 4 del Reglamento (CE) nº 2037/2000 y en su anexo III.</p>
    <p class="parrafo">(2) El artículo 4, apartado 2, letra c), del Reglamento (CE) nº 2037/2000 fija el nivel calculado total de bromuro de metilo que los productores e importadores pueden poner en el mercado o utilizar por cuenta propia en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004, y a continuación en cada período de 12 meses.</p>
    <p class="parrafo">(3) El artículo 4, apartado 3, letra d), del Reglamento (CE) nº 2037/2000 fija el nivel calculado total de hidroclorofluorocarburos que los productores e importadores pueden poner en el mercado o utilizar por cuenta propia en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004.</p>
    <p class="parrafo">(4) La Comisión publicó un anuncio a los importadores de la Comunidad Europea de sustancias reguladas que agotan la capa de ozono (2), y en respuesta a ella recibió declaraciones de importaciones previstas para 2004. Ha publicado un nuevo anuncio correspondiente a los diez Estados miembros que se adhirieron el 1 de mayo de 2004 y ha recibido declaraciones de las importaciones previstas para el período comprendido entre el 1 de mayo de 2004 y el 31 de diciembre de 2004 (3).</p>
    <p class="parrafo">(5) La asignación de las cuotas de hidroclorofluorocarburos a los productores e importadores se ajusta a lo dispuesto en la Decisión 2002/654/CE de la Comisión, de 12 de agosto de 2002, por la que se fija un mecanismo para asignar cuotas a los productores e importadores de hidroclorofluorocarburos para los años 2003 a 2009 en virtud del Reglamento (CE) nº 2037/2000 del Parlamento Europeo y del Consejo (4).</p>
    <p class="parrafo">___________________________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 244 de 29.9.2000, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) nº 2077/2004 (DO L 359 de 4.12.2004, p. 28).</p>
    <p class="parrafo">(2) DO C 162 de 11.7.2003, p. 10.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO C 133 de 11.5.2004, p. 2.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO L 220 de 15.8.2002, p. 59.</p>
    <p class="parrafo">(6) La Decisión 2004/176/CE de la Comisión, de 20 de enero de 2004, relativa a la asignación de cuotas de importación de sustancias reguladas con arreglo al Reglamento (CE) nº 2037/2000 del Parlamento Europeo y del Consejo en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004 (1), debería modificarse para tener en cuenta el aumento de los límites cuantitativos previstos en el anexo III del Reglamento (CE) nº 2037/2000, modificado por el Acta de adhesión de 2003 (2), como consecuencia de la adhesión de diez nuevos Estados miembros el 1 de mayo de 2004. Por consiguiente, debe asignarse esta cantidad suplementaria de sustancias controladas que pueden ponerse en el mercado.</p>
    <p class="parrafo">(7) Así pues, en aras de la transparencia y de la claridad jurídica, debería sustituirse la Decisión 2004/176/CE. A la luz de la experiencia adquirida con esa Decisión y las autorizaciones asociadas y con objeto de que las empresas y agentes interesados puedan seguir sacando provecho oportunamente del sistema de autorización, conviene que la presente Decisión sea aplicable a partir del 1 de mayo de 2004.</p>
    <p class="parrafo">(8) Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité establecido en el artículo 18, apartado 1, del Reglamento (CE) nº 2037/2000.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1. La cantidad de sustancias reguladas del grupo I (clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 y 115) y del grupo II (otros clorofluorocarburos totalmente halogenados) sometidas al Reglamento (CE) nº 2037/2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2004 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 4 860 000,00 kilogramos ponderados según el potencial de agotamiento del ozono (PAO).</p>
    <p class="parrafo">2. La cantidad de sustancias reguladas del grupo III (halones) sometidas al Reglamento (CE) nº 2037/2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2004 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 54 350 000,00 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">3. La cantidad de sustancias reguladas del grupo IV (tetracloruro de carbono) sometidas al Reglamento (CE) nº 2037/2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2004 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 9 621 160,00 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">4. La cantidad de sustancias reguladas del grupo V (1,1,1tricloroetano) sometidas al Reglamento (CE) nº 2037/2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2004 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 