<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021190350">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1998-81035</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19980529</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>371/1998</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 29 de mayo de 1998, relativa a las condiciones Zooanitarias y a la Certificación Veterinaria aplicables a las importaciones de carne Fresca Procedentes de determinados países Europeos.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19980616</fecha_publicacion>
    <diario_numero>170</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>16</pagina_inicial>
    <pagina_final>33</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1998/170/L00016-00033.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19980615</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="621" orden="1">Carnes</materia>
      <materia codigo="817" orden="2">Certificaciones</materia>
      <materia codigo="4056" orden="3">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6284" orden="4">Sanidad veterinaria</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="151" orden="900">Esta disposición ha dejado de estar vigente</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1997-82010" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Decisión 97/737, de 14 de octubre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1994-82124" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Decisión 94/846, de 20 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1994-82123" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Decisión 94/845, de 20 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1992-81206" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Decisión 92/390, de 2 de julio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1992-81165" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Decisión 92/377, de 2 de julio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1992-80543" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Decisión 92/222, de 26 de marzo</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1982-80080" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Decisión 82/132, de 4 de febrero</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1982-80014" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Decisión 82/9, de 9 de diciembre 1981</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1982-80013" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Decisión 82/8, de 9 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1981-80301" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Decisión 81/547, de 24 de junio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-82284" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 93/119, de 22 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-80324" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 92/118, de 17 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1989-81703" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Decisión 89/18, de 22 de diciembre de 1988</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1972-80194" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 72/462 de 12 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-X-1964-60032" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 64/433, de 26 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2004-80481" orden="1">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Decisión 2004/212, de 6 de enero</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2002-80009" orden="7">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>el anexo III, por Decisión 2002/7, de 28 de diciembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2004-80123" orden="2">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>los anexos I y II, por Decisión 2004/83, de 6 de enero</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2003-81894" orden="3">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>los anexos I y II, por Decisión 2003/827, de 18 de noviembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2003-81710" orden="4">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>los anexos I y II, por Decisión 2003/742, de 13 de octubre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2003-81116" orden="5">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el anexo II, por Decisión 2003/533, de 17 de julio</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2002-82145" orden="6">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>los anexos I y II, por Decisión 2002/940, de 27 de noviembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2001-82609" orden="8">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>los anexos II y IV, por Decisión 2001/849, de 30 de noviembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2001-82425" orden="9">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el anexo II, por Decisión 2001/774, de 7 de noviembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2000-80028" orden="10">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el anexo II, por Decisión 2000/19, de 9 de diciembre de 1999</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1999-81677" orden="11">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>los anexos I y II , por Decisión 99/538, de 26 de julio</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1998-81730" orden="12">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>los anexos I y II, por Decisión 98/546, de 22 de julio</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Directiva  72/462/CEE  del  Consejo,  de  12  de  diciembre  de 1972, relativa  a  problemas  sanitarios  y  de policía sanitaria en las importaciones de  animales  de  las  especies  bovina,  porcina,  ovina  y  caprina y de carne fresca  o  de  productos  a  base  de  carne procedentes de países terceros (1), cuya  última  modificación  