<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20250924132601">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1997-80210</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="25">Directiva</rango>
    <fecha_disposicion>19961216</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>74/1996</numero_oficial>
    <titulo>Directiva 96/74/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 1996, relativa a las denominaciones textiles.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19970203</fecha_publicacion>
    <diario_numero>32</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>38</pagina_inicial>
    <pagina_final>55</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1997/032/L00038-00055.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19970223</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20090212</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
    <url_eli>http://data.europa.eu/eli/dir/1996/74/spa</url_eli>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="294" orden="1">Armonización de legislaciones</materia>
      <materia codigo="3682" orden="2">Fibras artificiales</materia>
      <materia codigo="3683" orden="3">Fibras naturales</materia>
      <materia codigo="5163" orden="4">Normas de calidad</materia>
      <materia codigo="5749" orden="5">Productos textiles</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1987-80195" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Directiva 87/140, de 6 de febrero</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1983-80573" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Directiva 83/623, de 25 de noviembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1975-80012" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Directiva 75/36, de 17 de diciembre de 1974</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1971-80094" orden="1010">
          <palabra codigo="210">DEROGA</palabra>
          <texto>Directiva 71/307, de 26 de julio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1997-80209" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 96/73, de 16 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1973-80033" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 73/44, de 26 de febrero</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2009-80062" orden="">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>en la forma indicada , por Directiva 2008/121, de 14 de enero</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2007-80115" orden="">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>los anexos I y II, por Directiva 2007/3, de 2 de febrero</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2006-82597" orden="">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>, por Directiva 2006/96, de 20 de noviembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2006-80008" orden="">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>los anexos I y II, por Directiva 2006/3, de 9 de enero</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2004-80566" orden="1">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>los anexos I y II, por Directiva 2004/34, de 23 de marzo</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1997-81158" orden="2">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>los Anexos I y II, por Directiva 97/37, de 19 de junio</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad Europea y, en particular, su artículo 100 A,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Visto el dictamen del Comité Económico y Social,</p>
    <p class="parrafo">De  conformidad  con  el  procedimento  establecido  en  el  artículo  189 B del Tratado,</p>
    <p class="parrafo">(1)  Considerando  que  la  Directiva  71/307/CEE del Consejo, de 26 de julio de 1971,   relativa   a  la  aproximación  de  las  legislaciones  de  los  Estados</p>
    <p class="parrafo">miembros  sobre  las  denominaciones  textiles,  ha  sido modificada en diversas ocasiones   y  de  forma  substancial;  que  conviene,  en  aras  de  una  mayor racionalidad y claridad, proceder a la codificación de dicha Directiva;</p>
    <p class="parrafo">(2)  Considerando  que  si  las  disposiciones de los Estados miembros relativas a  la  denominación,  composición  y  al  etiquetado  de  los productos textiles variaran  de  un  Estado  miembro  a  otro,  ello  originaría obstáculos para el funcionamiento del mercado interior;</p>
    <p class="parrafo">(3)    Considerando    que    esos    obstáculos   pueden   eliminarse   si   la comercialización   en  el  ámbito  comunitario  de  los  productos  textiles  se subordina  a  reglas  uniformes;  que  se hace preciso desde ahora armonizar las denominaciones  de  las  fibras  textiles  así como las indicaciones que figuran en   las  etiquetas,  marcados  o  documentos  que  acompañan  a  los  productos textiles   durante  las  diversas  operaciones  de  los  ciclos  de  producción, transformación  y  distribución;  que  la  noción  de fibra textil debe englobar también  las  tiras  o  tubos de hasta 5 mm de anchura aparente que se cortan de hojas   fabricadas   mediante  extrusión  de  los  polímeros  descritos  en  los números  19  al  38  y  41  del  Anexo  I  y se estiran sucesivamente en sentido longitudinal;</p>