550 060,00 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">5. La cantidad de sustancias reguladas del grupo VI (bromuro de metilo) sometidas al Reglamento (CE) nº 2037/2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2004 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 4 629 950,61 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">6. La cantidad de sustancias reguladas del grupo VIII (hidroclorofluorocarburos) sometidas al Reglamento (CE) nº 2037/2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2004 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 2 552 968,89 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">7. La cantidad de sustancias reguladas del grupo IX (bromoclorometano) sometidas al Reglamento (CE) nº 2037/2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2004 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 114 612,00 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1. La asignación de cuotas de importación de clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 y 115 y de otros clorofluorocarburos totalmente halogenados durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo I de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">2. La asignación de cuotas de importación de halones durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo II de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">3. La asignación de cuotas de importación de tetracloruro de carbono durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo III de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">4. La asignación de cuotas de importación de 1,1,1-tricloroetano durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo IV de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">5. La asignación de cuotas de importación de bromuro de metilo durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo V de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">_______________________________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 55 de 24.2.2004, p. 57.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO L 236 de 23.9.2003, p. 710.</p>
    <p class="parrafo">6. La asignación de cuotas de importación de hidroclorofluorocarburos durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo VI de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">7. La asignación de cuotas de importación de bromoclorometano durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo VII de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">8. Las cuotas de importación de clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 y 115, otros clorofluorocarburos totalmente halogenados, halones, tetracloruro de carbono, 1,1,1-tricloroetano, bromuro de metilo, hidrobromofluorocarburos, hidroclorofluorocarburos y bromoclorometano durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004 se ajustarán a lo dispuesto en el anexo VIII de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Queda derogada la Decisión 2004/176/CE.</p>
    <p class="parrafo">Las referencias a la Decisión derogada se entenderán como referencias a la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán las empresas siguientes:</p>
    <p class="parrafo">Agropest S.A.</p>
    <p class="parrafo">ul. Górnicza 12/14</p>
    <p class="parrafo">PL-91-765 Łódź</p>
    <p class="parrafo">Agroquímicos de Levante SA</p>
    <p class="parrafo">Poligono Industrial Castilla</p>
    <p class="parrafo">Calle Vial no 5 s/n</p>
    <p class="parrafo">E-46380 Cheste (Valencia)</p>
    <p class="parrafo">Albemarle Chemicals</p>
    <p class="parrafo">Étang de la Gaffette</p>
    <p class="parrafo">Boulevard Maritime</p>
    <p class="parrafo">BP 28</p>
    <p class="parrafo">F-13521 Port-de-Bouc</p>
    <p class="parrafo">Albemarle Europe SPRL</p>
    <p class="parrafo">Parc scientifique Einstein</p>
    <p class="parrafo">Rue du Bosquet 9</p>
    <p class="parrafo">B-1348 Louvain-La-Neuve</p>
    <p class="parrafo">Alcobre SA</p>
    <p class="parrafo">C/Luis I, Nave 6-B</p>
    <p class="parrafo">Poligono Industrial Vallecas</p>
    <p class="parrafo">E-28031 Madrid</p>
    <p class="parrafo">Alfa Agricultural Supplies S.A.</p>
    <p class="parrafo">73, Ethnikis Antistaseos str.</p>
    <p class="parrafo">GR-152 31 Halandri, Athens</p>
    <p class="parrafo">Arch Chemicals NV</p>
    <p class="parrafo">Keetberglaan 1A</p>
    <p class="parrafo">Haven 1061</p>
    <p class="parrafo">B-2070 Zwijndrecht</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">Cours Michelet — La Défense 10</p>
    <p class="parrafo">F-92091 Paris-La Défense</p>
    <p class="parrafo">Asahi Glass Europe BV</p>
