<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021185843">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1997-82162</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19971113</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>2260/1997</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) nº 2260/97 de la Comisión, de 13 de noviembre de 1997, por el que se establece una excepción al Reglamento (CEE) nº 2454/93 en lo relativo a la definición del concepto de "productos originarios" establecido con arreglo al plan de preferencias arancelarias generalizadas a fin de tener en cuenta la situación particular de Bangladesh por lo que se refiere a determinados productos textiles exportados de este país a la Comunidad.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19971114</fecha_publicacion>
    <diario_numero>311</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>8</pagina_inicial>
    <pagina_final>16</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1997/311/L00008-00016.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19971121</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="6179" orden="4">Bangladesh</materia>
      <materia codigo="2454" orden="1">Derechos arancelarios</materia>
      <materia codigo="3521" orden="2">Exportaciones</materia>
      <materia codigo="5749" orden="3">Productos textiles</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde El 15 de octubre de 1997.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1996-81960" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 2231/96, de 22 de noviembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-81820" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 3030/93, de 12 de octubre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-81647" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 2454/93, de 2 de julio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  n°  2454/93 de la Comisión, de 2 de julio de 1993, por  el  que  se  fijan  determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE)  n°  2913/92  del  Consejo  por  el  que  se  establece el Código Aduanero Comunitario,  cuya  última  modificación  la  constituye  el  Reglamento (CE) n° 1427/97, y, en particular, su artículo 76,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  por  el  Reglamento  (CE)  n°  3281/94  del Consejo, de 19 de diciembre   de  1994,  relativo  a  la  aplicación  de  un  plan  plurianual  de preferencias   arancelarias   generalizadas   para   el   período   1995-1998  a determinados   productos   industriales   originarios   de  países  en  vías  de desarrollo,  cuya  última  modificación  la  constituye  el  Reglamento  (CE) n° 998/97  de  la  Comisión,  la  Comunidad  ha  otorgado  el  beneficio  de  tales preferencias arancelarias a Bangladesh;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  los  artículos  67  a  97  del  Reglamento  (CEE)  n° 2454/93 determinan  las  condiciones  que  debe  cumplir  la  definición del concepto de productos   originarios   aplicable   en  el  marco  del  plan  de  preferencias arancelarias   generalizadas;   que,  no  obstante,  el  artículo  76  de  dicho Reglamento   prevé   la   posibilidad   de   establecer   una  excepción  a  las disposiciones   así   establecidas  en  favor  de  los  países  menos  avanzados beneficiarios  del  plan  de  preferencias  arancelarias  generalizadas,  cuando éstos así lo soliciten a la Comunidad;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  el  Gobierno  de  Bangladesh  ha  presentado  una  solicitud destinada   a   obtener   tal   excepción   respecto  a  determinados  productos textiles;  que,  a  petición  de  la  Comunidad,  dicho  país  ha  proporcionado informaciones económicas complementarias y suficientes;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  esta  solicitud  cumple  lo dispuesto en el artículo 76 antes citado;   que,  en  particular,  la  instauración  de  determinadas  condiciones relativas  a  las  cantidades  (establecidas  sobre  una base anual), apreciadas al  mismo  tiempo  en  función  de  la  capacidad  de  absorción  por el mercado comunitario  de  los  productos  en  cuestión  procedentes de Bangladesh, de las capacidades  de  exportación  de  este  país  y  de las realidades de los flujos comerciales  comprobados,  