    <p class="parrafo">(4)  Considerando  que  hay  que  contemplar  también  ciertos  productos que no están  compuestos  exclusivamente  por  textiles  pero  cuyo  componente  textil constituye  un  elemento  esencial  del  producto  o se resalta por medio de una especificación  del  productor,  del  transformador o del comerciante; que no es necesario  distinguir,  en  el  número  30 del Anexo II, los diferentes tipos de poliamida  o  nailon,  cuyos  porcentajes  convencionales  deben,  por lo tanto, unificarse;</p>
    <p class="parrafo">(5)  Considerando  que  la  tolerancia  para «otras fibras», ya establecida para los productos puros, debe aplicarse también a las mezclas;</p>
    <p class="parrafo">(6)  Considerando  que  para  alcanzar  los  objetivos  en  que  se inspiran las disposiciones   nacionales   en  la  materia  conviene  que  el  etiquetado  sea obligatorio;</p>
    <p class="parrafo">(7)  Considerando  que,  cuando  la  composición de un producto sea técnicamente difícil  de  precisar  en  el momento de la fabricación, las fibras conocidas en ese  momento  pueden  indicarse  en  la  etiqueta,  siempre  que  representen un determinado porcentaje del producto acabado;</p>
    <p class="parrafo">(8)  Considerando  que,  a  fin de evitar las divergencias de aplicación que han aparecido   a  este  respecto  en  la  Comunidad,  es  oportuno  determinar  con precisión  los  métodos  exactos  para etiquetar determinados productos textiles compuestos  de  dos  o  más  partes,  así  como  los  elementos de los productos textiles  que  no  es  preciso  tener  en  cuenta en el momento del etiquetado y del análisis;</p>
    <p class="parrafo">(9)   Considerando   que  los  productos  textiles  sometidos  únicamente  a  la obligación  de  etiquetado  global  y los vendidos por metros o por cortes deben ponerse  a  la  venta  de  forma  que  el consumidor pueda conocer realmente las indicaciones  fijadas  en  el  embalaje  global o en el rollo, y que corresponde a  los  Estados  miembros  determinar  las  medidas  que se han de adoptar a tal fin;</p>
    <p class="parrafo">(10)  Considerando  que  conviene  someter  a  ciertas  condiciones  el  uso  de calificativos  o  de  denominaciones  que  disfruten  de un favor especial entre</p>
    <p class="parrafo">los usuarios y consumidores;</p>
    <p class="parrafo">(11)  Considerando  que  ha  sido  necesario  prever  métodos  de preparación de muestras  y  de  análisis  de  los  productos  textiles  para eliminar cualquier posibilidad  de  polémica  sobre  los  métodos  empleados;  que, sin embargo, el mantenimiento  provisional  de  los  métodos  nacionales actualmente en vigor no impide la aplicación de reglas uniformes;</p>
    <p class="parrafo">(12)  Considerando  que  el  Anexo II de la presente Directiva, que contiene los porcentajes  convencionales  que  se  deben  aplicar  a  la masa anhidra de cada fibra  al  proceder  a  la  determinación,  mediante análisis, de la composición en  fibras  de  los  productos textiles, establece para los números 1, 2 y 3 dos porcentajes  convencionales  diferentes  para  calcular  la  composición  de los productos  cardados  o  peinados  que contengan lana y/o pelo; que, sin embargo, los  laboratorios  no  siempre  pueden  reconocer  si  un  producto  procede del proceso   de   cardado   o  de  peinado,  pudiéndose  llegar,  en  tal  caso,  a resultados  contradictorios  al  aplicar  esta disposición durante los controles de  conformidad  de  los  productos  textiles  efectuados  en la Comunidad; que, por  lo  tanto,  es  conveniente  autorizar a los laboratorios la aplicación, en aquellos casos que sean dudosos, de un único porcentaje convencional;</p>
    <p class="parrafo">(13)  Considerando  que  no  es  oportuno armonizar el conjunto de disposiciones aplicables  a  los  productos  textiles  en una directiva específica, relativa a los mismos;</p>
    <p class="parrafo">(14)   Considerando   que   los  Anexos  III  y  IV,  en  función  del  carácter excepcional  de  los  casos  que ahí se mencionan, deben asimismo contener otros productos  exentos  de  etiquetado,  especialmente  los  productos «desechables» para los que sólo se precisa un etiquetado global;</p>
