<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021190006">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1998-80020</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19980107</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>25/1998</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) n° 25/98 de la Comisión de 7 de enero de 1998 que modifica el Reglamento (CE) n° 441/96 por el que se establecen las disposiciones de aplicación para un contingente arancelario de fécula de patata importada de la República de Polonia.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19980108</fecha_publicacion>
    <diario_numero>4</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>51</pagina_inicial>
    <pagina_final>52</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1998/004/L00051-00052.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19980111</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="1636" orden="1">Contingentes arancelarios</materia>
      <materia codigo="4056" orden="2">Importaciones</materia>
      <materia codigo="5423" orden="3">Patata</materia>
      <materia codigo="6119" orden="5">Polonia</materia>
      <materia codigo="5741" orden="4">Productos hortícolas</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde El 1 de julio de 1997.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1996-80355" orden="2050">
          <palabra codigo="245">SUSTITUYE</palabra>
          <texto>los arts. 1, 3 C) y el Anexo del Reglamento 441/96, de 11 de marzo</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1995-81996" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 3066/95, de 22 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CE)  n° 3066/95 del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, por  el  que  se  establecen  determinadas  concesiones en forma de contingentes arancelarios   comunitarios   para   determinados   productos   agrícolas  y  se adaptan,   con   carácter   autónomo  y  transitorio,  determinadas  concesiones</p>
    <p class="parrafo">agrícolas  previstas  en  los  Acuerdos  europeos, con el fin de tener en cuenta el  Acuerdo  sobre  agricultura  celebrado  en  el  marco  de  las negociaciones comerciales  multilaterales  de  la  Ronda Uruguay (1), cuya última modificación la  constituye  el  Reglamento  (CE)  n°  1595/97  (2),  y,  en  particular,  su artículo 8,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Reglamento  (CE)  n°  441/96  de  la  Comisión  (3), cuya última   modificación   la   constituye   el  Reglamento  (CE)  n°  204/97  (4), estableció  concesiones  en  forma  de  contingentes arancelarios hasta el 31 de diciembre  de  1997;  que,  tras  la  adaptación del Reglamento (CE) n° 3066/95, la  aplicación  anticipada,  desde  el  1 de julio de 1997, de los resultados de las  negociaciones  para  la  celebración  de  los protocolos adicionales de los Acuerdos  europeos,  y  la  supresión  de  la  fecha  límite del 31 de diciembre para   el  período  de  aplicación  del  Reglamento  (CE)  n°  3066/95,  procede modificar  el  Reglamento  (CE)  n°  441/96 con efecto retroactivo desde el 1 de julio de 1997;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de los cereales,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El Reglamento (CE) n° 441/96 quedará modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) el artículo 1 se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">La  importación  en  la  Comunidad  de fécula de patata del código NC 1108 13 00 originaria  de  Polonia  durante  el período indicado en el anexo, al amparo del régimen  establecido  en  el  artículo  3 del Reglamento (CE) n° 3066/95, estará sujeta  a  lo  dispuesto  en  el  presente Reglamento. Para estas importaciones, cuyas   cantidades  anuales  se  indican  en  el  anexo,  el  tipo  del  derecho aduanero  aplicable,  en  porcentaje  del  derecho  a  la nación más favorecida, será del 20 %.»;</p>
    <p class="parrafo">2) la letra c) del artículo 3 se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«c) en la casilla 24, una de las siguientes indicaciones:</p>
    <p class="parrafo">-  Derecho  de  aduana  en  el  arancel  aduanero  común  reducido en un 80 % en aplicación del Reglamento (CE) n° 3066/95</p>
    <p class="parrafo">-  Told  i  henhold  til  den  faelles toldtarif nedsat med 80 %, jf. forordning (EF) nr. 3066/95</p>
    <p class="parrafo">- ZollermaBigung um 80 % gemaB der Verordnung (EG) Nr. 3066/95</p>
    <p class="parrafo">- Texto omitido en griego</p>
    <p class="parrafo">-  Customs  duty  fixed  by  the  Common Customs tariff reduced by 80 % pursuant to Regulation (EC) No 3066/95</p>
    <p class="parrafo">-   Droit   de  douane  fixé  au  tarif  douanier  commun  réduit  de  80  %  en application du règlement (CE) n° 3066/95</p>
    <p class="parrafo">- Riduzione del dazio dell'80 % a norma del regolamento (CE) n. 3066/95</p>
    <p class="parrafo">-   Het   in  het  gemeenschappelijk  douanetarief  vastgesteld  douanerecht  is verlaagd met 80 % overeenkomstig Verordening (EG) nr. 3066/95</p>
    <p class="parrafo">-  Reduçao  de  80  %  do  direito  aduaneiro fixado na Pauta Aduaneira Comum em aplicaçao do Regulamento (CE) nº 3066/95</p>
    <p class="parrafo">-  Yhteisessa  tullitariffissa  vahvistetun  tullin  alentaminen  80 prosentilla asetuksen (EY) N:o 3066/95 mukaan</p>
    <p class="parrafo">-  Nedsatt  tull  med  80  %  enligt  Gemensamma  tulltaxan  med  tillampning av forordning (EG) nr 3066/95»;</p>
    <p class="parrafo">3) el anexo se sustituirá por el anexo del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  tercer  día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable desde el 1 de julio de 1997.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 7 de enero de 1998.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 328 de 30. 12. 1995, p. 31.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO L 216 de 8. 8. 1997, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO L 61 de 12. 3. 1996, p. 4.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO L 33 de 4. 2. 1997, p. 3.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">«ANEXO</p>
    <p class="parrafo">(en toneladas)</p>
    <p class="parrafo">Número     Código NC                    Cantidades iniciales</p>
    <p class="parrafo">de orden   de desig-   del 1.7.1997  del 1.7.1998  del 1.7.1999  a partir</p>
    <p class="parrafo">nación de   al 30.6.1998  al 30.6.1999  al 30.6.2000  al 1.7.2000</p>
    <p class="parrafo">las mer-</p>
    <p class="parrafo">cancías</p>
    <p class="parrafo">09.4804    1108 13 00     8 250          8 625         9 000        9 375»</p>
    <p class="parrafo">Fécula de</p>
    <p class="parrafo">patata</p>
  </texto>
</documento>