puede  prevenir  cualquier perjuicio a las industrias comunitarias correspondientes;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  con  el  fin  de  fomentar la cooperación regional entre los países   beneficiarios,   conviene   prever   que  las  materias  utilizadas  en Bangladesh  en  el  marco  de  la  presente  excepción  sean  originarias de los países  miembros  de  la  Asociación  de  Naciones  del Asia Sudoriental (ASEAN) (con  excepción  de  Myanmar),  del  Acuerdo  de  cooperación  regional  de Asia Meridional (ACRAM) o del Convenio de Lomé;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  procede  prever  la  posibilidad  de  transferir  cantidades entre  categorías  de  productos,  con  arreglo  a lo dispuesto en el anexo VIII del  Reglamento  (CEE)  n°  3030/93  del  Consejo,  de  12  de  octubre de 1993, relativo  al  régimen  común  aplicable a las importaciones de algunos productos textiles   originarios   de   países   terceros,  cuya  última  modificación  la constituye  el  Reglamento  (CE)  n°  1445/97  de  la  Comisión, y dentro de los límites previstos en dicho anexo;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  cualquier  caso tal excepción sólo puede concederse hasta el  31  de  diciembre  de  1998,  fecha  de  expiración  del  presente  plan  de preferencias    arancelarias    generalizadas    aplicable   a   los   productos industriales;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  a  raíz  de  los  compromisos contraídos con las autoridades de   Bangladesh,  conviene  prever  la  aplicación  de  dichas  disposiciones  a partir del 15 de octubre de 1997;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité del Código Aduanero,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1.  No  obstante  lo  dispuesto en los artículos 67 a 97 del Reglamento (CEE) n° 2454/93,  los  productos  enumerados  en  el  anexo  del  presente  Reglamento y fabricados  en  Bangladesh  a  partir  de tejidos (productos tejidos) o de hilos (punto)  importados  en  este  país  y  originarios  de  países  miembros  de la Asociación   de   Naciones  del  Asia  Sudoriental  (ASEAN)  (con  excepción  de Myanmar),  del  Acuerdo  de  cooperación  regional  de Asia Meridional (ACRAM) o del  Convenio  de  Lomé  se  considerarán originarios de Bangladesh, con arreglo a las disposiciones enunciadas a continuación.</p>
    <p class="parrafo">2.  A  efectos  de  la  aplicación  del  apartado  1,  se  considerará  que  los productos  son  originarios  de  la  ASEAN  o  de la ACRAM cuando se obtengan en estos   países  de  conformidad  con  las  reglas  de  origen  previstas  en  el Reglamento  (CEE)  n°  2454/93,  y  originarios  de los países beneficiarios del Convenio  de  Lomé  cuando  se  obtengan  en estos países de conformidad con las reglas de origen previstas en el Protocolo n° 1 del Cuarto Convenio ACP-CEE.</p>
    <p class="parrafo">3.   Las   autoridades   competentes   del   Bangladesh  adoptarán  las  medidas necesarias para hacer respetar las disposiciones del apartado 2.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">La   excepción   prevista   en  el  artículo  1  se  referirá  a  los  productos importados  de  Bangladesh  en  la  Comunidad  para el período comprendido entre el  15  de  octubre  de 1997 y el 31 de diciembre de 1998, y para las cantidades anuales indicadas en el anexo junto a cada uno de ellos.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Las  cantidades  contempladas  en  el anexo serán administradas por la Comisión, que  adoptará  todas  las  medidas  administrativas  apropiadas  con  el  fin de</p>
    <p class="parrafo">garantizar una gestión eficaz.</p>
    <p class="parrafo">En  caso  de  que  un  importador  presente en un Estado miembro una declaración de  despacho  a  libre  práctica en la que solicite acogerse a las disposiciones del  presente  Reglamento,  y  en  caso de que las autoridades aduaneras acepten esta   declaración,   el  Estado  miembro  interesado  procederá,  mediante  una notificación  a  la  Comisión,  a  extraer  una  cantidad  que corresponda a sus necesidades.</p>
    <p class="parrafo">Las  solicitudes  de  extracción  con  indicación  de  la fecha de aceptación de dichas   declaraciones   deberán   transmitirse  con  la  mayor  brevedad  a  la Comisión.</p>
