<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021192004">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2000-80428</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>20000214</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>501/2000</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) nº 501/2000 del Consejo, de 14 de febrero de 2000, relativo a la gestión del sistema de doble control sin límites cuantitativos con respecto a la exportación de determinados productos siderúrgicos incluidos en los Tratados CE y CECA desde Ucrania a la Comunidad Europea en el período comprendido entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de diciembre de 2001 (prórroga del sistema de doble control).</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>20000309</fecha_publicacion>
    <diario_numero>62</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>1</pagina_inicial>
    <pagina_final>14</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2000/062/L00001-00014.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>20000309</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="3807" orden="1">Formularios administrativos</materia>
      <materia codigo="4056" orden="2">Importaciones</materia>
      <materia codigo="5748" orden="3">Productos siderúrgicos</materia>
      <materia codigo="6992" orden="4">Ucrania</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde  el 1 de enero de 2000.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1997-81615" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>los arts. 1.1 y 2 y SUSTITUYE el anexo del Reglamento 1526/97, de 26 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 133,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) El Acuerdo de colaboración y cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros y Ucrania entró en vigor el 1 de marzo de 1998 (1).</p>
    <p class="parrafo">(2) Mediante un Canje de Notas (2), las Partes decidieron prorrogar el sistema de doble control sin límites cuantitativos con respecto a la exportación de determinados productos siderúrgicos incluidos en los Tratados CE y CECA de Ucrania a la Comunidad Europea en el período comprendido entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de diciembre de 2001.</p>
    <p class="parrafo">(3) Por consiguiente, es necesario prorrogar la legislación de aplicación comunitaria establecida por el Reglamento (CE) n° 1526/97 del Consejo, de 26 de junio de 1997, relativo a la gestión del sistema de doble control sin límites cuantitativos con respecto a las exportaciones de determinados productos siderúrgicos incluidos en los Tratados CE y CECA, de Ucrania a la Comunidad Europea (3).</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El Reglamento (CE) n° 1526/97 seguirá aplicándose durante el período comprendido entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de diciembre de 2001, de conformidad con lo dispuesto en la Decisión n° 2000/202/CE del Consejo, relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y Ucrania por el que se prorroga el sistema de doble control sin límites cuantitativos con respecto a las exportaciones de determinados productos siderúrgicos incluidos en los Tratados CE y CECA de Ucrania a la Comunidad Europea en el período comprendido entre el 1 de enero de 2000 y el 31 de diciembre de 2001.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El Reglamento (CE) n° 1526/97 se modificará como sigue:</p>
    <p class="parrafo">a) en el apartado 1 del artículo 1 y en el artículo 2 la mención "31 de diciembre de 1999" se sustituirá por la mención "31 de diciembre de 2001";</p>
    <p class="parrafo">b) el anexo se sustituirá por el texto que figura en el anexo del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable a partir del 1 de enero de 2000.</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 14 de febrero de 2000.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">J. GAMA</p>
    <p class="parrafo">__________________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 49 de 19.2.1998, p. 3.</p>
    <p class="parrafo">(2) Véase la página 25 del presente Diario Oficial.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO L 210 de 4.8.1997, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">"ANEXO</p>
    <p class="parrafo">APÉNDICE I</p>
    <p class="parrafo">Lista de productos sujetos al sistema de doble control sin límites cuantitativos</p>
    <p class="parrafo">UCRANIA</p>
    <p class="parrafo">Flejes laminados en frío de anchura no superior a 500 mm</p>
    <p class="parrafo">7211 23 99</p>
    <p class="parrafo">7211 29 50</p>
    <p class="parrafo">7211 29 90</p>
    <p class="parrafo">7211 90 90</p>
    <p class="parrafo">Chapa de acero eléctrico de grano no orientado</p>
    <p class="parrafo">7211 23 91</p>