    <p class="parrafo">World Trade Center</p>
    <p class="parrafo">Strawinskylaan 1525</p>
    <p class="parrafo">1077 XX Amsterdam</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Avantec SA</p>
    <p class="parrafo">Bld Henri-Cahn</p>
    <p class="parrafo">BP 27</p>
    <p class="parrafo">F-94363 Bry-sur-Marne Cedex</p>
    <p class="parrafo">BaySystems Iberia</p>
    <p class="parrafo">C/ Pau Clarís 196</p>
    <p class="parrafo">E-08037 Barcelona</p>
    <p class="parrafo">Biochem Iberica</p>
    <p class="parrafo">Químicos Agrícolas e Industriais, Lda</p>
    <p class="parrafo">Estrada M. 502 — Apartado 250</p>
    <p class="parrafo">Atalaia</p>
    <p class="parrafo">P-2870-901 Montijo</p>
    <p class="parrafo">Boc Gazy</p>
    <p class="parrafo">ul. Pory 59</p>
    <p class="parrafo">PL-02-757 Warszawa</p>
    <p class="parrafo">Calorie SA</p>
    <p class="parrafo">503, rue Hélène-Boucher</p>
    <p class="parrafo">ZI Buc — BP 33</p>
    <p class="parrafo">F-78534 Buc Cedex</p>
    <p class="parrafo">Caraïbes Froid SARL</p>
    <p class="parrafo">BP 6033</p>
    <p class="parrafo">Sainte-Thérèse, route du Lamentin</p>
    <p class="parrafo">F-97219 Fort-de-France, Martinique</p>
    <p class="parrafo">Cleanaway Ltd</p>
    <p class="parrafo">Airborne Close, Leigh-on-Sea</p>
    <p class="parrafo">Essex SS9 4EL</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Desautel SAS (FR)</p>
    <p class="parrafo">Parc d'entreprises — BP 9</p>
    <p class="parrafo">F-01121 Montluel Cedex</p>
    <p class="parrafo">DuPont de Nemours (Nederland) BV</p>
    <p class="parrafo">Baanhoekweg 22</p>
    <p class="parrafo">Postbus 145</p>
    <p class="parrafo">3300 AC Dordrecht</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Empor d.o.o.</p>
    <p class="parrafo">Leskoškova 9a</p>
    <p class="parrafo">1000 Ljubljana</p>
    <p class="parrafo">Slovenia</p>
    <p class="parrafo">Etis d.o.o.</p>
    <p class="parrafo">Tržaška 333</p>
    <p class="parrafo">1111 Ljubljana</p>
    <p class="parrafo">Slovenia</p>
    <p class="parrafo">Eurobrom BV</p>
    <p class="parrafo">Postbus 158</p>
    <p class="parrafo">2280 AD Rijswijk</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Fenner-Dunlop BV</p>
    <p class="parrafo">Oliemolenstraat 2</p>
    <p class="parrafo">9203 ZN Drachten</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">G.A.L Cycle-Air Ltd</p>
    <p class="parrafo">3, Sinopis Str., Strovolos</p>
    <p class="parrafo">P.O. Box 28385, Nicosia</p>
    <p class="parrafo">Cyprus</p>
    <p class="parrafo">Galco SA</p>
    <p class="parrafo">Avenue Carton de Wiart 79</p>
    <p class="parrafo">B-1090 Bruxelles</p>
    <p class="parrafo">Galex SA</p>
    <p class="parrafo">BP 128</p>
    <p class="parrafo">F-13321 Marseille Cedex 16</p>
    <p class="parrafo">Great Lakes Chemical (Europe) Ltd</p>
    <p class="parrafo">Halebank, Widnes</p>
    <p class="parrafo">Cheshire WA8 8NS</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">Strada Settimo, 266</p>
    <p class="parrafo">I-10156 Torino</p>
    <p class="parrafo">Harp International Ltd</p>
    <p class="parrafo">Gellihirion Industrial Estate</p>
    <p class="parrafo">Rhondda Cynon Taff</p>
    <p class="parrafo">Pontypridd CF37 5SX</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Honeywell Fluorine Products Europe BV</p>
    <p class="parrafo">Kempenweg 90</p>
    <p class="parrafo">Postbus 264</p>
    <p class="parrafo">6000 AG Weert</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">HUNC — Halon Users National Consortium</p>
    <p class="parrafo">PO Box 111</p>
    <p class="parrafo">Petersfields Hants GU31 4PL</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Ineos Fluor Ltd</p>
    <p class="parrafo">PO Box 13, The Heath</p>
    <p class="parrafo">Runcorn, Cheshire WA7 4QF</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Laboratorios Miret SA (LAMIRSA)</p>
    <p class="parrafo">Geminis 4, Pol. Ind. Can Parellada</p>
    <p class="parrafo">E-08228 Les Fonts de Terrassa</p>
    <p class="parrafo">Barcelona</p>
    <p class="parrafo">Linde Gaz Polska</p>
    <p class="parrafo">ul. J. Lea 112</p>
    <p class="parrafo">PL-30-133 Kraków</p>
    <p class="parrafo">Matero</p>
    <p class="parrafo">P.O. Box 51744</p>
    <p class="parrafo">3508 Limassol Cyprus</p>
    <p class="parrafo">Mebrom NV</p>
    <p class="parrafo">Assenedestraat 4</p>
    <p class="parrafo">B-9940 Rieme Ertvelde</p>
    <p class="parrafo">Phosphoric Fertilizers Industry S.A.</p>
    <p class="parrafo">Thessaloniki Plant, P.O. Box 10183</p>
    <p class="parrafo">GR-54110 Thessaloniki</p>
    <p class="parrafo">Prodex-System</p>
    <p class="parrafo">ul. Artemidy 24</p>
