<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021195140">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2003-80577</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>20030226</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>256/2003</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 26 de febrero de 2003, relativa a la asignación de cuotas de importación de sustancias reguladas con arreglo al Reglamento (CE) nº 2037/2000 del Parlamento Europeo y del Consejo en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003 [notificada con el número C(2003) 617].</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20030411</fecha_publicacion>
    <diario_numero>95</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>54</pagina_inicial>
    <pagina_final>60</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2003/095/L00054-00060.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="4056" orden="1">Importaciones</materia>
      <materia codigo="5746" orden="2">Productos químicos</materia>
      <materia codigo="6814" orden="3">Sustancias peligrosas</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2000-81789" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 2037/2000, de 29 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="105" orden="1">Comercio</alerta>
      <alerta codigo="119" orden="2">Medio ambiente</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Reglamento (CE) n° 2037/2000 del Parlamento Europeo y del Consejo. de 29 de junio de 2000, sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 2039/2000 f). y, en particular, su artículo 7,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">para asignar cuotas a los productores e importadores de hidroclorotluorocarburos para los años 2003 a 2009 en virtud del Reglamento (CE) n° 2037/2000 del Parlamento Europeo y del Consejo (4).</p>
    <p class="parrafo">Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del comité establecido en el apartado 2 del artículo 18 del Reglamento (CE) nº 2037f2000.</p>
    <p class="parrafo">(1) Los límites cuantitativos en relación con la puesta en el mercado de sustancias reguladas en la Comunidad se fijan en el artículo 4 del Reglamento (CE) n° 2037/2000 y en su anexo III.</p>
    <p class="parrafo">(2) La letra c) del apartado 2 del artículo 4 del Reglamento (CE) n° 2037/2000 fija el nivel calculado total de bromuro de metilo que los productores e importadores pueden poner en el mercado o utilizar por cuenta propia en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003 ya continuación en cada período de 12 meses.</p>
    <p class="parrafo">(3) La letra d) del apartado 3 del artículo 4 del Reglamento (CE) n° 2037/2000 fija el nivel calculado total de hidroclorofluorocarburos que los productores e importadores pueden poner en el mercado o utilizar por cuenta propia en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003.</p>
    <p class="parrafo">(4) La Comisión ha publicado una notificación a los importadores a la Comunidad Europea de sustancias reguladas que agotan la capa de ozono (3) y en respuesta a ella ha recibido declaraciones de importaciones previstas para</p>
    <p class="parrafo">2003.</p>
    <p class="parrafo">(5) La asignación de las cuotas de hidroclorofluorocarburos a los productores e importadores se ajusta a las disposiciones de la Decisión 2002/654/CE de la Comisión, de 12 de agosto de 2002, por la que se fija un mecanismo</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:</p>
    <p class="parrafo">Artículo</p>
    <p class="parrafo">1. La cantidad de sustancias reguladas del grupo 1 (clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 Y 115) Y del grupo 11 (otros clorofluorocarburos totalmente halogenados) sometidas al Reglamento (CE) n° 2037/2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2003 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 3 570000 kilogramos ponderados según el potencial de agotamiento del ozono (PAO).</p>