    <p class="parrafo">La  Comisión  concederá  las  extracciones  en función de la fecha de aceptación de   las  declaraciones  de  despacho  a  libre  práctica  por  las  autoridades aduaneras  del  Estado  miembro  interesado,  en  la medida en que lo permita el saldo disponible.</p>
    <p class="parrafo">En  caso  de  que  un  Estado  miembro  no utilice las cantidades extraídas, las transferirá cuanto antes al volumen correspondiente.</p>
    <p class="parrafo">En  caso  de  que  las  solicitudes  sean  superiores  al  saldo  disponible del volumen   en   cuestión,   la   atribución   se  efectuará  a  prorrata  de  las solicitudes.  La  Comisión  informará  a  los  Estados  miembros  acerca  de las extracciones efectuadas.</p>
    <p class="parrafo">Cada  Estado  miembro  garantizará  a  los  importadores  de  los  productos  en cuestión  un  acceso  igual  y  continuo  a dichos volúmenes mientras los saldos de éstos así lo permitan.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Se  autorizarán  transferencias  de  cantidades,  con  arreglo a lo dispuesto en el  anexo  VIII  del  Reglamento  (CEE)  n° 3030/93, tal como ha sido modificado por  el  Reglamento  (CE)  n°  2231/96  de  la  Comisión y dentro de los límites establecidos por dicho anexo.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">Los  certificados  de  origen  «modelo  A»  expedidos en aplicación del presente Reglamento incluirán la siguiente indicación en la casilla número 4:</p>
    <p class="parrafo">"Excepción - Reglamento (CE) n° 2260/97"</p>
    <p class="parrafo">precisando el número del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">En  caso  de  duda,  los  Estados miembros podrán exigir una copia del documento que  certifique  el  origen  de  las  materias  utilizadas  en  Bangladesh en el marco  de  la  presente  excepción.  Tal solicitud podrá efectuarse a partir del momento  del  despacho  a  libre  práctica de los productos que se beneficien de lo  dispuesto  en  el  presente  Reglamento,  o  en  el  marco de la cooperación administrativa prevista en el artículo 94 del Reglamento (CEE) n° 2454/93.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 7</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  séptimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable a partir del 15 de octubre de 1997.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 13 de noviembre de 1997.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Mario MONTI</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">Número de   Cate-  Códico NC       Designación de              Cantidad (1.</p>
    <p class="parrafo">orden       goría                  la mercancía                1 - 31.12)</p>
    <p class="parrafo">tex-</p>
    <p class="parrafo">til</p>
    <p class="parrafo">09.8151       4       6105 10 00   Camisas y polos o niquis,     67 612 982</p>
    <p class="parrafo">6105 20 10   «T-shirts», prendas de cue-   piezas</p>
    <p class="parrafo">6105 20 90   llo de cisne (que no sean</p>
    <p class="parrafo">6105 90 10   de lana o de pelos finos),</p>
    <p class="parrafo">6109 10 00   camisetas y artículos simi-</p>
    <p class="parrafo">6109 90 10   lares, de punto</p>
    <p class="parrafo">6109 90 30</p>
    <p class="parrafo">6110 20 10</p>
    <p class="parrafo">6110 30 10</p>
    <p class="parrafo">09.8152       5       6101 10 90   «Chandals», jerseys(con o     16 542 888</p>
    <p class="parrafo">6101 20 90   sin mangas), juegos de jer-   piezas</p>
    <p class="parrafo">6101 30 90   seys abiertos o cerrados</p>
    <p class="parrafo">6102 10 90   «twinset», chalecos y cha-</p>
    <p class="parrafo">6102 20 90   quetas (distintos de los</p>
    <p class="parrafo">6102 30 90   cortados y cosidos), «ano-</p>
    <p class="parrafo">6110 10 10   raks», cazadoras y simila-</p>
    <p class="parrafo">6110 10 31   res, de punto</p>
    <p class="parrafo">6110 10 35</p>
    <p class="parrafo">6110 10 38</p>
    <p class="parrafo">6110 10 91</p>
    <p class="parrafo">6110 10 95</p>
    <p class="parrafo">6110 10 98</p>
    <p class="parrafo">6110 20 91</p>
    <p class="parrafo">6110 20 99</p>
    <p class="parrafo">6110 30 91</p>
    <p class="parrafo">6110 30 99</p>
    <p class="parrafo">09.8153       6       6203 41 10   Pantalones cortos (que no     15 849 467</p>