la  constituye  la  Directiva  97/79/CE  (2),  y, en particular, sus artículos 14, 15 y 16,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  virtud  de  las Decisiones 81/547/CEE (3), 82/8/CEE (4), 82/9/CEE  (5),  82/132/CEE  (6),  92/222/CEE  (7),  92/377/CEE  (8),  92/390/CEE (9),  94/845/CE  (10),  94/846/CE  (11)  y 97/737/CE (12) de la Comisión, se han establecido   las   condiciones   sanitarias   y  la  certificación  veterinaria aplicables  a  las  importaciones  de  carne  fresca  procedentes  de la antigua República  Yugoslava  de  Macedonia,  de  Hungría,  de  Polonia,  de Rumanía, de Bulgaria,  de  Eslovenia,  de  Croacia,  de  la República Checa, de la República Eslovaca y de la República Federativa de Yugoslavia;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  importaciones  de  carne fresca procedente de Albania no están autorizadas en virtud de la Decisión 89/197/CEE de la Comisión (13);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  todavía  no  se  han establecido las condiciones sanitarias y la  certificación  veterinaria  aplicables  a  las importaciones de carne fresca procedentes  de  Bielorrusia,  de  Bosnia y Hercegovina, de Estonia, de Letonia, de  Lituania  y  de  Rusia;  que,  por consiguiente, es necesario determinar los productos  que  pueden  ser  autorizados  y  las  garantías sanitarias que deben</p>
    <p class="parrafo">exigirse;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  con  vistas  a  la  realización del mercado interior, se han establecido    numerosas    medidas    sanitarias    aplicables    al   comercio intracomunitario;   que   la  realización  de  este  objetivo  requiere  que  se adapten,   simultáneamente,   las   condiciones   sanitarias   aplicables  a  la importación  de  carne  fresca  procedente  de terceros países y, en particular, de determinados países europeos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   esa   adaptación   debe   tener  en  cuenta  las  distintas situaciones    epidemiológicas   que   prevalecen   en   los   países   europeos interesados  y  en  las  distintas partes de su territorio; que, para establecer un  nuevo  sistema  de  garantías  sanitarias,  es  necesario tener en cuenta la existencia  de  situaciones  sanitarias  idénticas  en  las  distintas partes de esos países;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que,   como  consecuencia  de  ello,  es  conveniente  establecer distintos  certificados  sanitarios  en  función de las condiciones aplicables a la  importación  de  carne  fresca  procedente  de  las  distintas categorías de países o partes de países;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que,   con  objeto  de  clarificar  y  simplificar  la  normativa comunitaria,  es  preciso  agrupar  las  condiciones sanitarias aplicables a las importaciones  de  carne  fresca  procedentes de los países europeos en cuestión y derogar las decisiones en vigor respecto de esos países;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  por  otro  lado,  las  autoridades veterinarias responsables de  los  países  interesados  deben  facilitar la confirmación de que sus países o  regiones  respectivos  han  permanecido  libres, durante al menos doce meses, de  peste  bovina,  de  fiebre  aftosa,  de  peste  porcina  africana,  de peste porcina  clásica,  de  la  enfermedad  vesicular del cerdo y de encefalomielitis enzoótica porcina (enfermedad de Teschen);</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  las  autoridades  responsables  de  los  países  interesados deben  comprometerse  a  notificar  a la Comisión y a los Estados miembros en un plazo   de   veinticuatro   horas,   mediante   fax,   télex   o  telegrama,  la confirmación  de  la  aparición  de cualquiera de las enfermedades anteriormente citadas  o  la  modificación  de  las  respectivas  políticas de vacunación; que determinadas    autoridades    se    han   comprometido   asimismo   a   remitir periódicamente  a  la  Comisión  información  actualizada sobre los programas de vigilancia    y    control   de   las   enfermedades   arriba   mencionadas   y, concretamente, de la peste porcina clásica;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  debe  establecerse  otro  tipo de condiciones sanitarias para la   carne  que  no  se  destine  al  consumo  humano,  de  conformidad  con  lo dispuesto  en  la  Directiva  92/118/CEE  del  Consejo  (14)  y  en  la Decisión 89/18/CEE  de  la  Comisión  (15),  referente a los requisitos que deben cumplir las   importaciones   procedentes   de   terceros  países  de  carne  fresca  no destinada al consumo humano;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  condiciones  sanitarias  y  la certificación veterinaria deben  adaptarse  en  función  de  la situación sanitaria del tercer país de que se trate;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  Directiva  96/93/CE  del  Consejo (16) fija las normas de certificación  necesarias  para  que  los  certificados  sean válidos y prevenir el  fraude;  que  procede  garantizar  que las normas y los principios aplicados</p>