    <p class="parrafo">2. La cantidad de sustancias reguladas del grupo III (balones) sometidas al Reglamento (CE) n° 2037/2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2003 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 37 500 000 kilo- gramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">3. La cantidad de sustancias reguladas del grupo IV (tetracloruro de carbono) sometidas al Reglamento (CE) n° 2037/2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2003 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 3412116,400 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">4. La cantidad de sustancias reguladas del grupo V (1,1,1- tricloroetano) sometidas al Reglamento (CE) n° 2037/2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2003 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 420 060 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">5. La cantidad de sustancias reguladas del grupo VI (bromuro de metilo) sometidas al Reglamento (CE) n° 20371 2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2003 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 3828 198,970 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">6. La cantidad de sustancias reguladas del grupo VII (hidrobromofluorocarburos) sometidas al Reglamento (CE) n° 2037/ 2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2003 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 4068500 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">7. La cantidad de sustancias reguladas del grupo VIII (hidroclorofluorocarburos) sometidas al Reglamento (CE) n° 2037/ 2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2003 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 3 354556,822 kilogramos ponderados según el PAO.</p>
    <p class="parrafo">8. La cantidad de sustancias reguladas del grupo de nuevas sustancias (bromoclorometano) sometidas al Reglamento (CE) n° 2037/2000 que puede despacharse a libre práctica en la Comunidad en 2003 a partir de fuentes exteriores a la Comunidad será de 47 412 kilogramos ponderados según el PAG.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1. La asignación de cuotas de importación de clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 Y 115 Y de otros clorofluorocarburos totalmente halogenados durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo 1 de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">2. La asignación de cuotas de importación de balones durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo 11 de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">3. La asignación de cuotas de importación de tetracloruro de carbono durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo III de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">4. La asignación de cuotas de importación de 1.1.1-tricloroetano durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo IV de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">5. La asignación de cuotas de importación de bromuro de metilo durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo V de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">6. La asignación de cuotas de importación de hidrobromofluorocarburos durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo VI de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">7. La asignación de cuotas de importación de hidroclorofluorocarburos durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo VII de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">8. La asignación de cuotas de importación de bromoclorometano durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo VIII de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">9. Las cuotas de importación de clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 Y 115, otros clorofluorocarburos totalmente halogenados, balones, tetracloruro de carbono, 1,1,1-tricloroetano, bromuro de metilo, hidrobromofluorocarburos e hidroclorofluorocarburos durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003 se ajustarán a 10 dispuesto en el anexo IX de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán las empresas siguientes:</p>
    <p class="parrafo">Advanced Chemical SA</p>
    <p class="parrafo">Balmes, 69 Pral 3º</p>
    <p class="parrafo">E-O8007 Barcelona</p>
    <p class="parrafo">Agroquímicos De Levante SA</p>
    <p class="parrafo">Polígono Industrial Castilla</p>
    <p class="parrafo">Calle Vial n° 5 S/N</p>
    <p class="parrafo">E-46380 Cheste (Valencia)</p>
    <p class="parrafo">Albemarle Europe SPRL</p>
    <p class="parrafo">Parc Scientifique Einstein</p>
    <p class="parrafo">Rue du Bosquet 9</p>
    <p class="parrafo">B-1348 Louvain-La-Neuve</p>
    <p class="parrafo">Alcobre SA</p>
    <p class="parrafo">Luis 1, Nave 6-B</p>
    <p class="parrafo">Polígono Industrial Vallecas</p>
    <p class="parrafo">E-28031 Madrid</p>
    <p class="parrafo">Alfa Agricultural Supplies SA</p>