    <p class="parrafo">6203 41 90   sean de baño) y pantalones,   piezas</p>
    <p class="parrafo">6203 42 31   tejidos, para hombres o ni-</p>
    <p class="parrafo">6203 42 33   ños; pantalones, tejidos,</p>
    <p class="parrafo">6203 42 35   para mujeres o niñas: de</p>
    <p class="parrafo">6203 42 90   lana, de algodón o de fi-</p>
    <p class="parrafo">6203 43 19   bras sintéticas o artifi-</p>
    <p class="parrafo">6203 43 90   ciales; partes inferiores</p>
    <p class="parrafo">6203 49 19   de prendas de vestir para</p>
    <p class="parrafo">6203 49 50   deporte, con forro, que no</p>
    <p class="parrafo">6204 61 10   sean de las categorías 16 o</p>
    <p class="parrafo">6204 62 31   29, de algodón o de fibras</p>
    <p class="parrafo">6204 62 33   sintéticas o artificiales</p>
    <p class="parrafo">6204 62 39</p>
    <p class="parrafo">6204 63 18</p>
    <p class="parrafo">6204 69 18</p>
    <p class="parrafo">6211 32 42</p>
    <p class="parrafo">6211 33 42</p>
    <p class="parrafo">6211 42 42</p>
    <p class="parrafo">6211 43 42</p>
    <p class="parrafo">09.8154       7       6106 10 00   Camisas, blusas, blusas ca-   14 719 672</p>
    <p class="parrafo">6106 20 00   miseras y camisetas, de       piezas</p>
    <p class="parrafo">6106 90 10   punto y que no sean de pun-</p>
    <p class="parrafo">6206 20 00   to, de lana, de algodón o</p>
    <p class="parrafo">6206 30 00   de fibras sintéticas o ar-</p>
    <p class="parrafo">6206 40 00   tificiales, para mujeres o</p>
    <p class="parrafo">niñas</p>
    <p class="parrafo">09.8155       8       6205 10 00   Camisas y camisetas, que no   39 948 918</p>
    <p class="parrafo">6205 20 00   sean de punto, para hombres   piezas</p>
    <p class="parrafo">6205 30 00   o niños, de lana, de algo-</p>
    <p class="parrafo">dón o de fibras sintéticas</p>
    <p class="parrafo">o artificiales</p>
    <p class="parrafo">09.8156      10       6111 10 10   Guantes manoplas y mitones,       30 492</p>
    <p class="parrafo">6111 20 10   de punto                          pares</p>
    <p class="parrafo">6111 30 10</p>
    <p class="parrafo">ex 6111 90 00</p>
    <p class="parrafo">6116 10 20</p>
    <p class="parrafo">6116 10 80</p>
    <p class="parrafo">6116 91 00</p>
    <p class="parrafo">6116 92 00</p>
    <p class="parrafo">6116 93 00</p>
    <p class="parrafo">6116 99 00</p>
    <p class="parrafo">09.8157      12       6115 12 00   Medias, medias-pantalón        5 748 133</p>
    <p class="parrafo">6115 19 10   («panties»), escarpines,       pares</p>
    <p class="parrafo">6115 19 90   calcetines, salvamedias y</p>
    <p class="parrafo">6115 20 11   artículos análogos, de pun-</p>
    <p class="parrafo">6115 20 90   to, que no sean para bebés,</p>
    <p class="parrafo">6115 91 00   incluidas las medias para</p>
    <p class="parrafo">6115 92 00   varices, distintas de los</p>
    <p class="parrafo">6115 93 10   productos de la categoría 70</p>
    <p class="parrafo">6115 93 30</p>
    <p class="parrafo">6115 93 99</p>
    <p class="parrafo">6115 99 00</p>
    <p class="parrafo">09.8158      13       6107 11 00   «Slips» y calzoncillos para    5 407 314</p>
    <p class="parrafo">6107 12 00   hombres o niños, bragas pa-    piezas</p>
    <p class="parrafo">6107 19 00   ra mujeres o niñas, de pun-</p>
    <p class="parrafo">6108 21 00   to, de lana, de algodón o</p>
    <p class="parrafo">6108 22 00   de fibras sintéticas o ar-</p>
    <p class="parrafo">6108 29 00   tificiales</p>
    <p class="parrafo">09.8159      14       6201 11 00   Gabanes, impermeables y          908 223</p>
    <p class="parrafo">ex 6201 12 10   otros abrigos, incluidas         piezas</p>
    <p class="parrafo">ex 6201 12 90   las capas, tejidos, para</p>
    <p class="parrafo">ex 6201 13 10   hombres o niños, de lana,</p>
    <p class="parrafo">ex 6201 13 90   de algodón o de fibras sin-</p>
    <p class="parrafo">6210 20 00   téticas o artificiales</p>
    <p class="parrafo">(distintos de las «parkas»</p>
    <p class="parrafo">de la categoría 21)</p>
    <p class="parrafo">09.8160      15       6202 11 00   Abrigos, impermeables (in-       494 861</p>
    <p class="parrafo">ex 6202 12 10   cluidas las capas) y cha-        piezas</p>
    <p class="parrafo">ex 6202 12 90   quetas, tejidos, para muje-</p>