    <p class="parrafo">por   las  autoridades  expedidoras  de  certificados  de  los  terceros  países ofrezcan  garantías  al  menos  equivalentes  a  las  establecidas  en la citada Directiva;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  Directiva  93/119/CE  del  Consejo  (17) establece que el certificado  veterinario  que  acompañe  a  la carne que vaya a importarse en la Comunidad  Europea  procedente  de  terceros  países deberá ir acompañado de una declaración  en  la  que  se  certifique  que los animales han sido sacrificados en  condiciones  que  ofrezcan  unas  garantías  de  trato  humanitario al menos equivalentes a las de las disposiciones pertinentes de la Directiva;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   es   necesario  establecer  un  plazo  de  tiempo  para  la aplicación de este nuevo régimen de certificación;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">A efectos de la presente Decisión, se aplicará la definición siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«carne  fresca»:  los  productos  que respondan a la definición que figura en la letra b) del artículo 2 de la Directiva 64/433/CEE del Consejo (18).</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1.  Los  Estados  miembros  autorizarán  la  importación  de  las  categorías de carne  fresca  mencionadas  en  el  anexo  II  que  procedan  de los territorios indicados  en  el  anexo  I,  a  condición  de  que  se  ajusten a las garantías establecidas  en  el  certificado  sanitario  establecido  de conformidad con el anexo III.</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  Estados  miembros  autorizarán  la  introducción  en  su  territorio de carne  fresca  procedente  de  los  países  de  origen que estén sometidos a las garantías  suplementarias  indicadas  en  el  anexo  II  y descritas en el anexo IV.  El  país  exportador  deberá  facilitar esas garantías suplementarias en la sección  V  de  cada  uno de los modelos de certificado establecidos en el anexo III.</p>
    <p class="parrafo">3.  En  el  caso  de las importaciones de carne fresca indicada en el artículo 1 y  no  destinada  al  consumo humano, los Estados miembros deberán garantizar el cumplimiento de los requisitos siguientes:</p>
    <p class="parrafo">- las condiciones establecidas en el apartado 1,</p>
    <p class="parrafo">- las condiciones establecidas en la Directiva 92/118/CEE,</p>
    <p class="parrafo">- las condiciones establecidas en la Decisión 89/18/CEE.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">La  presente  Decisión  será  reexaminada  en  función  de  la  evolución  de la situación  zoosanitaria  en  la  Comunidad  y en los países europeos a partir de los cuales se autorizan las importaciones.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">La presente Decisión entrará en vigor a partir del 15 de junio de 1998.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">1.  Las  Decisiones  81/547/CEE,  82/8/CEE,  82/9/CEE,  82/132/CEE,  92/222/CEE, 92/377/CEE,  92/390/CEE,  94/845/CE,94/846/CE  y  97/737/CE  quedarán  derogadas en la fecha mencionada en el artículo 4.</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  Estados  miembros  autorizarán la importación de carne fresca producida y   certificada   de   conformidad  con  las  disposiciones  de  las  Decisiones</p>
    <p class="parrafo">82/8/CEE,    82/9/CEE,    82/132/CEE,    92/222/CEE,   92/377/CEE,   92/390/CEE, 94/845/CE   y   94/846/CE   durante  los  quince  días  siguientes  a  la  fecha mencionada en el apartado 1.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 29 de mayo de 1998.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">_______________________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 302 de 31. 12. 1972, p. 28.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO L 24 de 30. 1. 1998, p. 31.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO L 206 de 27. 7. 1981, p. 15.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO L 8 de 13. 1. 1982, p. 9.</p>
    <p class="parrafo">(5) DO L 8 de 13. 1. 1982, p. 15.</p>
    <p class="parrafo">(6) DO L 60 de 3. 3. 1982, p. 16.</p>
    <p class="parrafo">(7) DO L 108 de 25. 4. 1992, p. 38.</p>
    <p class="parrafo">(8) DO L 197 de 16. 7. 1992, p. 75.</p>
    <p class="parrafo">(9) DO L 207 de 23. 7. 1992, p. 53.</p>
    <p class="parrafo">(10) DO L 352 de 31. 12. 1994, p. 38.</p>
    <p class="parrafo">(11) DO L 352 de 31. 12. 1994, p. 48.</p>
    <p class="parrafo">(12) DO L 295 de 29. 10. 1997, p. 39.</p>
    <p class="parrafo">(13) DO L 73 de 17. 3. 1989, p. 53.</p>
    <p class="parrafo">(14) DO L 62 de 15. 3. 1993, p. 49.</p>
    <p class="parrafo">(15) DO L 8 de 11. 1. 1989, p. 17.</p>
    <p class="parrafo">(16) DO L 13 de 16. 1. 1997, p. 28.</p>
    <p class="parrafo">(17) DO L 340 de 31. 12. 1993, p. 21.</p>
    <p class="parrafo">(18) DO 121 de 29. 7. 1964, p. 2012/64.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">(TABLA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">(TABLA OMITIDA)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO III</p>
    <p class="parrafo">MODELO A</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICADO DE SANIDAD ANIMAL</p>
    <p class="parrafo">para  carne  fresca  de  animales  domésticos de la especie bovina (1) destinada a la Comunidad Europea</p>
    <p class="parrafo">No de código (2)</p>
    <p class="parrafo">Nota  para  el  importador:  El  presente  certificado  se  expide  únicamente a efectos  veterinarios  y  debe  acompañar al envío hasta el puesto de inspección fronterizo.</p>
    <p class="parrafo">País destinatario: .....................</p>
    <p class="parrafo">Número    de    referencia    del   certificado   de   inspección   veterinaria: ................</p>
    <p class="parrafo">País exportador: ................</p>
    <p class="parrafo">Código del territorio: ................</p>
    <p class="parrafo">Ministerio: ...............</p>
    <p class="parrafo">Entidad aseguradora competente: .....................</p>
    <p class="parrafo">Referencia: ......................</p>
    <p class="parrafo">(opcional)</p>
    <p class="parrafo">I. Identificación de la carne</p>
    <p class="parrafo">Nºde Especie Naturaleza de  Naturaleza de  Peso neto Nº de autorización</p>
    <p class="parrafo">lote         las piezas     envasado       (kg)      del matadero</p>
    <p class="parrafo">Nºde  Nº de autorización de la  Nº de autorización del</p>
    <p class="parrafo">lote  sala de despiece          almacén frigorífico</p>
    <p class="parrafo">II. Procedencia de la carne</p>
    <p class="parrafo">Dirección o direcciones de los lugares de carga: .................</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del expedidor: ......................</p>