    <p class="parrafo">PL-01-497 Warszawa</p>
    <p class="parrafo">P.U.P.H. SOLFUM Sp. z o.o.</p>
    <p class="parrafo">ul. Wojska Polskiego 83</p>
    <p class="parrafo">PL-91-755 Łódź</p>
    <p class="parrafo">PW Gaztech</p>
    <p class="parrafo">ul. Kopernika 5</p>
    <p class="parrafo">PL-11-200 Bartoszyce</p>
    <p class="parrafo">Refrigerant Products Ltd</p>
    <p class="parrafo">N9 Central Park Estate</p>
    <p class="parrafo">Westinghouse Road</p>
    <p class="parrafo">Trafford Park</p>
    <p class="parrafo">Manchester M17 1PG</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Rhodia Organique Fine Ltd</p>
    <p class="parrafo">PO Box 46</p>
    <p class="parrafo">St Andrews Road, Avonmouth</p>
    <p class="parrafo">Bristol BS11 9YF</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chemie GmbH</p>
    <p class="parrafo">Kappelweg 1</p>
    <p class="parrafo">D-91625 Schnelldorf</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chimie SARL</p>
    <p class="parrafo">80, rue de Luzais</p>
    <p class="parrafo">L'isle d'abeau Chesnes</p>
    <p class="parrafo">F-38297 Saint-Quentin Fallavier</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Company Ltd</p>
    <p class="parrafo">The Old Brickyard</p>
    <p class="parrafo">New Road</p>
    <p class="parrafo">Gillingham SP8 4XT</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">SJB Chemical Products BV</p>
    <p class="parrafo">Wellerondom 11</p>
    <p class="parrafo">Postbus 253</p>
    <p class="parrafo">3230 AG Brielle</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Solquimia Iberia, SL</p>
    <p class="parrafo">C/Duque de Alba No 3, 1o</p>
    <p class="parrafo">E-28012 Madrid</p>
    <p class="parrafo">Solvay Fluor und Derivate GmbH</p>
    <p class="parrafo">Hans-Böckler-Allee 20</p>
    <p class="parrafo">D-30173 Hannover</p>
    <p class="parrafo">Solvay Solexis SpA</p>
    <p class="parrafo">Viale Lombardia, 20</p>
    <p class="parrafo">I-20021 Bollate (MI)</p>
    <p class="parrafo">Syngenta Crop Protection</p>
    <p class="parrafo">Surrey Research Park</p>
    <p class="parrafo">Guildford</p>
    <p class="parrafo">Surrey GU2 7YH</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Synthesia Española SA</p>
    <p class="parrafo">Conde Borrell, 62</p>
    <p class="parrafo">E-08015 Barcelona</p>
    <p class="parrafo">Synthomer Ltd</p>
    <p class="parrafo">Templefields, Central Road</p>
    <p class="parrafo">Harlow</p>
    <p class="parrafo">Essex CM20 2BH</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Termo-Schiessl</p>
    <p class="parrafo">ul. Raszyńska 13</p>
    <p class="parrafo">PL-05-500 Piaseczno</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">Viale A. Filippetti, 20</p>
    <p class="parrafo">I-20122 Milano</p>
    <p class="parrafo">Wigmors</p>
    <p class="parrafo">ul. Irysowa 5</p>
    <p class="parrafo">PL-51-117 Wrocław</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">La presente Decisión será aplicable a partir del 1 de mayo de 2004 y expirará el 31 de diciembre de 2004.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 20 de julio de 2005.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Stavros DIMAS</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">GRUPOS I Y II</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 y 115 y de otros clorofluorocarburos totalmente halogenados que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 2037/2000 para su uso como materia prima y para su destrucción en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Cleanaway Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Honeywell Fluorine Products (NL)</p>
    <p class="parrafo">Solvay Fluor GmbH (DE)</p>
    <p class="parrafo">Syngenta Crop Protection (UK)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">GRUPO III</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de halógenos que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 2037/2000 para su destrucción en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Cleanaway Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Desautel SAS (FR)</p>
    <p class="parrafo">HUNC — Halon Users National Consortium (UK)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO III</p>
    <p class="parrafo">GRUPO IV</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de tetracloruro de carbono que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 2037/2000 para su uso como materia prima y para su destrucción en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Cleanaway Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Fenner-Dunlop BV (NL)</p>
    <p class="parrafo">Honeywell Fluorine Products (NL)</p>