    <p class="parrafo">ex 6202 13 10   res o niñas, de lana, de</p>
    <p class="parrafo">ex 6202 13 90   algodón o de fibras sinté-</p>
    <p class="parrafo">6204 31 00   ticas o artificiales (dis-</p>
    <p class="parrafo">6204 32 90   tintos de las «parkas» de</p>
    <p class="parrafo">6204 33 90   la categoría 21)</p>
    <p class="parrafo">6204 39 19</p>
    <p class="parrafo">6210 30 00</p>
    <p class="parrafo">09.8161      16       6203 11 00   Trajes completos y conjun-       260 657</p>
    <p class="parrafo">6203 12 00   tos, con excepción de los        piezas</p>
    <p class="parrafo">6203 19 10   de punto, para hombres o</p>
    <p class="parrafo">6203 19 30   niños, de lana, de algodón</p>
    <p class="parrafo">6203 21 00   o de fibras sintéticas o</p>
    <p class="parrafo">6203 22 80   artificiales, con excepción</p>
    <p class="parrafo">6203 23 80   de las prendas de esquí;</p>
    <p class="parrafo">6203 29 18   prendas de vestir para de-</p>
    <p class="parrafo">6211 32 31   porte, con forro, cuyo ex-</p>
    <p class="parrafo">6211 33 31   terior esté realizado con</p>
    <p class="parrafo">un único tejido, para hom-</p>
    <p class="parrafo">bres y niños, de algodón o</p>
    <p class="parrafo">de fibras sintéticas o ar-</p>
    <p class="parrafo">tificiales</p>
    <p class="parrafo">09.8162      17       6203 31 00   Chaquetas y chaquetones,         427 335</p>
    <p class="parrafo">6203 32 90   que no sean de punto, para       piezas</p>
    <p class="parrafo">6203 33 90   hombres o niños, de lana,</p>
    <p class="parrafo">6203 39 19   de algodón o de fibras sin-</p>
    <p class="parrafo">téticas o artificiales</p>
    <p class="parrafo">09.8163      18       6207 11 00   Camisetas, «slips», calzon-        383,9</p>
    <p class="parrafo">6207 19 00   cillos, pijamas y camiso-      toneladas</p>
    <p class="parrafo">6207 21 00   nes, albornoces, batas y</p>
    <p class="parrafo">6207 22 00   artículos análogos,para</p>
    <p class="parrafo">6207 29 00   hombres o niños, distintos</p>
    <p class="parrafo">6207 91 10   de los de punto</p>
    <p class="parrafo">6207 91 90</p>
    <p class="parrafo">6207 92 00</p>
    <p class="parrafo">6207 99 00</p>
    <p class="parrafo">6208 11 00   Camisetas y camisas, combi-</p>
    <p class="parrafo">6208 19 10   naciones o forros, faldi-</p>
    <p class="parrafo">6208 19 90   llas, bragas, camisones,</p>
    <p class="parrafo">6208 21 00   pijamas, «mañanitas», al-</p>
    <p class="parrafo">6208 22 00   bornoces, batas y artículos</p>
    <p class="parrafo">6208 29 00   análogos, para mujeres o</p>
    <p class="parrafo">6208 91 11   niñas, distintos de los de</p>
    <p class="parrafo">6208 91 19   punto</p>
    <p class="parrafo">6208 91 90</p>
    <p class="parrafo">6208 92 10</p>
    <p class="parrafo">6208 92 90</p>
    <p class="parrafo">6208 99 00</p>
    <p class="parrafo">09.8164      21    ex 6201 12 10   «Parkas», «anoraks» y aná-    10 320 967</p>
    <p class="parrafo">ex 6201 12 90   logos, distintos de punto,    piezas</p>
    <p class="parrafo">ex 6201 13 10   de lana, de algodón o de</p>
    <p class="parrafo">ex 6201 13 90   fibras sintéticas o artifi-</p>
    <p class="parrafo">6201 91 00   ciales; partes superiores</p>
    <p class="parrafo">6201 92 00   de prendas de vestir para</p>
    <p class="parrafo">6201 93 00   deporte, con forro, que no</p>
    <p class="parrafo">ex 6202 12 10   sean de las categorías 16 o</p>
    <p class="parrafo">ex 6202 12 90   29, de algodón o de fibras</p>
    <p class="parrafo">ex 6202 13 10   sintéticas o artificiales</p>
    <p class="parrafo">ex 6202 13 90</p>
    <p class="parrafo">6202 91 00</p>
    <p class="parrafo">6202 92 00</p>
    <p class="parrafo">6202 93 00</p>
    <p class="parrafo">6211 32 41</p>
    <p class="parrafo">6211 33 41</p>
    <p class="parrafo">6211 42 41</p>
    <p class="parrafo">6211 43 41</p>
    <p class="parrafo">09.8165      24       6107 21 00   Camisones, pijamas, albor-     1 719 799</p>
    <p class="parrafo">6107 22 00   noces, batas y artículos       piezas</p>
    <p class="parrafo">6107 29 00   análogos, de punto, para</p>
    <p class="parrafo">6107 91 10   hombres o niños</p>
    <p class="parrafo">6107 91 90</p>
    <p class="parrafo">6107 92 00</p>