    <p class="parrafo">15, Tim. Filimonos str.</p>
    <p class="parrafo">GR-11521 Athens</p>
    <p class="parrafo">Ausimont SpA</p>
    <p class="parrafo">Viale Lombardia 20</p>
    <p class="parrafo">1-20021 Bollate (MI)</p>
    <p class="parrafo">Betapur</p>
    <p class="parrafo">Pau Clarís, 196</p>
    <p class="parrafo">E-O8037 Barcelona</p>
    <p class="parrafo">Cleanaway Ltd</p>
    <p class="parrafo">Airborne Close</p>
    <p class="parrafo">Leigh-on-Sea</p>
    <p class="parrafo">Essex SS9 4EL</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">DuPont de Nemours (Nederland) BV Baanhoekweg 22</p>
    <p class="parrafo">3313 LA Dordrecht</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Fenner-Dunlop</p>
    <p class="parrafo">Oliemolenstraat 2</p>
    <p class="parrafo">9203 ZN Drachten</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Galco SA</p>
    <p class="parrafo">Avenue Carton de Wiart 79</p>
    <p class="parrafo">B-1090 Bruxelles</p>
    <p class="parrafo">GU Thermo Technology Ltd</p>
    <p class="parrafo">Greencool Refrigerants</p>
    <p class="parrafo">Unit 12</p>
    <p class="parrafo">Park Gate Business Centre Chandlers Way</p>
    <p class="parrafo">Park Gate</p>
    <p class="parrafo">Southampton 5031 1FQ</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">HARP Intemational</p>
    <p class="parrafo">Gellihirion Industrial Estate</p>
    <p class="parrafo">Rhondda Cynon Taff</p>
    <p class="parrafo">Pontypridd CF37 5SX</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Honeywell Fluorine Products Europe BV</p>
    <p class="parrafo">Kempenweg 90</p>
    <p class="parrafo">Postbus 264</p>
    <p class="parrafo">6000 AG Weert</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Laboratorios Miret SA (Lamirsa)</p>
    <p class="parrafo">Geminis, 4 Poi. Ind. Can Parellada</p>
    <p class="parrafo">E-O8228 Les Fonts de Terrassa (Barcelona)</p>
    <p class="parrafo">Promosol BId Henri Cahn</p>
    <p class="parrafo">BP 27</p>
    <p class="parrafo">F-94363 Bry-sur-Marne Cedex</p>
    <p class="parrafo">Rhodia Organique Fine Ltd</p>
    <p class="parrafo">PO Box 46 -5t Andrews Road</p>
    <p class="parrafo">Avonmouth</p>
    <p class="parrafo">Bristol B511 9YF</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chemie GmbH</p>
    <p class="parrafo">Riedstraße 2</p>
    <p class="parrafo">0-89555 Steinheim</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Company Ltd</p>
    <p class="parrafo">The Old Brickyard</p>
    <p class="parrafo">New Road</p>
    <p class="parrafo">Gillingham SP8 4XT</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Syngenta Crop Protection</p>
    <p class="parrafo">Surrey Research Park</p>
    <p class="parrafo">Guildford, Surrey</p>
    <p class="parrafo">GU2 7YH</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Arch Chernicals NV</p>
    <p class="parrafo">Keetberglaan lA</p>
    <p class="parrafo">Havennurnrner 1061</p>
    <p class="parrafo">B-2070 Zwijndrecht</p>
    <p class="parrafo">Great Lakes Chemical (Europe) Ltd</p>
    <p class="parrafo">Sycamore House. Lloyd Drive, The Grove</p>
    <p class="parrafo">Ellesmere Port</p>
    <p class="parrafo">South Wirral L65 9HQ</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Biochem Ibérica</p>
    <p class="parrafo">Químicos Agrícolas e Industriais. Lda</p>
    <p class="parrafo">Estrada M. 502 -Apartado 250</p>
    <p class="parrafo">Atalaia</p>
    <p class="parrafo">P-2870-901 Montijo</p>
    <p class="parrafo">Polar Cool S.L</p>
    <p class="parrafo">Valdemorillo, 8</p>
    <p class="parrafo">Polígono Industrial Ventorro del Cano</p>
    <p class="parrafo">E-28925 Alcorcón</p>
    <p class="parrafo">Phosphoric Fertilizers Industry SA</p>
    <p class="parrafo">Thessaloniki plant 0.0. Box 10183</p>
    <p class="parrafo">GR-54110 Thessaloniki</p>
    <p class="parrafo">Asahi Glass Europe BV</p>
    <p class="parrafo">World Trade Center</p>
    <p class="parrafo">Strawinskylaan 1525</p>
    <p class="parrafo">1077 XX Amsterdam</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Celotex Limited</p>
    <p class="parrafo">Warwick House</p>
    <p class="parrafo">27/31 St Mary's Road</p>
    <p class="parrafo">Ealing</p>
    <p class="parrafo">London W5 5PR</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Caraioes Froid SARL</p>
    <p class="parrafo">BP 6033</p>
    <p class="parrafo">Ste Thérese, Route du lamentin</p>