    <p class="parrafo">Ineos Fluor Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Phosphoric Fertilisers Industry (EL)</p>
    <p class="parrafo">Synthomer (UK)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO IV</p>
    <p class="parrafo">GRUPO V</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de 1,1,1-tricloroetano que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 2037/2000 para su uso como materia prima y para su destrucción en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Arch Chemicals (B)</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">Cleanaway Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO V</p>
    <p class="parrafo">GRUPO VI</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de bromuro de metilo que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 2037/2000 para usos distintos de la cuarentena y de las operaciones previas a la expedición, para cuarentena y operaciones previas a la expedición, para su uso como materia prima y para su destrucción en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Agropest (PL)</p>
    <p class="parrafo">Agroquímicos de Levante (ES)</p>
    <p class="parrafo">Albemarle Europe (B)</p>
    <p class="parrafo">Alfa Agricultural Supplies (EL)</p>
    <p class="parrafo">Albemarle Chemicals (FR)</p>
    <p class="parrafo">Biochem Iberica (PT)</p>
    <p class="parrafo">Cleanaway Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Eurobrom BV (NL)</p>
    <p class="parrafo">Great Lakes Chemical (UK)</p>
    <p class="parrafo">Mebrom NV (B)</p>
    <p class="parrafo">P.U.P.H. SOLFUM Sp. z o.o. (PL)</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chemie GmbH (DE)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO VI</p>
    <p class="parrafo">GRUPO VIII</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de hidroclorofluorocarburos que se asignan a productores y a importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 2037/2000 y con la Decisión 2002/654/CE para su uso como materia prima, agentes de transformación, para su regeneración, para su destrucción y otras aplicaciones autorizadas con arreglo al artículo 5 del Reglamento (CE) nº 2037/2000 en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004.</p>
    <p class="parrafo">Productor</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">DuPont de Nemours (NL)</p>
    <p class="parrafo">Honeywell Fluorine Products (NL)</p>
    <p class="parrafo">Ineos Fluor Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Rhodia Organique (UK)</p>
    <p class="parrafo">Solvay Fluor GmbH (DE)</p>
    <p class="parrafo">Solvay Solexis SpA (IT)</p>
    <p class="parrafo">Importador</p>
    <p class="parrafo">Alcobre (ES)</p>
    <p class="parrafo">Asahi Glass (NL)</p>
    <p class="parrafo">Avantec SA (FR)</p>
    <p class="parrafo">Boc Gazy (PL)</p>
    <p class="parrafo">BaySystems Iberia (ES)</p>
    <p class="parrafo">Calorie SA (FR)</p>
    <p class="parrafo">Caraïbes Froid SARL (FR)</p>
    <p class="parrafo">Etis d.o.o. (SI)</p>
    <p class="parrafo">Empor d.o.o. (SI)</p>
    <p class="parrafo">Galco S.A. (B)</p>
    <p class="parrafo">Galex S.A. (FR)</p>
    <p class="parrafo">Guido Tazzetti (IT)</p>
    <p class="parrafo">HARP International (UK)</p>
    <p class="parrafo">Linde Gaz Polska (PL)</p>
    <p class="parrafo">Matero (CY)</p>
    <p class="parrafo">Mebrom (B)</p>
    <p class="parrafo">Prodex-System (PL)</p>
    <p class="parrafo">PW Gaztech (PL)</p>
    <p class="parrafo">Refrigerant Products (UK)</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chimie (FR)</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Company (UK)</p>
    <p class="parrafo">SJB Chemical Products (NL)</p>
    <p class="parrafo">Solquimia Iberia, SL (ES)</p>
    <p class="parrafo">Synthesia Española (ES)</p>
    <p class="parrafo">Termo-Schiessl (PL)</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">Wigmors (PL)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO VII</p>
    <p class="parrafo">GRUPO IX</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de bromoclorometano que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 2037/2000 para su uso como materia prima en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2004.</p>
    <p class="parrafo">Empresas</p>
    <p class="parrafo">Eurobrom BV (NL)</p>
    <p class="parrafo">Laboratorios Miret SA (LAMIRSA) (ES)</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chemie GmbH (DE)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO VIII</p>
    <p class="parrafo">(El presente anexo no se publica porque contiene información comercial confidencial).</p>
  </texto>
</documento>