    <p class="parrafo">7225 19 10</p>
    <p class="parrafo">7225 19 90</p>
    <p class="parrafo">7226 19 10</p>
    <p class="parrafo">7226 19 30</p>
    <p class="parrafo">7226 19 90</p>
    <p class="parrafo">Chapa de acero eléctrico de grano orientado</p>
    <p class="parrafo">7226 11 90</p>
    <p class="parrafo">APÉNDICE II</p>
    <p class="parrafo">IMAGEN OMITIDA</p>
    <p class="parrafo">COMUNIDAD EUROPEA/DOCUMENTO DE VIGILANCIA</p>
    <p class="parrafo">1 Original para el destinatario 1</p>
    <p class="parrafo">2 Original para la autoridad competente 2</p>
    <p class="parrafo">1. Destinatario (nombre, dirección completa, país número de IVA)</p>
    <p class="parrafo">2. Número de expedición</p>
    <p class="parrafo">3. Lugar y fecha previstos para la importación</p>
    <p class="parrafo">4. Autoridad competente de expedición (nombre, dirección y teléfono)</p>
    <p class="parrafo">5. Declarante/representante (si procede) (nombre y apellidos, dirección completa)</p>
    <p class="parrafo">6. País de origen (y número de geonomenclatura)</p>
    <p class="parrafo">7. País de procedencia (y número de geonomenclatura)</p>
    <p class="parrafo">8. Último día de vigencia</p>
    <p class="parrafo">9. Designación de las mercancías</p>
    <p class="parrafo">10. Código NC de las mercancías y categoría</p>
    <p class="parrafo">11. Cantidad expresada en kilogramos (peso neto) o en unidad suplementaria</p>
    <p class="parrafo">12. Valor cif en frontera CE en euros</p>
    <p class="parrafo">13. Menciones complementarias</p>
    <p class="parrafo">14. Visado de la autoridad competente</p>
    <p class="parrafo">Fecha: ......................</p>
    <p class="parrafo">Firma ........................</p>
    <p class="parrafo">Sello .........................</p>
    <p class="parrafo">15. IMPUTACIONES</p>
    <p class="parrafo">Indicar en la casilla 1 de la columna 17 la cantidad disponible y en la casilla 2 la cantidad indicada.</p>
    <p class="parrafo">16. Cantidad neta (peso neto u otra unidad de medida con indicación de la unidad)</p>
    <p class="parrafo">17. En cifras</p>
    <p class="parrafo">18. En letras para la cantidad imputada</p>
    <p class="parrafo">19. Documento aduanero (modelo y número) o número de extracto  fecha de imputación</p>
    <p class="parrafo">20. Nombre, Estado miembro, firma y sello de la autoridad que efectúe la imputación</p>
    <p class="parrafo">Fijar aquí eventuales añadidos.</p>
    <p class="parrafo">APÉNDICE III</p>
    <p class="parrafo">IMAGEN OMITIDA</p>
    <p class="parrafo">DOCUMENTO DE EXPORTACIÓN</p>
    <p class="parrafo">(productos siderúrgicos CE y CECA)</p>
    <p class="parrafo">1. Exportador (nombre, dirección completa, país)</p>
    <p class="parrafo">2. Número</p>
    <p class="parrafo">3. Año</p>
    <p class="parrafo">4. Categoría de productos</p>
    <p class="parrafo">5. Destinatario (nombre, dirección completa, país)</p>
    <p class="parrafo">6. País de origen</p>
    <p class="parrafo">7. País de destino</p>
    <p class="parrafo">8. Lugar y fecha de embarque - Medio de transporte</p>
    <p class="parrafo">9. Indicaciones complementarias</p>
    <p class="parrafo">10. Designación de las mercancías - Fabricante</p>
    <p class="parrafo">11. Código NC</p>
    <p class="parrafo">12. Cantidad (1)</p>
    <p class="parrafo">13. Valor fob (2)</p>
    <p class="parrafo">14. DECLARACIÓN DE LA AUTORIDAD COMPETENTE</p>
    <p class="parrafo">15. Autoridad competente (nombre, dirección completa, país)</p>
    <p class="parrafo">Fecha: ....................</p>
    <p class="parrafo">Firma .......................</p>
    <p class="parrafo">Sello ......................</p>
    <p class="parrafo">________________</p>
    <p class="parrafo">(1) Peso neto en kilogramos y cantidad en la unidad prevista para la categoría en caso de que esta unidad no sea el peso neto.</p>
    <p class="parrafo">(2) En la moneda del contrato de venta.</p>
    <p class="parrafo">APÉNDICE IV - TILLÆG IV - ANLAGE IV - TEXTO EN GRIEGO - APPENDIX IV - APPENDICE IV - APPENDICE IV - AANHANGSEL IV - APÊNDICE IV - LISÄYS IV - TILLÄGG IV</p>
    <p class="parrafo">LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES</p>
    <p class="parrafo">LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER</p>
    <p class="parrafo">LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN</p>
    <p class="parrafo">TEXTO EN GRIEGO</p>
    <p class="parrafo">LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES</p>
    <p class="parrafo">LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES</p>
    <p class="parrafo">ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI</p>
    <p class="parrafo">LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES</p>
