<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021192406">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2000-81537</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>20000718</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>497/2000</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 18 de julio de 2000, por la que se modifica la Decisión 97/778/CE y se actualiza la lista de puestos de inspección fronterizos autorizados para efectuar controles veterinarios.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>20000808</fecha_publicacion>
    <diario_numero>200</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>41</pagina_inicial>
    <pagina_final>53</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2000/200/L00041-00053.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="98" orden="1">Aduanas</materia>
      <materia codigo="234" orden="2">Animales</materia>
      <materia codigo="4056" orden="3">Importaciones</materia>
      <materia codigo="4290" orden="4">Inspección veterinaria</materia>
      <materia codigo="5730" orden="5">Productos animales</materia>
      <materia codigo="6284" orden="6">Sanidad veterinaria</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1997-82175" orden="2050">
          <palabra codigo="245">SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el anexo de la Decisión 97/778, de 22 de julio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista la Directiva 97/78/CE del Consejo, de 18 de diciembre de 1997, por la que se establecen los principios  relativos a la organización de controles veterinarios de los productos que se introduzcan en la Comunidad  procedentes de países terceros(1), y, en particular el apartado 2 de su artículo 6,</p>
    <p class="parrafo">Vista la Directiva 91/496/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, por la que se establecen los principios  relativos a la organización de controles veterinarios de los animales que se introduzcan en la Comunidad  procedentes de países terceros y por la que se modifican las Directivas 89/662/CEE, 90/425/CEE y  90/675/CEE(2), cuya última modificación la constituye la Directiva 96/43/CE(3), y, en particular el apartado 4  de su artículo 6,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) La Decisión 97/778/CE de la Comisión(4), cuya última modificación la constituye la Decisión  2000/126/CE(5), establece la lista de puestos de inspección fronterizos autorizados para efectuar los  controles veterinarios de los animales vivos y de los productos animales procedentes de terceros países.</p>
    <p class="parrafo">(2) A petición de las autoridades alemanas y tras una inspección comunitaria, debe añadirse a la lista el  puesto de inspección fronterizo del aeropuerto de Hannover-Langenhagen.</p>
    <p class="parrafo">(3) A petición de las autoridades del Reino Unido y tras una inspección comunitaria, debe añadirse a la lista el  puesto de inspección fronterizo del aeropuerto de Stansted, mientras que debe modificarse la autorización  para los puestos de Hull y Tilbury y deben suprimirse definitivamente los puestos de Sharpness y Leith.</p>
    <p class="parrafo">(4) A petición de las autoridades austriacas y tras una inspección comunitaria, debe añadirse a la lista el  puesto de inspección fronterizo de la estación ferroviaria de Viena-ZB-Kledering, y deben retirarse de la lista  los puestos de Hegyeshalom y Hohenau con respecto a las mercancías.</p>
    <p class="parrafo">(5) A petición de las autoridades finlandesas el puesto de inspección fronterizo de Vaasa debe retirarse  definitivamente de la lista.</p>
    <p class="parrafo">(6) A petición de las autoridades italianas, deben modificarse las autorizaciones de los puestos de inspección  fronterizos de Bari, puerto de Trieste, carretera de Trieste y Génova.</p>
    <p class="parrafo">(7) Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El anexo de la Decisión 97/778/CE se sustituirá por el anexo de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 18 de julio de 2000.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">David Byrne</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">_____________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 24 de 30.1.1998, p. 9.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO L 268 de 24.9.1991, p. 56.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO L 162 de 1.7.1996, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO L 315 de 19.11.1997, p. 15.</p>
    <p class="parrafo">(5) DO L 36 de 11.2.2000, p. 30.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO/BILAG/ANHANG/ TEXTO EN GRIEGO/ANNEX/ANNEXE/ALLEGATO/BIJLAGE/ANEXO/LIITE/BILAGA</p>
    <p class="parrafo">LISTA DE PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS AUTORIZADOS/LISTE OVER GODKENDTE  GRÆNSEKONTROLSTEDER/VERZEICHNIS DER ZUGELASSENEN GRENZKONTROLLSTELLEN/ TEXTO EN GRIEGO / LIST OF AGREED BORDER INSPECTION  POSTS/LISTE DES POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS AGRÉÉS/ELENCO DEI POSTI DI ISPEZIONE  FRONTALIERI RICONOSCIUTI/LIJST VAN DE ERKENDE INSPECTIEPOSTEN AAN DE GRENS/LISTA DOS POSTOS  DE INSPECÇÃO APROVADOS/LUETTELO HYVÄKSYTYISTÄ RAJATARKASTUSASEMISTA/FÖRTECKNING ÖVER  GODKÄNDA GRÄNSKONTROLLSTATIONER</p>
    <p class="parrafo">TABLAS OMITIDAS</p>
  </texto>
</documento>
