<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021185917">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1997-82337</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1590">Corrección (errores o erratas)</rango>
    <fecha_disposicion/>
    <numero_oficial/>
    <titulo>Rectificación al Reglamento (CE) nº 1863/97 del Consejo, de 22 de septiembre de 1997, por el que se establecen medidas relativas a las importaciones de productos agrícolas transformados de Suiza a fin de tener en cuenta los resultados de las negociaciones de la Ronda Uruguay en el sector agrícola.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19971211</fecha_publicacion>
    <diario_numero>340</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>47</pagina_inicial>
    <pagina_final>47</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1997/340/L00047-00047.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="4056" orden="2">Importaciones</materia>
      <materia codigo="5728" orden="3">Productos agrícolas</materia>
      <materia codigo="1345" orden="1">Suiza</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1997-81843" orden="2120">
          <palabra codigo="201">CORRECCIÓN de errores</palabra>
          <texto>de Reglamento 1863/97, de 22 de septiembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">En  el  anexo,  el  texto  que  figura en la página 3 se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">ecus / ECU /</p>
    <p class="parrafo">Ecu / ecu /</p>
    <p class="parrafo">écus / ecua /</p>
    <p class="parrafo">l00 kg</p>
    <p class="parrafo">«Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / Texto en griego /       9,771</p>
    <p class="parrafo">Common wheat / Blé tendre / Grano tenero / Zachte tarwe /</p>
    <p class="parrafo">Trigo mole / Tavallinen vehnä / Vete</p>
    <p class="parrafo">Trigo duro / Hard hvede / Hartweizen / Texto en griego /          15,168</p>
    <p class="parrafo">Durum wheat / Blé dur / Grano duro / Durumtarwe / Trigo duro</p>
    <p class="parrafo">/ Durumvehnä / Durumvete</p>
    <p class="parrafo">Centeno / Rug / Roggen / Texto en griego / Rye / Seigle /         11,900</p>
    <p class="parrafo">Segala / Rogge / Centeio / Ruis / Rag</p>
    <p class="parrafo">Cebada / Byg / Gerste / Texto en griego / Barley / Orge /         11,900</p>
    <p class="parrafo">Orzo / Gerst / Cevada / Ohra / Korn</p>
    <p class="parrafo">Maíz / Majs / Mais / Texto en griego / Maize / Maïs / Gran-       11,040</p>
    <p class="parrafo">turco / Maïs / Milho / Maissi / Majs</p>
    <p class="parrafo">Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, lang-      33,850</p>
    <p class="parrafo">kornet / Reis, langkörnig, geschält / Texto en griego / Long-</p>
    <p class="parrafo">grain husked rice / Riz décortiqué à grains longs / Riso semi-</p>
    <p class="parrafo">greggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz</p>
    <p class="parrafo">em películas de graos longos / Pitkäjyväinen esikuorittu riisi</p>
    <p class="parrafo">/ Ris, skalat langkornigt</p>
    <p class="parrafo">Leche desnatada en polvo / Skummetmaelkspulver / Magermilch-     133,700</p>
    <p class="parrafo">pulver / /Texto en griego / Skimmed-milk powder / Lait écrémé</p>
    <p class="parrafo">en poudre / Latte scremato in polvere / Magere-melkpoeder /</p>
    <p class="parrafo">Leite desnatado em pó / Rasvaton maitojauhe / Skummjölkspulver</p>
    <p class="parrafo">Leche entera en polvo / Sodmaelkspulver / Vollmilchpulver /      167,100</p>
    <p class="parrafo">Texto en griego / Whole-milk powder / Lait entier en poudre /</p>
    <p class="parrafo">Latte intero in polvere / Volle-melkpoeder / Leite inteiro em</p>
    <p class="parrafo">pó / Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver</p>
    <p class="parrafo">Mantequilla / Smor / Butter / Texto en griego / Butter /         242,000</p>
    <p class="parrafo">Beurre / Burro / Boter / Manteiga / Voi / Smör</p>
    <p class="parrafo">Azúcar blanco / Hvidt sukker / WeiBzucker / Texto en griego /     47,200»</p>
    <p class="parrafo">White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker /</p>
    <p class="parrafo">Açúcar branco / Valkoinen sokeri / Vitt socker</p>
  </texto>
</documento>
