<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021190406">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1998-81089</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19980623</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>1299/1998</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) nº 1299/98 de la Comisión de 23 de junio de 1998 por el que se modifica los Reglamentos (CE) nº 936/97 relativo a la apertura y el modo de gestión de los contingentes arancelarios de carne de vacuno de calidad superior fresca, refrigerada o congelada, y de carne de búfalo congelada y (CEE) nº 139/81 por el que se definen las condiciones a las que se supedita la inclusión de determinadas carnes de vacuno congeladas en la subpartida 0202 30 50 de la nomenclatura combinada.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19980624</fecha_publicacion>
    <diario_numero>180</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>6</pagina_inicial>
    <pagina_final>7</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1998/180/L00006-00007.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19980701</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="6073" orden="9">Argentina</materia>
      <materia codigo="1293" orden="2">Australia</materia>
      <materia codigo="6080" orden="10">Botswana</materia>
      <materia codigo="621" orden="1">Carnes</materia>
      <materia codigo="1636" orden="3">Contingentes arancelarios</materia>
      <materia codigo="3885" orden="4">Ganado vacuno</materia>
      <materia codigo="4056" orden="5">Importaciones</materia>
      <materia codigo="5139" orden="6">Namibia</materia>
      <materia codigo="5171" orden="7">Nueva Zelanda</materia>
      <materia codigo="6201" orden="13">Sudáfrica</materia>
      <materia codigo="6036" orden="8">Swazilandia</materia>
      <materia codigo="6175" orden="12">Uruguay</materia>
      <materia codigo="6134" orden="11">Zimbabwe</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1997-80896" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el Anexo II del Reglamento 936/97, de 27 de mayo</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1981-80029" orden="2050">
          <palabra codigo="245">SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el Anexo II del Reglamento 139/81, de 16 de enero</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CE)  n°  936/97  de  la Comisión, de 27 de mayo de 1997, relativo  a  la  apertura  y el modo de gestión de los contingentes arancelarios de  carne  de  vacuno  de  calidad  superior, fresca, refrigerada o congelada, y de  carne  de  búfalo  congelada  (1), cuya última modificación la constituye el Reglamento  (CE)  n°  260/98  (2),  y,  en  particular,  el  apartado  2  de  su artículo 7,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  n° 805/68 del Consejo, de 27 de junio de 1968, por el  que  se  establece  la  organización  común  de  mercados en el sector de la carne  de  bovino  (3),  cuya  última  modificación  la constituye el Reglamento (CE) n° 2634/97 (4), y, en particular, el apartado 2 de su artículo 9,</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   Australia   ha   nombrado  un  nuevo  organismo  emisor  de certificados  de  autenticidad;  que,  por lo tanto, conviene modificar el anexo II del Reglamento (CE) n° 936/97;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   la   importación  de  determinadas  carnes  de  vacuno  con derechos  de  aduana  reducidos  al  amparo del Reglamento (CEE) n° 139/81 de la Comisión  (5),  cuya  última  modificación  la  constituye el Reglamento (CE) n° 737/98 (6),</p>
    <p class="parrafo">está   supeditada   a  la  presentación  de  los  certificados  de  autenticidad expedidos  por  los  terceros  países;  que  procede  actualizar  el nombre y la dirección del organismo emisor de Australia;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de la carne de bovino,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">En  el  anexo  II  del  Reglamento  (CE)  n°  936/97,  el  organismo  denominado «Australian  Meat  and  Livestock  Corporation»  se  sustituirá por el organismo denominado «Department of Primary Industries and Energy».</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">En  el  Reglamento  (CEE)  n°  139/81,  el  anexo  II  se sustituye por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">Lista  de  los  organismos  de  los  países exportadores autorizados para emitir certificados de autenticidad</p>
    <p class="parrafo">(TABLA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de julio de 1998.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 23 de junio de 1998.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">____________________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 137 de 28. 5. 1997, p. 10.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO L 25 de 31. 1. 1998, p. 42.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO L 148 de 28. 6. 1968, p. 24.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO L 356 de 31. 12. 1997, p. 13.</p>
    <p class="parrafo">(5) DO L 15 de 17. 1. 1981, p. 4.</p>
    <p class="parrafo">(6) DO L 102 de 2. 4. 1998, p. 19.</p>
  </texto>
</documento>
