<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021190536">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1998-81428</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19980730</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>1696/1998</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) nº 1696/98 de la Comisión, de 30 de julio de 1998, por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 884/98 relativo a la venta, a precio fijado a tanto alzado anticipado, de carne de vacuno en poder de determinados organismos de intervención y destinada a la transformación en la Comunidad.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19980731</fecha_publicacion>
    <diario_numero>214</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>43</pagina_inicial>
    <pagina_final>45</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1998/214/L00043-00045.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19980807</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>19981010</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="621" orden="1">Carnes</materia>
      <materia codigo="3885" orden="2">Ganado vacuno</materia>
      <materia codigo="5262" orden="3">Organismo de intervención</materia>
      <materia codigo="5665" orden="4">Precios</materia>
      <materia codigo="7121" orden="5">Venta</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="149" orden="900">Esta norma se entiende implícitamente derogada por el Reglamento 2144/98, de 6 de octubre DOUE-L-1998-81788.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1998-80696" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>Reglamento 884/98, de 24 de abril</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  n° 805/68 del Consejo, de 27 de junio de 1968, por el  que  se  establece  la  organización  común  de  mercados en el sector de la carne  de  bovino  (1),  cuya  última  modificación  la constituye el Reglamento (CE) n° 2634/97 (2), y, en particular, el apartado 3 de su artículo 7,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Reglamento  (CE) n° 884/98 de la Comisión (3), modificado por  el  Reglamento  (CE)  n°  1325/98  (4), dispone una venta de existencias de intervención  que  se  hallan  en  poder  de  varios  Estados  miembros; que las cantidades  y  precios  establecidos  en  ese  Reglamento deben modificarse para tener en cuenta los productos ya vendidos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de la carne de vacuno,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El Reglamento (CE) n° 884/98 quedará modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) En el párrafo primero del apartado 1 del artículo 1:</p>
    <p class="parrafo">a) se suprimirá el primer guión;</p>
    <p class="parrafo">b) se sustituirá el cuarto guión por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«-   5   000  toneladas  de  cuartos  delanteros  sin  deshuesar  en  poder  del organismo de intervención alemán,»;</p>
    <p class="parrafo">c) se sustituirá el quinto guión por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«  -  4  000  toneladas  de  cuartos  delanteros  sin  deshuesar  en  poder  del organismo de intervención austríaco,»;</p>
    <p class="parrafo">d) se sustituirá el séptimo guión por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«  -  4  000  toneladas  de  cuartos  delanteros  sin  deshuesar  en  poder  del organismo de intervención francés,»;</p>
    <p class="parrafo">e) se sustituirá el decimotercer guión por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«  -  5  000  toneladas  de carne de vacuno deshuesada en poder del organismo de intervención francés,»;</p>
    <p class="parrafo">f) se sustituirá el decimocuarto guión por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«  -  5  500  toneladas  de carne de vacuno deshuesada en poder del organismo de intervención del Reino Unido.».</p>
    <p class="parrafo">2) En el apartado 2 del artículo 5:</p>
    <p class="parrafo">a) se sustituirá el segundo guión por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«-  en  el  caso  de  los  cuartos  delanteros  sin  deshuesar  destinados  a la obtención  de  productos  "B"  o  de una mezcla de productos "A" y "B", en 1 050 ecus,»;</p>
    <p class="parrafo">b) se sustituirá el cuarto guión por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«  -  en  el  caso  de la carne de vacuno deshuesada destinada a la obtención de productos "B" o de una mezcla de productos "A" y "B", en 1 600 ecus.».</p>
    <p class="parrafo">3) El anexo I se sustituirá por el anexo del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  séptimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 30 de julio de 1998.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">_______________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 148 de 28. 6. 1968, p. 24.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO L 356 de 31. 12. 1997, p. 13.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO L 124 de 25. 4. 1998, p. 42.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO L 183 de 26. 6. 1998, p. 42.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">«ANEXO  I  -  BILAG  I  -  ANHANG  I  -  TEXTO  EN GRIEGO - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I</p>
    <p class="parrafo">TABLA OMITIDA</p>
  </texto>
</documento>