    <p class="parrafo">III. Destino de la carne</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del destinatario:</p>
    <p class="parrafo">La carne se expide a (país y lugar de destino):</p>
    <p class="parrafo">por el medio de transporte siguiente (3):</p>
    <p class="parrafo">Vagón de ferrocarril   Camión   Avión   Buque</p>
    <p class="parrafo">__________________</p>
    <p class="parrafo">(1)  Se  entenderá  por  «carne  fresca»  todas las partes aptas para el consumo humano  procedentes  de  animales  domésticos  de la especie bovina que no hayan sido  sometidas  a  ningún  proceso  de  conservación;  no  obstante,  la  carne refrigerada y la carne congelada se considerarán carne fresca.</p>
    <p class="parrafo">(2) Asignado por la autoridad competente.</p>
    <p class="parrafo">(3)  Para  los  vagones  de  ferrocarril o camiones, indíquese, si se conoce, el número  de  matrícula;  para  los  contenedores,  el  número del contenedor y el número del precinto de éste. Deberá indicarse el número del sello.</p>
    <p class="parrafo">No de código</p>
    <p class="parrafo">IV. Declaración sanitaria</p>
    <p class="parrafo">El veterinario oficial abajo firmante certifica que:</p>
    <p class="parrafo">1)  el  territorio  mencionado  en  el  anexo  I  de la Decisión 98/371/CE de la Comisión,  con  el  código  .  . . , versión no . . . , ha estado libre de peste bovina  y  de  fiebre  aftosa  durante  doce  meses  y  que,  durante  el  mismo período, no se han efectuado vacunaciones contra estas enfermedades;</p>
    <p class="parrafo">2)  la  carne  fresca  anteriormente  indicada procede de animales de la especie bovina que:</p>
    <p class="parrafo">-  han  permanecido  en  el  territorio  indicado en el punto 1 al menos durante los  tres  meses  anteriores  a  su sacrificio o desde su nacimiento, en el caso de animales de menos de tres meses,</p>
    <p class="parrafo">-  proceden  de  explotaciones  donde  no se ha declarado ningún brote de fiebre aftosa  durante  los  treinta  días  anteriores  y  en torno a las cuales, en un radio  de  10  km,  no  se  ha  producido  ningún  caso de fiebre aftosa durante treinta días,</p>
    <p class="parrafo">-   han   sido   transportados  desde  sus  explotaciones  de  origen  hasta  el correspondiente  matadero  sin  haber  estado  en  contacto  con  animales  cuya carne   no   reúne   las   condiciones  requeridas  para  su  exportación  a  la Comunidad,  y  que,  si  han  sido  enviados  en un medio de transporte, éste ha sido limpiado y desinfectado antes de la carga,</p>
    <p class="parrafo">-  han  sido  sometidos  en  el  matadero  a la inspección sanitaria ante mortem mencionada  en  la  Directiva  72/462/CEE  en  las veinticuatro horas anteriores al  sacrificio  sin  haberse  observado, en particular, ningún síntoma de fiebre</p>
    <p class="parrafo">aftosa;</p>
    <p class="parrafo">3)    la   carne   arriba   mencionada   procede   de   un   establecimiento   o establecimientos  donde,  después  de  haberse  diagnosticado  un caso de fiebre aftosa,  las  operaciones  de  preparación de la carne destinada a ser exportada a  la  Comunidad  no  han  podido  reanudarse  hasta  haberse efectuado, bajo la supervisión  de  un  veterinario  oficial,  el  sacrifico  de todos los animales presentes,  la  eliminación  de  todas  las  carnes y la limpieza y desinfección totales del establecimiento.</p>
    <p class="parrafo">V. Garantías suplementarias</p>
    <p class="parrafo">(Garantías  suplementarias  exigidas,  en  su  caso,  en el anexo II y descritas en el anexo IV de la Decisión 98/371/CE) (Táchese cuando no proceda).</p>
    <p class="parrafo">VI. Declaración sobre la protección de los animales</p>
    <p class="parrafo">El abajo firmante, veterinario oficial, declara que:</p>
    <p class="parrafo">1) ha leído y comprendido la Directiva 93/119/CE;</p>
    <p class="parrafo">2)  la  carne  procede  de  animales que fueron tratados en el matadero, antes y en   el   momento   de   su   sacrificio  o  matanza,  de  conformidad  con  las disposiciones pertinentes de la Directiva 93/119/CE.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en , (lugar) el (fecha)</p>
    <p class="parrafo">Sello (1)</p>
    <p class="parrafo">...............................</p>
    <p class="parrafo">(firma del veterinario oficial) (1)</p>
    <p class="parrafo">............................</p>
    <p class="parrafo">(nombre y apellidos en mayúsculas, cargo y función)</p>
    <p class="parrafo">____________________</p>
    <p class="parrafo">(1)  La  firma  y  el  sello  deberán  ser  de un color diferente al de la letra impresa.</p>
    <p class="parrafo">MODELO B</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICADO  DE  SANIDAD  ANIMAL  para carne fresca de animales domésticos de la especie porcina (1) destinada a la Comunidad Europea</p>
    <p class="parrafo">No de código (2)</p>
    <p class="parrafo">Nota  para  el  importador:  El  presente  certificado  se  expide  únicamente a efectos  veterinarios  y  debe  acompañar al envío hasta el puesto de inspección fronterizo.</p>
    <p class="parrafo">País destinatario: ......................</p>
    <p class="parrafo">Número    de    referencia    del   certificado   de   inspección   veterinaria: ................</p>
    <p class="parrafo">País exportador: ....................</p>
    <p class="parrafo">Código del territorio: ...................</p>
    <p class="parrafo">Ministerio: ....................</p>
    <p class="parrafo">Entidad aseguradora competente: .....................</p>
    <p class="parrafo">Referencia: (opcional) ..................</p>
    <p class="parrafo">I. Identificación de la carne</p>
    <p class="parrafo">Nºde Especie Naturaleza de  Naturaleza de  Peso neto Nº de autorización</p>
    <p class="parrafo">lote         las piezas     envasado       (kg)      del matadero</p>