    <p class="parrafo">LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES</p>
    <p class="parrafo">LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA</p>
    <p class="parrafo">LISTA ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER</p>
    <p class="parrafo">BELGIQUE/BELGIË</p>
    <p class="parrafo">Ministère des affaires économiques</p>
    <p class="parrafo">Administration des relations économiques</p>
    <p class="parrafo">Service licences</p>
    <p class="parrafo">Rue Général Leman, 60</p>
    <p class="parrafo">B - 1040 Bruxelles</p>
    <p class="parrafo">Fax: (32-2) 230 83 22</p>
    <p class="parrafo">Ministerie van Economische Zaken</p>
    <p class="parrafo">Bestuur van de Economische Betrekkingen</p>
    <p class="parrafo">Dienst Vergunningen</p>
    <p class="parrafo">Generaal Lemanstraat 60</p>
    <p class="parrafo">B - 1040 Brussel</p>
    <p class="parrafo">Fax: (32-2) 230 83 22</p>
    <p class="parrafo">DANMARK</p>
    <p class="parrafo">Erhvervsfremme Styrelsen</p>
    <p class="parrafo">Søndergade 25</p>
    <p class="parrafo">DK - 8600 Silkeborg</p>
    <p class="parrafo">Fax: (45) 87 20 40 77</p>
    <p class="parrafo">DEUTSCHLAND</p>
    <p class="parrafo">Bundesamt für Wirtschaft, Dienst 01</p>
    <p class="parrafo">Postfach 5171</p>
    <p class="parrafo">D - 65762 Eschborn 1</p>
    <p class="parrafo">Fax: (49-61) 96 40 42 12</p>
    <p class="parrafo">TEXTO EN GRIEGO</p>
    <p class="parrafo">Fax: (30-1) 328 60 29/328 60 59/328 60 39</p>
    <p class="parrafo">ESPAÑA</p>
    <p class="parrafo">Ministerio de Economía y Hacienda</p>
    <p class="parrafo">Dirección General de Comercio Exterior</p>
    <p class="parrafo">Paseo de la Castellana, 162</p>
    <p class="parrafo">E - 28046 Madrid</p>
    <p class="parrafo">Fax: (34) 915 63 18 23/913 49 38 31</p>
    <p class="parrafo">FRANCE</p>
    <p class="parrafo">Service des industries manufacturières</p>
    <p class="parrafo">3-5, rue Barbet-de-Jouy</p>
    <p class="parrafo">F - 75357 Paris 07 SP</p>
    <p class="parrafo">Fax: (33) 143 19 43 69</p>
    <p class="parrafo">IRELAND</p>
    <p class="parrafo">Licensing Unit</p>
    <p class="parrafo">Department of Enterprise, Trade and Employment</p>
    <p class="parrafo">Kildare Street</p>
    <p class="parrafo">Dublin 2</p>
    <p class="parrafo">Ireland</p>
    <p class="parrafo">Fax: (353-1) 631 28 26</p>
    <p class="parrafo">ITALIA</p>
    <p class="parrafo">Ministero del Commercio con l'Estero</p>
    <p class="parrafo">Direzione generale per la politica commerciale e per la gestione del regime degli scambi</p>
    <p class="parrafo">Viale America 341</p>
    <p class="parrafo">I - 00144 Roma</p>
    <p class="parrafo">Fax: (39-6) 59 93 22 35/59 93 26 36</p>
    <p class="parrafo">LUXEMBOURG</p>
    <p class="parrafo">Ministère des affaires étrangères</p>
    <p class="parrafo">Office des licences</p>
    <p class="parrafo">BP 113</p>
    <p class="parrafo">L - 2011 Luxembourg</p>
    <p class="parrafo">Téléfax: (352) 46 61 38</p>
    <p class="parrafo">NEDERLAND</p>
    <p class="parrafo">Centrale Dienst voor In- en Uitvoer</p>
    <p class="parrafo">Postbus 30003 , Engelse Kamp 2</p>
    <p class="parrafo">9700 RD Groningen</p>
    <p class="parrafo">Nederland</p>
    <p class="parrafo">Fax: (31-50) 526 06 98</p>
    <p class="parrafo">ÖSTERREICH</p>
    <p class="parrafo">Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten</p>
    <p class="parrafo">Außenwirtschaftsadministration</p>
    <p class="parrafo">Landstrasser Hauptstraße 55-57</p>
    <p class="parrafo">A - 1030 Wien</p>
    <p class="parrafo">Fax: (43-1) 715 83 47</p>
    <p class="parrafo">PORTUGAL</p>
    <p class="parrafo">Ministério da Economia</p>
    <p class="parrafo">Direcção-Geral das Relações Económicas Internacionais</p>
    <p class="parrafo">Avenida da República, 79</p>
    <p class="parrafo">P - 1000 Lisboa</p>
    <p class="parrafo">Fax: (351-21) 793 22 10</p>
    <p class="parrafo">SUOMI/FINLAND</p>
    <p class="parrafo">Tullihallitus/Tullstyrelsen</p>
    <p class="parrafo">PL/PB 512</p>
    <p class="parrafo">FIN - 00101 Helsinki/Helsingfors</p>
    <p class="parrafo">Telekopio/Fax: (358-9) 614 28 52</p>
    <p class="parrafo">SVERIGE</p>
    <p class="parrafo">Kommerskollegium</p>
    <p class="parrafo">Box 6803</p>
    <p class="parrafo">S - 11386 Stockholm</p>
    <p class="parrafo">Fax: (46-8) 30 67 59</p>
    <p class="parrafo">UNITED KINGDOM</p>
    <p class="parrafo">Department of Trade and Industry</p>
    <p class="parrafo">Import Licensing Branch</p>
    <p class="parrafo">Queensway House - West Precinct</p>
    <p class="parrafo">Billingham, Cleveland</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom TS23 2NF</p>
    <p class="parrafo">Fax: (44) 1642 533 557"</p>
  </texto>
</documento>
