<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021191159">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1999-80849</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19990429</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>312/1999</numero_oficial>
    <titulo>Decisión del Consejo, de 29 de abril de 1999, por la que se modifica la Decisión 93/383/CEE relativa a los laboratorios de referencia para el control de biotoxinas marinas.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19990508</fecha_publicacion>
    <diario_numero>120</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>37</pagina_inicial>
    <pagina_final>39</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1999/120/L00037-00039.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19990508</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="4736" orden="1">Laboratorios</materia>
      <materia codigo="4882" orden="">Mariscos</materia>
      <materia codigo="6908" orden="3">Toxinas marinas</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-81091" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>Decisión 93/383, de 14 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 43,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión (1),</p>
    <p class="parrafo">Vistos los dictámenes del Parlamento Europeo (2),</p>
    <p class="parrafo">Visto el dictamen del Comité Económico y Social (3),</p>
    <p class="parrafo">(1) Considerando que la Decisión 93/383/CEE (4) establece en su artículo 3 el laboratorio comunitario de referencia para el control de dichas biotoxinas; que dicho laboratorio ha cambiado de denominación y que, por tanto, conviene modificar dicho artículo;</p>
    <p class="parrafo">(2) Considerando que la Decisión 93/383/CEE no incluye un procedimiento de revisión rápida de su anexo; que es necesario, pues, prever la posibilidad de que la Comisión, revise dicho anexo a raíz de una notificación realizada por un Estado miembro;</p>
    <p class="parrafo">(3) Considerando que la Decisión 93/383/CEE establece en su anexo la lista de los laboratorios nacionales de referencia designados por los Estados miembros para el control de dichas biotoxinas;</p>
    <p class="parrafo">(4) Considerando que los laboratorios designados inicialmente por Alemania, Bélgica, España, Finlandia, Grecia, Italia, el Reino Unido y Suecia como laboratorios nacionales de referencia para el control de biotoxinas marinas han dejado de cumplir las funciones para las que fueron designados o entre tanto cambiado de denominación o de razón social; que es necesario modificar en consecuencia el anexo de la Decisión 93/383/CEE para tener en cuenta las notificaciones comunicadas por los Estados miembros sobre los laboratorios nacionales de referencia,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">La Decisión 93/383/CEE quedará modificada como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) el artículo 3 se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">"Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Se designa al Laboratorio de Biotoxinas Marinas del Área de Sanidad de Vigo como laboratorio comunitario de referencia para el control de biotoxinas marinas.";</p>
    <p class="parrafo">2) en el artículo 4 se añadirá el guión siguiente:</p>
    <p class="parrafo">"- ayudar a los laboratorios nacionales de referencia a que pongan en práctica un sistema apropiado de seguro de calidad basado en los principios de prácticas correctas de laboratorio (GLP) y en los criterios EN 45000;";</p>
    <p class="parrafo">3) tras el artículo 5 se añadirá el artículo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">"Artículo 5 bis</p>
    <p class="parrafo">El anexo de la presente Decisión será modificado en caso necesario por la Comisión a raíz de cualquier notificación por parte de un Estado miembro en relación con su laboratorio nacional de referencia para el control de biotoxinas marinas.</p>
    <p class="parrafo">La Comisión publicará la lista de dichos laboratorios nacionales de referencia y sus actualizaciones en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.".</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El anexo de la Decisión 93/383/CEE se sustituirá por el texto que figura en el anexo de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">La presente Decisión entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Luxemburgo, el 29 de abril de 1999.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">W. MÜLLER</p>
    <p class="parrafo">___________________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO C 331 de 6.11.1996, p. 12, y DO C 189 de 20.6.1997, p. 9.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO C 200 de 30.6.1997, p. 257, y dictamen de 13 de abril de 1999 (no publicado aún en el Diario Oficial).</p>
    <p class="parrafo">(3) DO C 66 de 3.3.1997, p. 47.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO L 166 de 8.7.1993, p. 31.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">"ANEXO</p>
    <p class="parrafo">En Bélgica y Luxemburgo:</p>
    <p class="parrafo">- Ministère des affaires sociales, de la santé publique et de l'environnement</p>
    <p class="parrafo">Institut scientifique de la santé publique - Louis Pasteur</p>
    <p class="parrafo">Section Denrées alimentaires</p>
    <p class="parrafo">Département Pharmaco-Bromatologie</p>
    <p class="parrafo">Rue Juliette Wytsman 14/Juliette Wytsmanstraat 14</p>
    <p class="parrafo">B - 1050 Bruxelles</p>
    <p class="parrafo">En Dinamarca:</p>
    <p class="parrafo">- The Danish Veterinary and Food Administration</p>
    <p class="parrafo">Institute of Food Research and Nutrition</p>
    <p class="parrafo">Mørkhøj Bygade 19</p>
    <p class="parrafo">DK - 2860 Søborg</p>
    <p class="parrafo">En Alemania:</p>
    <p class="parrafo">- Bundesinstitut für gesundheitlichen</p>
    <p class="parrafo">Verbraucherschutz und Veterinärmedizin</p>
    <p class="parrafo">Postfach 330013</p>
    <p class="parrafo">D - 14191 Berlin</p>
    <p class="parrafo">En Grecia:</p>
    <p class="parrafo">- Texto en griego</p>
    <p class="parrafo">En España:</p>
    <p class="parrafo">- Laboratorio de Biotoxinas Marinas</p>
    <p class="parrafo">Área de Sanidad</p>
    <p class="parrafo">Estación Marítima s/n</p>
    <p class="parrafo">E - 36271 Vigo</p>
    <p class="parrafo">En Francia:</p>
    <p class="parrafo">- Laboratoire central d'hygiène alimentaire</p>
    <p class="parrafo">43, rue de Dantzig</p>
    <p class="parrafo">F - 75015 Paris</p>
    <p class="parrafo">En Irlanda:</p>
    <p class="parrafo">- Fisheries Research Center</p>
    <p class="parrafo">Abbotstown</p>
    <p class="parrafo">IRL - Dublin 15</p>
    <p class="parrafo">En Italia:</p>
    <p class="parrafo">- Centro Ricerche Marine</p>
    <p class="parrafo">Viale Vespucci 2</p>
    <p class="parrafo">I - 47042 Cesenatico (FO)</p>
    <p class="parrafo">En los Países Bajos:</p>
    <p class="parrafo">- Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieuhygiëne (RIVM)</p>
    <p class="parrafo">Postbus 1</p>
    <p class="parrafo">NL - 3720 BA Bilthoven</p>
    <p class="parrafo">En Portugal:</p>
    <p class="parrafo">- Laboratório do Instituto Nacional de Investigação das Pescas (INIP)</p>
    <p class="parrafo">AV. Brasília s/n</p>
    <p class="parrafo">P - 1400 Lisboa</p>
    <p class="parrafo">En Finlandia:</p>
    <p class="parrafo">- Tullilaboratorio/Tullaboratoriet</p>
    <p class="parrafo">PL/PB 53</p>
    <p class="parrafo">FIN - 02151 Espoo/Esbo</p>
    <p class="parrafo">Por Suecia:</p>
    <p class="parrafo">- Institutionen för klinisk bakteriologi</p>
    <p class="parrafo">Göteborgs universitet</p>
    <p class="parrafo">S - 41124 Göteborg</p>
    <p class="parrafo">En el Reino Unido:</p>
    <p class="parrafo">- Marine Laboratory</p>
    <p class="parrafo">PO Box 101</p>
    <p class="parrafo">Victoria Road</p>
    <p class="parrafo">UK - Aberdeen AB11 9DB"</p>
  </texto>
</documento>