    <p class="parrafo">Nºde  Nº de autorización de la  Nº de autorización del</p>
    <p class="parrafo">lote  sala de despiece          almacén frigorífico</p>
    <p class="parrafo">II. Procedencia de la carne</p>
    <p class="parrafo">Dirección o direcciones de los lugares de carga: ......................</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del expedidor: ......................</p>
    <p class="parrafo">III. Destino de la carne</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del destinatario:</p>
    <p class="parrafo">Le carne se expide a (país y lugar de destino):</p>
    <p class="parrafo">por el medio de transporte siguiente (3):</p>
    <p class="parrafo">Vagón de ferrocarril  Camión  Avión  Buque</p>
    <p class="parrafo">___________________</p>
    <p class="parrafo">(1)  Se  entenderá  por  «carne  fresca»  todas las partes aptas para el consumo humano  procedentes  de  animales  domésticos de la especie porcina que no hayan sido  sometidas  a  ningún  proceso  de  conservación;  no  obstante,  la  carne refrigerada y la carne congelada se considerarán carne fresca.</p>
    <p class="parrafo">(2) Asignado por la autoridad competente.</p>
    <p class="parrafo">(3)  Para  los  vagones  de  ferrocarril o camiones, indíquese, si se conoce, el número  de  matrícula;  para  los  contenedores,  el  número del contenedor y el número del precinto de éste. Deberá indicarse el número del sello.</p>
    <p class="parrafo">No de código IV.</p>
    <p class="parrafo">Declaración sanitaria</p>
    <p class="parrafo">El veterinario oficial abajo firmante certifica que:</p>
    <p class="parrafo">1)  el  territorio  mencionado  en  el  anexo I de la Decisión 98/371/CE, con el código  .  .  .  ,  versión  no  .  .  . , ha estado libre durante doce meses de peste  porcina  clásica,  de  peste  bovina,  de fiebre aftosa, de peste porcina africana,   de   la   enfermedad  vesicular  del  cerdo  y  de  endefalomielitis enzoótica  porcina  en  los  cerdos  domésticos  y que, durnte el mismo período, no se han efectuado vacunaciones contra estas enfermedades;</p>
    <p class="parrafo">2)  la  carne  fresca  anteriormente  indicada procede de animales de la especie porcina que:</p>
    <p class="parrafo">-  han  permanecido  en  el  territorio  indicado en el punto 1 al menos durante los  tres  meses  anteriores  a  su sacrificio o desde su nacimiento, en el caso de animales de menos de tres meses,</p>
    <p class="parrafo">-  proceden  de  explotaciones  donde  no se ha declarado ningún brote de fiebre aftosa  ni  de  la  enfermedad  vesicular  del  cerdo  durante  los treinta días anteriores  ni  tampoco  de  peste  porcina en los cuarenta días anteriores y en torno  a  las  cuales,  en  un radio de 10 km, no se ha producido ningún caso de estas enfermedades durante treinta días,</p>
    <p class="parrafo">-   han   sido   transportados  desde  sus  explotaciones  de  origen  hasta  el correspondiente   matadero   autorizado   sin   haber  estado  en  contacto  con animales  cuya  carne  no  reúne  las condiciones requeridas para su exportación a  la  Comunidad,  y  que,  si han sido enviados en un medio de transporte, éste ha sido limpiado y desinfectado antes de la carga,</p>
    <p class="parrafo">-  han  sido  sometidos  en  el  matadero  a la inspección sanitaria ante mortem mencionada  en  la  Directiva  72/462/CEE  en  las veinticuatro horas anteriores al  sacrificio  sin  haberse  observado, en particular, ningún síntoma de fiebre aftosa,</p>
    <p class="parrafo">-  no  proceden  de  una  explotación que, por razones sanitarias, esté sometida a  una  prohibición  al  haberse producido un brote de brucelosis porcina en las seis semanas anteriores;</p>
    <p class="parrafo">3)   la   carne  fresca  arriba  mencionada  procede  de  un  establecimiento  o establecimientos  donde,  después  de  haberse  diagnosticado  un caso de fiebre</p>
    <p class="parrafo">aftosa,  las  operaciones  de  preparación de la carne destinada a ser exportada a  la  Comunidad  no  han  podido  reanudarse  hasta  haberse efectuado, bajo la supervisión  de  un  veterinario  oficial,  el  sacrificio de todos los animales presentes,  la  eliminación  de  todas  las  carnes y la limpieza y disinfección totales del establecimiento.</p>
    <p class="parrafo">V. Garantías suplementarias</p>
    <p class="parrafo">(Garantías  suplementarias  exigidas,  en  su  caso,  en el anexo II y descritas en el anexo IV de la Decisión 98/371/CE) (Táchese cuando no proceda).</p>
    <p class="parrafo">VI. Declaración sobre la protección de los animales</p>
    <p class="parrafo">El abajo firmante, veterinario oficial, declara que:</p>
    <p class="parrafo">1) ha leído y comprendido la Directiva 93/119/CE;</p>
    <p class="parrafo">2)  la  carne  procede  de  animales que fueron tratados en el matadero, antes y en   el   momento   de   su   sacrificio  o  matanza,  de  conformidad  con  las disposiciones pertinentes de la Directiva 93/119/CE.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en , (lugar) el (fecha)</p>
    <p class="parrafo">Sello (1)</p>
    <p class="parrafo">.......................</p>
    <p class="parrafo">(firma del veterinario oficial) (1)</p>
    <p class="parrafo">..............................</p>
    <p class="parrafo">(nombre y apellidos en mayúsculas, cargo y función)</p>
    <p class="parrafo">____________________</p>
    <p class="parrafo">(1)  La  firma  y  el  sello  deberán  ser  de un color diferente al de la letra impresa.</p>
    <p class="parrafo">MODELO C</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICADO DE SANIDAD ANIMAL</p>
    <p class="parrafo">para  carne  fresca  de  animales domésticos de las especies ovina y caprina (1) destinada a la Comunidad Europea</p>
    <p class="parrafo">No de código (2)</p>
    <p class="parrafo">Nota  para  el  importador:  El  presente  certificado  se  expide  únicamente a efectos  veterinarios  y  debe  acompañar al envío hasta el puesto de inspección fronterizo.</p>