    <p class="parrafo">F-97219 Fort-de-France, Martinique</p>
    <p class="parrafo">Atofina SA</p>
    <p class="parrafo">Cours Michelet -La Défense 10</p>
    <p class="parrafo">F-92091 Paris-La Défense</p>
    <p class="parrafo">Eurobrom BY</p>
    <p class="parrafo">Postbus 158</p>
    <p class="parrafo">2280 AD Rijswijk</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Galex SA</p>
    <p class="parrafo">BP128</p>
    <p class="parrafo">F-13 3 21 Marseille Cedex 16</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">Strada Settimo 266</p>
    <p class="parrafo">1-10156 Torino</p>
    <p class="parrafo">Calorie</p>
    <p class="parrafo">503, rue Hélene Boucher</p>
    <p class="parrafo">ZI Buc</p>
    <p class="parrafo">BP 33</p>
    <p class="parrafo">F-78534 Buc Cedex</p>
    <p class="parrafo">Mebrom NV</p>
    <p class="parrafo">Assenedestraat 4</p>
    <p class="parrafo">B-9940 Rieme Ertvelde</p>
    <p class="parrafo">Ineos Fluor Ltd</p>
    <p class="parrafo">PO Box 13, The Heath</p>
    <p class="parrafo">Runcom, Cheshire W A7 4QF</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Refrigerant Products Ltd</p>
    <p class="parrafo">N9 Central Park Estate</p>
    <p class="parrafo">Westinghouse Road</p>
    <p class="parrafo">Trafford Park</p>
    <p class="parrafo">Manchester M17 lPG</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Solvay Fluor und Derivate GmbH</p>
    <p class="parrafo">Hans-Bockler-Allee 20</p>
    <p class="parrafo">0-30173 Hannover</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chimie SARL</p>
    <p class="parrafo">80, rue de Luzais, L'1sle d'Abeau Chesnes</p>
    <p class="parrafo">F-38297 Saint-Quentin-Fallavier</p>
    <p class="parrafo">SJB Chemical Products BV</p>
    <p class="parrafo">Wellerondom 11</p>
    <p class="parrafo">3230 AG Brielle</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Synthesia Española SA</p>
    <p class="parrafo">Conde Borrell, 62</p>
    <p class="parrafo">E-08015 Barcelona</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">Viale A. Filippetti 20</p>
    <p class="parrafo">1-20122 Milano</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 26 de febrero de 2003.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Margot WALLSTROM</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">____________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 244 de 29.9.2000. p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO L 244 de 29.9.2000. p. 26.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO C 193 de 13.8.2002. p. 11.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO L 220 de 15.8.2002, p. 59.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">GRUPOS 1 Y 11</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 y 115 y de otros clorofluorocarburos totalmente halogenados que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 2037/2000 para su uso como materia prima y para su destrucción en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003.</p>
    <p class="parrafo">Empresa</p>
    <p class="parrafo">Cleanaway Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Honeywell Fluorine Products (NL)</p>
    <p class="parrafo">Solvay Fluor und Derivate (D)</p>
    <p class="parrafo">Syngenta (UK)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">GRUPO III</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de halógenos que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n° 2037/2000 para su destrucción en el período comprendido entre el1 de enero y el 31 de diciembre de 2003.</p>
    <p class="parrafo">Empresa</p>
    <p class="parrafo">Cleanaway Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO III</p>
    <p class="parrafo">GRUPO IV</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de tetracloruro de carbono que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n° 2037/2000 para su uso como materia prima y para su destrucción en el período comprendido entre el1 de enero y el 31 de diciembre de 2003.</p>
    <p class="parrafo">Empresa</p>
    <p class="parrafo">Cleanaway Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Fenner-Dunlop BV (NL)</p>
    <p class="parrafo">Honeywell Fluorine Products (NL)</p>
    <p class="parrafo">Ineos Fluor Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Phosphoric Fertilisers Industry (GR)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO IV</p>