    <p class="parrafo">(15)  Considerando  que  las  disposiciones necesarias para determinar y adaptar al  progreso  técnico  los  métodos  de  análisis  constituyen  unas  medidas de aplicación    de    carácter    estrictamente   técnico;   que   conviene,   por consiguiente,  aplicar  a  estas  medidas  y  a  las  necesarias para adaptar al progreso  técnico  los  Anexos  I y II de la presente Directiva el procedimiento del  Comité  ya  establecido  en  el  artículo  6  de la Directiva 96/73/CE, del Parlamento  Europeo  y  del  Consejo,  de  16  de  diciembre de 1996, relativa a determinados  métodos  de  análisis  cuantitativo  de mezclas binarias de fibras textiles;</p>
    <p class="parrafo">(16)  Considerando  que  las  disposiciones  previstas  en la presente Directiva se  ajustan  al  dictamen  del Comité para el sector de las directivas relativas a las denominaciones y al etiquetado de los productos textiles;</p>
    <p class="parrafo">(17)   Considerando   que   la   presente   Directiva  no  debe  afectar  a  las obligaciones  de  los  Estados  miembros relativas a los plazos de transposición de las Directivas que figuran en la parte B del Anexo V,</p>
    <p class="parrafo">HAN ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Los  productos  textiles  solo  podrán  comercializarse  en  el  interior  de la Comunidad,  sea  anteriormente  a  toda transformación, sea en el transcurso del ciclo  industrial  y  de  las  diversas  operaciones  de su distribución, cuando cumplan las disposiciones de la presente Directiva.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1.  Se  entenderá  por  productos  textiles, a efectos de la presente Directiva,</p>
    <p class="parrafo">todos    los    que,    en    estado    bruto,    semielaborados,    elaborados, semimanufacturados,    manufacturados,   semiconfeccionados   o   confeccionados estén  compuestos  exclusivamente  por  fibras  textiles,  cualquiera que sea el procedimiento de mezcla o de ensamblaje utilizado.</p>
    <p class="parrafo">2. Se entenderá por fibra textil, a efectos de la presente Directiva:</p>
    <p class="parrafo">-  aquel  elemento  cuya  flexibilidad, finura y gran longitud con relación a su dimensión transversal máxima, lo hacen apto para aplicaciones textiles,</p>
    <p class="parrafo">-  las  tiras  flexibles  o  los  tubos  que  no  sobrepasen los 5 milímetros de ancho  aparente,  incluidas  las  tiras  cortadas de otras tiras más anchas o de láminas,  fabricadas  partiendo  de  sustancias  que  sirven para la fabricación de  fibras  clasificadas  en  el  Anexo  I con los números 19 al 41 y aptas para aplicaciones  textiles;  el  ancho  aparente  será  el  de la tira o el del tubo plegado,  aplastado,  comprimido  o  retorcido  o,  en  los  casos  de  ancho no uniforme, el ancho medio.</p>
    <p class="parrafo">3.   Se   asimilarán   a   los  productos  textiles  y  estarán  sujetos  a  las disposiciones de la presente Directiva:</p>
    <p class="parrafo">-  los  productos  cuyo  peso  esté  constituido, al menos en un 80%, por fibras textiles,</p>
    <p class="parrafo">-  los  recubrimientos,  cuyas  partes  textiles  representen al menos el 80% de su  peso,  de  muebles,  paraguas, quitasoles y, con el mismo límite, las partes textiles  de  los  revestimientos  para  suelos  con  varias  capas, colchones y artículos  de  acampada,  así  como  los  forros  de  abrigo  para  artículos de zapatería y guantería,</p>
    <p class="parrafo">-  los  productos  textiles  incorporados  a  otros  productos de los que formen parte integrante, en caso de especificación de su composición.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">1.  Las  denominaciones  de  las fibras a las que se refiere el artículo 2 y sus descripciones se especifican en el Anexo I.</p>
    <p class="parrafo">2.  La  utilización  de  las denominaciones que figuran en el cuadro del Anexo I quedará  reservada  a  las  fibras  cuya naturaleza se precisa en el mismo punto del cuadro.</p>
    <p class="parrafo">3.  Queda  prohibida  la  utilización de esas denominaciones para designar todas las  demás  fibras,  a  título  principal  o  a  título  de  raíz, o en forma de adjetivo, cualquiera que sea la lengua utilizada.</p>
    <p class="parrafo">4.  La  utilización  de  la  denominación «seda» queda prohibida para indicar la forma o presentación particular en hilo continuo de las fibras textiles.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">1.   Un   producto  textil  sólo  podrá  calificarse  de  100%  o  de  «puro»  o eventualmente  de  «todo»,  con  exclusión  de  cualquier expresión equivalente, si el producto se compone en su totalidad de la misma fibra.</p>
    <p class="parrafo">2.  Se  tolerará  una  cantidad  de  otras  fibras hasta un total de 2% del peso del  producto  textil  si  está justificada por motivos técnicos y no resulta de una  adición  sistemática.  Esa  tolerancia  se elevará al 5% para los productos textiles obtenidos por el proceso de cardado.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">1. Un producto de lana sólo podrá calificarse como:</p>
    <p class="parrafo">- «lana virgen» o «lana de esquilado»</p>