    <p class="parrafo">País destinatario: ...............</p>
    <p class="parrafo">Número    de    referencia    del   certificado   de   inspección   veterinaria: ................</p>
    <p class="parrafo">País exportador: ..................</p>
    <p class="parrafo">Código del territorio: .................</p>
    <p class="parrafo">Ministerio: ......................</p>
    <p class="parrafo">Entidad aseguradora competente: ........................</p>
    <p class="parrafo">Referencia: (opcional) ...........................</p>
    <p class="parrafo">I. Identificación de la carne</p>
    <p class="parrafo">Nºde Especie Naturaleza de  Naturaleza de  Peso neto Nº de autorización</p>
    <p class="parrafo">lote         las piezas     envasado       (kg)      del matadero</p>
    <p class="parrafo">Nºde  Nº de autorización de la  Nº de autorización del</p>
    <p class="parrafo">lote  sala de despiece          almacén frigorífico</p>
    <p class="parrafo">II. Procedencia de la carne</p>
    <p class="parrafo">Dirección        o        direcciones        de       los       lugares       de carga:.............................</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del expedidor: .....................</p>
    <p class="parrafo">III. Destino de la carne</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del destinatario: ...................</p>
    <p class="parrafo">La carne se expide a (país y lugar de destino): ...................</p>
    <p class="parrafo">por el medio de transporte siguiente(3): ..................</p>
    <p class="parrafo">Vagón de ferrocarril  Camión  Avión  Buque</p>
    <p class="parrafo">_____________________</p>
    <p class="parrafo">(1)  Se  entenderá  por  «carne  fresca»  todas las partes aptas para el consumo humano  procedentes  de  animales  domésticos  de  las  especies ovina y caprina que  no  hayan  sido  sometidas  a  ningún proceso de conservación; no obstante, la carne refrigerada y la carne congelada se considerarán carne fresca.</p>
    <p class="parrafo">(2) Asignado por la autoridad competente.</p>
    <p class="parrafo">(3)  Para  los  vagones  de  ferrocarril o camiones, indíquese, si se conoce, el número  de  matrícula;  para  los  contenedores,  el  número del contenedor y el número del precinto de éste. Deberá indicarse el número del sello.</p>
    <p class="parrafo">No de código</p>
    <p class="parrafo">IV. Declaración sanitaria</p>
    <p class="parrafo">El veterinario oficial abajo firmante certifica que:</p>
    <p class="parrafo">1)  el  territorio  mencionada  en  el  anexo  I  de la Decisión 98/371/CE de la Comisión  con  el  código  .  .  .,  versión  no . . ., ha estado libre de peste bovina  y  de  fiebre  aftosa  durante  doce  meses  y  que,  durante  el  mismo período, no se han efectuado vacunaciones contra estas enfermedades;</p>
    <p class="parrafo">2)   la   carne  fresca  anteriormente  indicada  procede  de  animales  de  las especies ovina y caprina que:</p>
    <p class="parrafo">-  han  permanecido  en  el  territorio  indicado en el punto 1 al menos durante los  tres  meses  anteriores  a  su sacrificio o desde su nacimiento, en el caso de animales de menos de tres meses,</p>
    <p class="parrafo">-  proceden  de  explotaciones  donde  no se ha declarado ningún brote de fiebre aftosa  durante  los  treinta  días  anteriores  y  en torno a las cuales, en un radio  de  10  km,  no  se  ha  producido  ningún  caso de fiebre aftosa durante treinta días,</p>
    <p class="parrafo">-   han   sido   transportados  desde  sus  explotaciones  de  origen  hasta  el correspondiente   matadero   autorizado   sin   haber  estado  en  contacto  con animales  cuya  carne  no  reúne  las condiciones requeridas para su exportación a  la  Comunidad,  y  que,  si han sido enviados en un medio de transporte, éste ha sido limpiado y desinfectado antes de la carga,</p>
    <p class="parrafo">-  han  sido  sometidos  en  el  matadero  a la inspección sanitaria ante mortem mencionada  en  la  Directiva  72/462/CEE  en  las veinticuatro horas anteriores al  sacrificio  sin  haberse  observado, en particular, ningún síntoma de fiebre aftosa,</p>
    <p class="parrafo">-  no  proceden  de  una  explotación que, por razones sanitarias, esté sometida a  una  prohibición  al  haberse  producido  un  brote  de  brucelosis  ovina  o caprina en las seis semanas anteriores;</p>
    <p class="parrafo">3)   la   carne  fresca  arriba  mencionada  procede  de  un  establecimiento  o establecimientos  donde,  depués  de  haberse  diagnosticado  un  caso de fiebre aftosa,  las  operaciones  de  preparación de la carne destinada a ser exportada a  la  Comunidad  no  han  podido  reanudarse  hasta  haberse efectuado, bajo la supervisión  de  un  veterinario  oficial,  el  sacrificio de todos los animales presentes,  la  eliminación  de  todas  las  carnes y la limpieza y desinfección</p>
    <p class="parrafo">totales del establecimiento.</p>
    <p class="parrafo">V. Garantías suplementarias</p>
    <p class="parrafo">(Garantías  suplementarias  exigidas,  en  su  caso,  en el anexo II y descritas en el anexo IV de la Decisión 98/371/CE) (Táchese cuando no proceda).</p>
    <p class="parrafo">VI. Declaración sobre la protección de los animales</p>
    <p class="parrafo">El abajo firmante, veterinario oficial, declara que:</p>
    <p class="parrafo">1) ha leído y comprendido la Directiva 93/119/CE;</p>
    <p class="parrafo">2)  la  carne  procede  de  animales que fueron tratados en el matadero, antes y en   el   momento   de   su   sacrificio  o  matanza,  de  conformidad  con  las disposiciones pertinentes de la Directiva 93/119/CE.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en , (lugar) el (fecha)</p>
    <p class="parrafo">Sello (1)</p>
    <p class="parrafo">.........................</p>