    <p class="parrafo">ex 6107 99 00</p>
    <p class="parrafo">6108 31 10   Camisones, pijamas, «maña-</p>
    <p class="parrafo">6108 31 90   nitas», albornoces, batas y</p>
    <p class="parrafo">6108 32 11   artículos análogos, de pun-</p>
    <p class="parrafo">6108 32 19   to, para mujeres o niñas</p>
    <p class="parrafo">6108 32 90</p>
    <p class="parrafo">6108 39 00</p>
    <p class="parrafo">6108 91 10</p>
    <p class="parrafo">6108 91 90</p>
    <p class="parrafo">6108 92 00</p>
    <p class="parrafo">6108 99 10</p>
    <p class="parrafo">09.8166      26       6104 41 00   Vestidos para mujeres o ni-    1 219 178</p>
    <p class="parrafo">6104 42 00   ñas, de lana, de algodón o     piezas</p>
    <p class="parrafo">6104 43 00   de fibras sintéticas o ar-</p>
    <p class="parrafo">6104 44 00   tificiales</p>
    <p class="parrafo">6204 41 00</p>
    <p class="parrafo">6204 42 00</p>
    <p class="parrafo">6204 43 00</p>
    <p class="parrafo">6204 44 00</p>
    <p class="parrafo">09.8167      27       6104 51 00   Faldas, incluidas las fal-       377 418</p>
    <p class="parrafo">6104 52 00   das-pantalón, para mujeres       piezas</p>
    <p class="parrafo">6104 53 00   o niñas</p>
    <p class="parrafo">6104 59 00</p>
    <p class="parrafo">6204 51 00</p>
    <p class="parrafo">6204 52 00</p>
    <p class="parrafo">6204 53 00</p>
    <p class="parrafo">6204 59 10</p>
    <p class="parrafo">09.8168      28       6103 41 10   Pantalones, pantalones de      2 148 927</p>
    <p class="parrafo">6103 41 90   peto, pantalones cortos        piezas</p>
    <p class="parrafo">6103 42 10   (que no sean de baño), de</p>
    <p class="parrafo">6103 42 90   punto, de lana, de algodón</p>
    <p class="parrafo">6103 43 10   o de fibras sintéticas o</p>
    <p class="parrafo">6103 43 90   artificiales</p>
    <p class="parrafo">6103 49 10</p>
    <p class="parrafo">6103 49 91</p>
    <p class="parrafo">6104 61 10</p>
    <p class="parrafo">6104 61 90</p>
    <p class="parrafo">6104 62 10</p>
    <p class="parrafo">6104 62 90</p>
    <p class="parrafo">6104 63 10</p>
    <p class="parrafo">6104 63 90</p>
    <p class="parrafo">6104 69 10</p>
    <p class="parrafo">6104 69 91</p>
    <p class="parrafo">09.8169      29       6204 11 00   Trajes-sastre y conjuntos,       143 484</p>
    <p class="parrafo">6204 12 00   que no sean de punto, para       piezas</p>
    <p class="parrafo">6204 13 00   mujeres o niñas, de lana,</p>
    <p class="parrafo">6204 19 10   de algodón o de fibras sin-</p>
    <p class="parrafo">6204 21 00   téticas o artificiales, con</p>
    <p class="parrafo">6204 22 80   excepción de las prendas de</p>
    <p class="parrafo">6204 23 80   esquí; prendas de vestir</p>
    <p class="parrafo">6204 29 18   para deporte, con forro,</p>
    <p class="parrafo">6211 42 31   cuyo exterior esté realiza-</p>
    <p class="parrafo">6211 43 31   do con un único tejido, pa-</p>
    <p class="parrafo">ra mujeres o niñas, de al-</p>
    <p class="parrafo">godón o de fibras sintéti-</p>
    <p class="parrafo">cas o artificiales</p>
    <p class="parrafo">09.8170      31       6212 10 00   Sostenes y corsés, tejidos       819 409</p>
    <p class="parrafo">o de punto                       piezas</p>
    <p class="parrafo">09.8171      68       6111 10 90   Prendas y accesorios de            302,5</p>
    <p class="parrafo">6111 20 90   vestir, para bebés, con ex-     toneladas</p>
    <p class="parrafo">6111 30 90   clusión de los guantes y</p>
    <p class="parrafo">ex 6111 90 00   similares, para bebés, de</p>
    <p class="parrafo">ex 6209 10 00   las categorías 10 y 87, y</p>
    <p class="parrafo">ex 6209 20 00   medias y escarpines para</p>
    <p class="parrafo">ex 6209 30 00   bebés, que no sean de pun-</p>
    <p class="parrafo">ex 6209 90 00   to, de la categoría 88</p>
    <p class="parrafo">09.8172      69       6108 11 10   Combinaciones o forros de          2 266</p>
    <p class="parrafo">6108 11 90   vestidos y faldas, de pun-        piezas</p>
    <p class="parrafo">6108 19 10   to, para mujeres o niñas</p>
    <p class="parrafo">6108 19 90</p>
    <p class="parrafo">09.8173      72       6112 31 10   Prendas de baño, de lana,        225 027</p>
    <p class="parrafo">6112 31 90   de algodón o de fibras sin-      piezas</p>