    <p class="parrafo">GRUPO V</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de 1,1, l-tricloroetano que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n° 2037/2000 para su uso como materia prima y para su destrucción en el período comprendido entre el l de enero y el 31 de diciembre de 2003.</p>
    <p class="parrafo">Empresa</p>
    <p class="parrafo">Arch Chemicals (B)</p>
    <p class="parrafo">Atofina (F)</p>
    <p class="parrafo">Cleanaway Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO V</p>
    <p class="parrafo">GRUPO VI</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de bromuro de metilo que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n° 2037/2000 para usos distintos de la cuarentena y de las operaciones previas a la expedición para cuarentena y operaciones previas a la expedición, para su uso como materia prima y para su destrucción en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003.</p>
    <p class="parrafo">Empresa</p>
    <p class="parrafo">Agroquímicos de Levante (E)</p>
    <p class="parrafo">Albemarle Europe (B)</p>
    <p class="parrafo">Alfa Agricultura! Supplies (GR)</p>
    <p class="parrafo">Atofina (f)</p>
    <p class="parrafo">Biochem Iberica (P)</p>
    <p class="parrafo">Cleanaway Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Eurobrom (NL)</p>
    <p class="parrafo">Great Lakes Chemicals (UK)</p>
    <p class="parrafo">Mebrom (B)</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chemie (D)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO VI</p>
    <p class="parrafo">GRUPO VII</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de hidrobromofluorocarburos que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n° 2037/2000 para su destrucción en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003.</p>
    <p class="parrafo">Empresa</p>
    <p class="parrafo">Cleanaway Ltd (VK)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO VII</p>
    <p class="parrafo">GRUPO VIII</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de hidroclorolluorocarburos que se asignan a productores y a importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n° 2037/2000 y con la Decisión 2002/654/CE para su uso como materia prima, agentes de transforma- ción, para su regeneración, para su destrucción y otras aplicaciones autorizadas con arreglo al artículo 5 del Reglamento (CE) n° 2037/2000 en el período comprendido entre el1 de enero y el 31 de diciembre de 2003.</p>
    <p class="parrafo">Productor</p>
    <p class="parrafo">Atofina (J.)</p>
    <p class="parrafo">Ausimont (I)</p>
    <p class="parrafo">DuPont de Nemours (NL)</p>
    <p class="parrafo">Honeywell Fluorine Products (NL)</p>
    <p class="parrafo">Ineos Fluor Ltd (UK)</p>
    <p class="parrafo">Rhodia Organique (UK)</p>
    <p class="parrafo">Solvay Fluor und Derivate (O)</p>
    <p class="parrafo">Importador</p>
    <p class="parrafo">Advanced Chemicals (E)</p>
    <p class="parrafo">Alcobre (E)</p>
    <p class="parrafo">Asahi Glass (NL)</p>
    <p class="parrafo">Betapur (E)</p>
    <p class="parrafo">Calorie (F)</p>
    <p class="parrafo">Caraibes Froid SARL (F)</p>
    <p class="parrafo">Celotex (VK)</p>
    <p class="parrafo">Cleanaway (VK)</p>
    <p class="parrafo">Galco (B)</p>
    <p class="parrafo">Galex (F)</p>
    <p class="parrafo">Greencool (UK)</p>
    <p class="parrafo">Guido Tazzetti (I)</p>
    <p class="parrafo">HARP International (UK)</p>
    <p class="parrafo">Mebrom (B)</p>
    <p class="parrafo">Polar Cool (E)</p>
    <p class="parrafo">Promosol (F)</p>
    <p class="parrafo">Refrigerant Products (UK)</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Chimie (F)</p>
    <p class="parrafo">Sigma Aldrich Empresa (UK)</p>
    <p class="parrafo">SJB Chemical Products (NL)</p>
    <p class="parrafo">Synthesia (E)</p>
    <p/>
    <p class="parrafo">ANEXO VIII</p>
    <p class="parrafo">GRUPO NUEVAS SUSTANCIAS.</p>
    <p class="parrafo">Cuotas de importación de bromoclorometano que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) n° 2037/2000 para su uso como materia prima en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2003.</p>
    <p class="parrafo">Empresa</p>
    <p class="parrafo">laboratorios Miret SA (Lamirsa) (E) Sigma Aldrich Chemie (O)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO IX</p>
    <p class="parrafo">(El presente anexo no se publica porque contiene información comercial confidencial).</p>
  </texto>
</documento>