    <p class="parrafo">(firma del veterinario oficial) (1)</p>
    <p class="parrafo">.........................</p>
    <p class="parrafo">(nombre y apellidos en mayúsculas, cargo y función)</p>
    <p class="parrafo">_____________________</p>
    <p class="parrafo">(1)  La  firma  y  el  sello  deberán  ser  de un color diferente al de la letra impresa.</p>
    <p class="parrafo">MODELO D</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICADO DE SANIDAD ANIMAL</p>
    <p class="parrafo">para  carne  fresca  de  solípedos  domésticos  (1)  destinada  a  la  Comunidad Europea</p>
    <p class="parrafo">No de código (2)</p>
    <p class="parrafo">Nota  para  el  importador:  El  presente  certificado  se  expide  únicamente a efectos  veterinarios  y  debe  acompañar al envío hasta el puesto de inspección fronterizo.</p>
    <p class="parrafo">País destinatario: .............</p>
    <p class="parrafo">Número de referencia del certificado de inspección veterinaria: ..........</p>
    <p class="parrafo">País exportador: .................</p>
    <p class="parrafo">Código del territorio: ...............</p>
    <p class="parrafo">Ministerio: .............</p>
    <p class="parrafo">Servicio: ...............</p>
    <p class="parrafo">Referencia: (opcional) ...............</p>
    <p class="parrafo">I. Identificación de la carne</p>
    <p class="parrafo">Nºde Especie Naturaleza de  Naturaleza de  Peso neto Nº de autorización</p>
    <p class="parrafo">lote         las piezas     envasado       (kg)      del matadero</p>
    <p class="parrafo">Nºde  Nº de autorización de la  Nº de autorización del</p>
    <p class="parrafo">lote  sala de despiece          almacén frigorífico</p>
    <p class="parrafo">No  de  lote  Especie  Naturaleza de las piezas Naturaleza de envasado Peso neto (kg)  No  de  autorización  del  matadero  No  de  autorización  de  la  sala de despiece No de autorización del almacén frigorífico</p>
    <p class="parrafo">II. Procedencia de la carne</p>
    <p class="parrafo">Dirección o direcciones de los lugares de carga: .....................</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del expedidor: ...................</p>
    <p class="parrafo">III. Destino de la carne</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del destinatario:</p>
    <p class="parrafo">La carne se expide a (país y lugar de destino):</p>
    <p class="parrafo">por el medio de transporte siguiente (3):</p>
    <p class="parrafo">Vagón de ferrocarril   Camión   Avión   Buque</p>
    <p class="parrafo">_________________</p>
    <p class="parrafo">(1)  Se  entenderá  por  «carne  fresca»  todas las partes aptas para el consumo humano  procedentes  de  solípedos  domésticos  que  no  hayan  sido sometidas a ningún  proceso  de  conservación;  no obstante, la carne refrigerada y la carne congelada se considerarán carne fresca.</p>
    <p class="parrafo">(2) Asignado por la autoridad competente.</p>
    <p class="parrafo">(3)  Para  los  vagones  de  ferrocarril o camiones, indíquese, si se conoce, el número  de  matrícula;  para  los  contenedores,  el  número del contenedor y el número del precinto de éste. Deberá indicarse el número del sello.</p>
    <p class="parrafo">No de código IV.</p>
    <p class="parrafo">Declaración sanitaria</p>
    <p class="parrafo">El  veterinario  oficial  abajo  firmante  certifica  que la carne fresca arriba indicada  procede  de  animales  que han permanecido en el territorio mencionado en  el  anexo  I  de  la Decisión 98/371/CE, con el código . . ., versión no . . .  ,  al  menos  durante  los  tres  meses anteriores a su sacrificio o desde su nacimiento, en el caso de animales de menos de tres meses.</p>
    <p class="parrafo">V. Garantías suplementarias</p>
    <p class="parrafo">(Garantías  suplementarias  exigidas,  en  su  caso,  en el anexo II y descritas en el anexo IV de la Decisión 98/371/CE) (Táchese cuando no proceda).</p>
    <p class="parrafo">VI. Declaración sobre la protección de los animales</p>
    <p class="parrafo">El abajo firmante, veterinario oficial, declara que:</p>
    <p class="parrafo">1) ha leído y comprendido la Directiva 93/119/CE;</p>
    <p class="parrafo">2)  la  carne  procede  de  animales que fueron tratados en el matadero, antes y en   el   momento   de   su  sacrificio  a  mantanza,  de  conformidad  con  las disposiciones pertinentes de la Directiva 93/119/CE.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en , (lugar) el (fecha)</p>
    <p class="parrafo">Sello (1)</p>
    <p class="parrafo">.........................</p>
    <p class="parrafo">(firma del veterinario oficial) (1)</p>
    <p class="parrafo">.........................</p>
    <p class="parrafo">(nombre y apellidos en mayúsculas, cargo y función)</p>
    <p class="parrafo">(1)  La  firma  y  sello  deberán  ser  de  un  color  diferente  al de la letra impresa.</p>
    <p class="parrafo">MODELO E</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICADO DE SANIDAD ANIMAL</p>
    <p class="parrafo">para  carne  fresca  de  animales  domésticos  de  las especies bovina, porcina, ovina  y  caprina  y  solípedos  no  destinada al consumo humano y expedida a la Comunidad Europea</p>
    <p class="parrafo">No de código (1)</p>
    <p class="parrafo">Nota  para  el  importador:  El  presente  certificado  se  expide  únicamente a efectos  veterinarios  y  debe  acompañar al envío hasta el puesto de inspección fronterizo.</p>
    <p class="parrafo">País destinatario: ........................</p>
    <p class="parrafo">País exportador: .......................</p>
    <p class="parrafo">Código del territorio: .....................</p>
    <p class="parrafo">Ministerio: ......................</p>
    <p class="parrafo">Entidad aseguradora competente: ..................</p>
    <p class="parrafo">Referencia: (opcional) ................</p>
    <p class="parrafo">I. Identificación de la carne</p>