    <p class="parrafo">6112 39 10   téticas o artificiales</p>
    <p class="parrafo">6112 39 90</p>
    <p class="parrafo">6112 41 10</p>
    <p class="parrafo">6112 41 90</p>
    <p class="parrafo">6112 49 10</p>
    <p class="parrafo">6112 49 90</p>
    <p class="parrafo">6211 11 00</p>
    <p class="parrafo">6211 12 00</p>
    <p class="parrafo">09.8174      73       6112 11 00   Prendas exteriores de de-        408 696</p>
    <p class="parrafo">6112 12 00   porte «trainings», de pun-       piezas</p>
    <p class="parrafo">6112 19 00   to, de lana de algodón o de</p>
    <p class="parrafo">fibras sintéticas o artifi-</p>
    <p class="parrafo">ciales</p>
    <p class="parrafo">09.8175      74       6104 11 00   Trajes-sastre y conjuntos,       303 280</p>
    <p class="parrafo">6104 12 00   de punto, para mujeres o         piezas</p>
    <p class="parrafo">6104 13 00   niñas, de lana, de algodón</p>
    <p class="parrafo">ex 6104 19 00   o de fibras sintéticas o</p>
    <p class="parrafo">6104 21 00   artificiales, con excepción</p>
    <p class="parrafo">6104 22 00   de las prendas de esquí</p>
    <p class="parrafo">6104 23 00</p>
    <p class="parrafo">ex 6104 29 00</p>
    <p class="parrafo">09.8176      75       6103 11 00   Trajes completos y conjun-       546 853</p>
    <p class="parrafo">6103 12 00   tos, de punto, para hom-         piezas</p>
    <p class="parrafo">6103 19 00   bres o niños, de lana, de</p>
    <p class="parrafo">6103 21 00   algodón o de fibras sinté-</p>
    <p class="parrafo">6103 22 00   ticas o artificiales con</p>
    <p class="parrafo">6103 23 00   excepción de las prendas de</p>
    <p class="parrafo">6103 29 00   esquí</p>
    <p class="parrafo">09.8177      76       6203 22 10   Prendas de trabajo, distin-          3,3</p>
    <p class="parrafo">6203 23 10   tas de las de punto, para      toneladas</p>
    <p class="parrafo">6203 29 11   hombres o niños</p>
    <p class="parrafo">6203 32 10</p>
    <p class="parrafo">6203 33 10</p>
    <p class="parrafo">6203 39 11</p>
    <p class="parrafo">6203 42 11</p>
    <p class="parrafo">6203 42 51</p>
    <p class="parrafo">6203 43 11</p>
    <p class="parrafo">6203 43 31</p>
    <p class="parrafo">6203 49 11</p>
    <p class="parrafo">6203 49 31</p>
    <p class="parrafo">6204 22 10   Delantales, blusas y otras</p>
    <p class="parrafo">6204 23 10   prendas de trabajo, distin-</p>
    <p class="parrafo">6204 29 11   tas de las de punto, para</p>
    <p class="parrafo">6204 32 10   mujeres o niñas</p>
    <p class="parrafo">6204 33 10</p>
    <p class="parrafo">6204 39 11</p>
    <p class="parrafo">6204 62 11</p>
    <p class="parrafo">6204 62 51</p>
    <p class="parrafo">6204 63 11</p>
    <p class="parrafo">6204 63 31</p>
    <p class="parrafo">6204 69 11</p>
    <p class="parrafo">6204 69 31</p>
    <p class="parrafo">6211 32 10</p>
    <p class="parrafo">6211 33 10</p>
    <p class="parrafo">6211 42 10</p>
    <p class="parrafo">6211 43 10</p>
    <p class="parrafo">09.8178      78       6203 41 30   Prendas, que no sean de            885,5</p>
    <p class="parrafo">6203 42 59   punto, con exclusión de las    toneladas</p>
    <p class="parrafo">6203 43 39   prendas de las categorías</p>
    <p class="parrafo">6203 49 39   6, 7, 8, 14, 15, 16, 17,</p>
    <p class="parrafo">6204 61 80   18, 21, 26, 27, 29, 68, 72,</p>
    <p class="parrafo">6204 61 90   76 y 77</p>
    <p class="parrafo">6204 62 59</p>
    <p class="parrafo">6204 62 90</p>
    <p class="parrafo">6204 63 39</p>
    <p class="parrafo">6204 63 90</p>
    <p class="parrafo">6204 69 39</p>
    <p class="parrafo">6204 69 50</p>
    <p class="parrafo">6210 40 00</p>
    <p class="parrafo">6210 50 00</p>
    <p class="parrafo">6211 31 00</p>
    <p class="parrafo">6211 32 90</p>
    <p class="parrafo">6211 33 90</p>
    <p class="parrafo">6211 41 00</p>
    <p class="parrafo">6211 42 90</p>
    <p class="parrafo">6211 43 90</p>
    <p class="parrafo">09.8179      83       6101 10 10   Abrigos, chaquetas, chaque-       349,8</p>
    <p class="parrafo">6101 20 10   tones y otras prendas, in-     toneladas</p>
    <p class="parrafo">6101 30 10   cluidos los trajes comple-</p>
    <p class="parrafo">6102 10 10   tos y conjuntos de esquí,</p>
    <p class="parrafo">6102 20 10   de punto, con exclusión de</p>
