<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021194428">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2002-81279</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>20020715</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>1286/2002</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) nº 1286/2002 de la Comisión, de 15 de julio de 2002, por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 2125/95 en lo que respecta a la lista de autoridades chinas competentes para la expedición de certificados de origen para conservas de setas.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>20020716</fecha_publicacion>
    <diario_numero>187</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>23</pagina_inicial>
    <pagina_final>24</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2002/187/L00023-00024.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>20020719</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20041031</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="817" orden="1">Certificaciones</materia>
      <materia codigo="6176" orden="4">China</materia>
      <materia codigo="2420" orden="2">Denominaciones de origen</materia>
      <materia codigo="5741" orden="3">Productos hortícolas</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="149" orden="900">Esta norma se entiende implícitamente derogada por el Reglamento 1864/2004, de 26 de octubre DOUE-L-2004-82531.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1995-81315" orden="2050">
          <palabra codigo="245">SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el anexo II del Reglamento 2125/95 de 6 de septiembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Reglamento (CE) n° 2201/96 del Consejo, de 28 de octubre de 1996, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de los productos transformados a base de frutas y hortalizas (1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 453/2002 de la Comisión (2), y, en particular, el apartado 1 de su artículo 15,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) Las autoridades chinas han remitido a la Comisión una actualización completa de la lista de autoridades competentes para la expedición de los certificados de origen y las copias de los mismos requeridos para el despacho a libre práctica de las conservas de setas originarias de ese tercer país, a los que se refiere el apartado 1 del artículo 10 del Reglamento (CE) n° 2125/95 de la Comisión, de 6 de septiembre de 1995, relativo a la apertura y el modo de gestión de contingentes arancelarios de setasdel género Agaricus (3), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 453/2002. Procede por lo tanto modificar el anexo II de dicho Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">(2) Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de los productos transformados a base de frutas y hortalizas.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="articulo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El anexo II del Reglamento (CE) n° 2125/95 se sustituirá por el anexo del presente Reglamento.</p>
    <p class="articulo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el <em>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</em>.</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo_2">Hecho en Bruselas, el 15 de julio de 2002.</p>
    <p class="firma_ministro">Por la Comisión</p>
    <p class="firma_ministro">Franz Fischler</p>
    <p class="firma_ministro">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="cita_con_pleca">(1) DO L 297 de 21.11.1996, p. 29.</p>
    <p class="cita">(2) DO L 72 de 14.3.2002, p. 9.</p>
    <p class="cita">(3) DO L 212 de 7.9.1995, p. 16.</p>
    <p class="anexo_num">ANEXO</p>
    <p class="anexo_tit">"ANEXO II</p>
    <p class="parrafo_2">Lista de las autoridades chinas competentes para la expedición de los certificados de origen y sus copias, contemplados en el apartado 1 del artículo 10:</p>
    <p class="parrafo">- The Department of Foreign Trade of Ministry of Foreign Trade and Economic Corporation,</p>
    <p class="parrafo">- The department of Foreign Trade and Economic Cooperation of Guangdong Province,</p>
    <p class="parrafo">- Shanxi Province Foreign Trade and Economic Cooperation Bureau,</p>
    <p class="parrafo">- Sichuan Provincial Department of Foreign Trade and Economic Cooperation,</p>
    <p class="parrafo">- Bureau of Foreign Trade and Economic Cooperation of Anhui Province,</p>
    <p class="parrafo">- Ningbo Municipal Bureau of Foreign Trade and Economic Cooperation,</p>
    <p class="parrafo">- Foreign Trade Department Chongqing Foreign Trade and Economic Relations Commission,</p>
    <p class="parrafo">- Guangxi Foreign Trade and Economic Cooperation Department, People's Republic of China,</p>
    <p class="parrafo">- Shanghai Foreign Economic Relations and Trade Commission,</p>
    <p class="parrafo">- Department of Foreign Trade and Economic Cooperation, Jiangsu Provincial Government, People's Republic of China,</p>
    <p class="parrafo">- Ningxia Foreign Trade and Economic Cooperation Department,</p>
    <p class="parrafo">- Department of Foreign Trade and Economic Cooperation of Shandong Province,</p>
    <p class="parrafo">- Bureau of Foreign Trade and Economic Cooperation, Qingdao Municipal People's Government,</p>
    <p class="parrafo">- Hubei Provincial Department of Foreign Trade and Economic Cooperation, Foreign Trade Administration Office,</p>
    <p class="parrafo">- Fujian Provincial Department of Foreign Trade and Economic Cooperation,</p>
    <p class="parrafo">- Yunnan Provincial Foreign Trade and Economic Cooperation Bureau,</p>
    <p class="parrafo">- Foreign Trade and Economic Cooperation of Zhejiang Provincial People's Government,</p>
    <p class="parrafo">- China Council for the promotion of International Trade (Henan),</p>
    <p class="parrafo">- Xiamen Municipal Trade Development Committee."</p>
  </texto>
</documento>