    <p class="parrafo">Nºde Especie Naturaleza de  Naturaleza de  Peso neto Nº de autorización</p>
    <p class="parrafo">lote         las piezas     envasado       (kg)      del matadero</p>
    <p class="parrafo">Nºde  Nº de autorización de la  Nº de autorización del</p>
    <p class="parrafo">lote  sala de despiece          almacén frigorífico</p>
    <p class="parrafo">No  de  lote  Especie  Naturaleza de las piezas Naturaleza de envasado Peso neto (kg)  No  de  autorización  del  matadero  No  de  autorización  de  la  sala de despiece No de autorización del almacén frigorífico</p>
    <p class="parrafo">II. Procedencia de la carne</p>
    <p class="parrafo">Dirección o direcciones de los lugares de carga: .................</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del expedidor: ..................</p>
    <p class="parrafo">III. Destino de la carne</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del destinatario: ..................</p>
    <p class="parrafo">La carne se expide a (país y lugar de destino): .................</p>
    <p class="parrafo">por el medio de transporte siguiente (2):</p>
    <p class="parrafo">Vagón de ferrocarril    Camión   Avión     Buque</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del centro de transformación: ...................</p>
    <p class="parrafo">_______________________</p>
    <p class="parrafo">(1) Asignado por la autoridad competente.</p>
    <p class="parrafo">(2)  Para  los  vagones  de  ferrocarril o camiones, indíquese, si se conoce, el número  de  matrícula;  para  los  contenedores,  el  número del contenedor y el número del precinto de éste. Deberá indicarse el número del sello.</p>
    <p class="parrafo">No de código</p>
    <p class="parrafo">IV.Declaración sanitaria</p>
    <p class="parrafo">El veterinario oficial abajo firmante certifica que:</p>
    <p class="parrafo">1) la carne fresca anteriormente indicada procede:</p>
    <p class="parrafo">-  de  animales  que  han permanecido en el territorio indicado en el anexo I de la  Decisión  98/371/CE,  con  el  código  .  .  . , versión no . . . , al menos durante  los  tres  meses  anteriores  a su sacrificio o desde su nacimiento, en el caso de animales de menos de tres meses,</p>
    <p class="parrafo">-  de  animales  que  proceden  de explotaciones donde no se ha declarado ningún brote  de  fiebre  aftosa  durante  los treinta días anteriores y en torno a las cuales,  en  un  radio  de  10  km,  no  se  ha  producido  ningún  caso de esta enfermedad durante treinta días más,</p>
    <p class="parrafo">-  en  el  caso  de  la  carne  de  porcino fresca, de animales que provienen de explotaciones  donde  no  se  ha  declarado ningún brote de enfermedad vesicular del  cerdo  durante  los  treinta  días  anteriores  ni  de peste porcina en los cuarenta  días  anteriores  y  en  torno  a las cuales, en un radio de 10 km, no se ha producido ningún caso de estas enfermedades durante treinta días,</p>
    <p class="parrafo">-  de  animales  que  han  sido  transportados desde sus explotaciones de origen hasta  el  correspondiente  matadero  autorizado  sin  haber  estado en contacto con   animales   cuya   carne  no  reúne  las  condiciones  requeridas  para  su exportación  a  la  Comunidad,  y  que,  si  han  sido  enviados  en un medio de transporte, éste ha sido limpiado y desinfectado antes de la carga,</p>
    <p class="parrafo">-   de  animales  que  han  sido  sometidos  en  el  matadero  a  la  inspección sanitaria   ante   mortem   mencionada   en   la  Directiva  72/462/CEE  en  las</p>
    <p class="parrafo">veinticuatro   horas   anteriores   al  sacrificio  sin  haberse  observado,  en particular, ningún síntoma de fiebre aftosa,</p>
    <p class="parrafo">-  en  el  caso  de  la carne de porcino fresca, de animales que no provienen de una  explotación  que,  por  razones sanitarias, esté sometida a una prohibición al  haberse  producido  un  brote  de  brucelosis  porcina  en  las seis semanas anteriores,</p>
    <p class="parrafo">-  en  el  caso  de  la  carne  de ovino y de caprino fresca, de animales que no provienen  de  una  explotación  que,  por  razones  sanitarias, esté sometida a una  prohibición  al  haberse  producido  un brote de brucelosis ovina o caprina durante las seis semanas anteriores;</p>
    <p class="parrafo">2)   la   carne  fresca  arriba  mencionada  procede  de  un  establecimiento  o establecimientos  donde,  después  de  haberse  diagnosticado  un caso de fiebre aftosa,  las  operaciones  de  prepración  de la carne destinada a ser exportada a  la  Comunidad  no  han  podido  reanudarse  hasta  haberse efectuado, bajo la supervisión  de  un  veterinario  oficial,  el  sacrificio de todos los animales presentes,  la  eliminación  de  todas  las  carnes y la limpieza y desinfección totales del establecimiento.</p>
    <p class="parrafo">V. Declaración sobre la protección de los animales</p>
    <p class="parrafo">El abajo firmante, veterinario oficial, declara que:</p>
    <p class="parrafo">1) ha leído y comprendido la Directiva 93/119/CE;</p>
    <p class="parrafo">2)  la  carne  procede  de  animales que fueron tratados en el matadero, antes y en   el   momento   de   su   sacrificio  o  matanza,  de  conformidad  con  las disposiciones pertinentes de la Directiva 93/119/CE.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en , (lugar) el (fecha)</p>
    <p class="parrafo">Sello (1)</p>
    <p class="parrafo">.......................</p>
    <p class="parrafo">(firma del veterinario oficial) (1)</p>
    <p class="parrafo">(nombre y apellidos en mayúsculas, cargo y función)</p>
    <p class="parrafo">___________________</p>
    <p class="parrafo">(1)  La  firma  y  el  sello  deberán  ser  de un color diferente al de la letra impresa.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO IV</p>
    <p class="parrafo">GARANTIAS  SUPLEMENTARIAS  QUE  DEBERA  PROPORCIONAR  EL  PAIS EXPORTADOR CUANDO ELLO</p>
  </texto>
</documento>