    <p class="parrafo">6102 30 10   las prendas de 1as catego-</p>
    <p class="parrafo">6103 31 00   rías 4, 5, 7, 13, 24, 26,</p>
    <p class="parrafo">6103 32 00   27, 28, 68, 69, 72, 73, 74</p>
    <p class="parrafo">6103 33 00   y 75</p>
    <p class="parrafo">ex 6103 39 00</p>
    <p class="parrafo">6104 31 00</p>
    <p class="parrafo">6104 32 00</p>
    <p class="parrafo">6104 33 00</p>
    <p class="parrafo">ex 6104 39 00</p>
    <p class="parrafo">6112 20 00</p>
    <p class="parrafo">6113 00 90</p>
    <p class="parrafo">6114 10 00</p>
    <p class="parrafo">6114 20 00</p>
    <p class="parrafo">6114 30 00</p>
    <p class="parrafo">09.8180      84       6214 20 00   Mantones, chales, pañuelos,         1,1</p>
    <p class="parrafo">6214 30 00   bufandas, mantillas, velos     tonelada</p>
    <p class="parrafo">6214 40 00   y analogos, que no sean de</p>
    <p class="parrafo">6214 90 10   punto, de lana, de algodón</p>
    <p class="parrafo">o de fibras sintéticas o</p>
    <p class="parrafo">artificiales</p>
    <p class="parrafo">09.8181      86       6212 20 00   Corsés, cinturillas, fajas,          350</p>
    <p class="parrafo">6212 30 00   tirantes, ligueros, ligas y       piezas</p>
    <p class="parrafo">6212 90 00   artículos similares y sus</p>
    <p class="parrafo">partes, incluso de punto</p>
    <p class="parrafo">09.8182     156       6106 90 30   Blusas y «pullovers», de              22</p>
    <p class="parrafo">ex 6110 90 90   punto, de seda o de desper-    toneladas</p>
    <p class="parrafo">dicios de seda, para muje-</p>
    <p class="parrafo">res o niñas</p>
    <p class="parrafo">09.8183     157       6101 90 10   Prendas y accesorios de             18,7</p>
    <p class="parrafo">6101 90 90   vestir, de punto, que no       toneladas</p>
    <p class="parrafo">6102 90 10   sean los de las categorías</p>
    <p class="parrafo">6102 90 90   1 a 123 ni de la categoría</p>
    <p class="parrafo">ex 6103 90 00   156</p>
    <p class="parrafo">6103 49 99</p>
    <p class="parrafo">ex 6104 19 00</p>
    <p class="parrafo">ex 6104 29 00</p>
    <p class="parrafo">ex 6104 39 00</p>
    <p class="parrafo">6104 49 00</p>
    <p class="parrafo">6104 69 99</p>
    <p class="parrafo">6105 90 90</p>
    <p class="parrafo">6106 90 50</p>
    <p class="parrafo">6106 90 90</p>
    <p class="parrafo">ex 6107 99 00</p>
    <p class="parrafo">6108 99 90</p>
    <p class="parrafo">6109 90 90</p>
    <p class="parrafo">6110 90 10</p>
    <p class="parrafo">ex 6110 90 90</p>
    <p class="parrafo">ex 6111 90 00</p>
    <p class="parrafo">6114 90 00</p>
    <p class="parrafo">09.8184     159       6204 49 10   Vestidos, blusas y blusas           18,7</p>
    <p class="parrafo">6206 10 00   camiseras, que no sean de      toneladas</p>
    <p class="parrafo">punto, de seda o de desper-</p>
    <p class="parrafo">dicios de seda</p>
    <p class="parrafo">6214 10 00   Chales, pañuelos para el</p>
    <p class="parrafo">cuello, pasamontañas, bu-</p>
    <p class="parrafo">fandas, mantillas, velos y</p>
    <p class="parrafo">artículos similares, que no</p>
    <p class="parrafo">sean de punto, de seda o de</p>
    <p class="parrafo">desperdicios de seda</p>
    <p class="parrafo">6215 10 00   Corbatas, lazos y simila-</p>
    <p class="parrafo">res, de seda o de desperdi-</p>
    <p class="parrafo">cios de seda</p>
    <p class="parrafo">09.8185     161       6201 19 00   Prendas de vestir, que no            3,3</p>
    <p class="parrafo">6201 99 00   sean de punto ni de las ca-    toneladas</p>
    <p class="parrafo">6202 19 00   tegorías 1 a 123 ni de la</p>
    <p class="parrafo">6202 99 00   categoría 159</p>
    <p class="parrafo">6203 19 90</p>
    <p class="parrafo">6203 29 90</p>
    <p class="parrafo">6203 39 90</p>
    <p class="parrafo">6203 49 90</p>
    <p class="parrafo">6204 19 90</p>
    <p class="parrafo">6204 29 90</p>
    <p class="parrafo">6204 39 90</p>
    <p class="parrafo">6204 49 90</p>
    <p class="parrafo">6204 59 90</p>
    <p class="parrafo">6204 69 90</p>
    <p class="parrafo">6205 90 10</p>
    <p class="parrafo">6205 90 90</p>
    <p class="parrafo">6206 90 10</p>
    <p class="parrafo">6206 90 90</p>
    <p class="parrafo">ex 6211 20 00</p>
    <p class="parrafo">6211 39 00</p>
    <p class="parrafo">6211 49 00</p>
  </texto>
</documento>