    <p class="parrafo">- Texto en Danés</p>
    <p class="parrafo">- Texto en Alemán</p>
    <p class="parrafo">- Texto en Griego</p>
    <p class="parrafo">- «fleece wool» o «virgin wool»</p>
    <p class="parrafo">- «laine vierge» o «laine de tonte»</p>
    <p class="parrafo">- Texto en Italiano</p>
    <p class="parrafo">- Texto en Holandés</p>
    <p class="parrafo">- Texto en Portugués</p>
    <p class="parrafo">- Texto en Finés</p>
    <p class="parrafo">-  Texto  en  Sueco,  si  está exclusivamente compuesto de una fibra que no haya sido  nunca  incorporada  a  un  producto  acabado y no haya sufrido operaciones de  hilatura  y/o  de  enfurtido,  excepto las requeridas por la fabricación del producto, ni un tratamiento o utilización que haya dañado a la fibra.</p>
    <p class="parrafo">2.  No  obstante  lo  dispuesto  en el apartado 1, las denominaciones contenidas en  el  mismo  podrán  utilizarse para calificar la lana contenida en una mezcla de fibras cuando:</p>
    <p class="parrafo">a)   la   totalidad   de   la  lana  contenida  en  la  mezcla  responda  a  las características definidas en el apartado 1;</p>
    <p class="parrafo">b)  la  cantidad  de  esta  lana  con relación al peso total de la mezcla no sea inferior al 25%;</p>
    <p class="parrafo">c) en caso de mezcla íntima, la lana sólo esté mezclada con una única fibra.</p>
    <p class="parrafo">En  el  caso  a  que  se  refiere  el  presente  apartado,  la  indicación de la composición porcentual completa será obligatoria.</p>
    <p class="parrafo">3.   La   tolerancia   justificada   por   motivos   técnicos  inherentes  a  la fabricación  se  limitará  al  0,3%  de  impurezas  fibrosas  para los productos contemplados  en  los  apartados  1  y  2,  incluso  para  los productos de lana obtenidos por el proceso de cardado.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">1.  Cualquier  producto  textil  compuesto  por  dos  o más fibras de las cuales una represente al menos el 85% del peso total se designará:</p>
    <p class="parrafo">- o por la denominación de esa fibra seguida de su porcentaje en peso,</p>
    <p class="parrafo">- o por la denominación de esa fibra seguida de la indicación «85% mínimo»,</p>
    <p class="parrafo">- o por la composición porcentual completa del producto.</p>
    <p class="parrafo">2.  Todo  producto  textil  compuesto  por  dos o más fibras, de las que ninguna alcance  el  85%  del  peso  total,  se  designará  con  la  denominación  y  el porcentaje  en  peso  de  al  menos  las  dos  fibras que tengan los porcentajes mayores,  seguida  de  la  enumeración de las denominaciones de las otras fibras que  componen  el  producto  en  orden  decreciente de peso con o sin indicación de su porcentaje en peso. Sin embargo:</p>
    <p class="parrafo">a)  el  conjunto  de  las  fibras  que por separado supongan menos del 10% en la composición  de  un  producto  podrá  designarse con la expresión «otras fibras» seguida de un porcentaje global;</p>
    <p class="parrafo">b)  en  caso  de  que se especificase la denominación de una fibra que entre con menos  del  10%  en  la composición de un producto, se mencionará la composición porcentual completa del producto.</p>
    <p class="parrafo">3.  Los  productos  que  contengan  una  urdimbre en algodón puro y una trama en lino  puro  y  cuyo  porcentaje de lino no sea inferior al 40% del peso total de la   tela   sin   encolar  podrán  designarse  por  la  denominación  «mezclado» completada   obligatoriamente   por   la  indicación  de  composición  «urdimbre</p>
    <p class="parrafo">algodón puro-trama lino puro».</p>
    <p class="parrafo">4.   Para  los  productos  textiles  destinados  al  consumidor  final,  en  las composiciones porcentuales especificadas en los apartados 1, 2, 3 y 5</p>
    <p class="parrafo">a)  se  tolerará  una  cantidad de fibras extrañas de hasta un 2% del peso total del  producto  textil,  si  se  justifica  por  motivos técnicos y no resulta de una  adición  sistemática;  esta  tolerancia  se  aumentará  hasta  el 5% en los productos  obtenidos  por  el  proceso de cardado sin perjuicio de la tolerancia prevista en el apartado 3 del artículo 5;</p>
    <p class="parrafo">b)  se  admitirá  una  tolerancia  de  fabricación  del  3% con relación al peso total   de   las   fibras  indicadas  en  la  etiqueta,  entre  los  porcentajes indicados  y  los  porcentajes  que resulten del análisis; se aplicará también a las  fibras  que,  conforme  al  apartado 2, se enumeran en orden decreciente de pesos  sin  indicación  de  su porcentaje. Esta tolerancia se aplicará también a la letra b) del apartado 2 del artículo 5.</p>
    <p class="parrafo">En  el  momento  del  análisis, estas tolerancias se calcularán por separado; el peso   total   que   deberá  considerarse  para  el  cálculo  de  la  tolerancia mencionada  en  la  letra  b)  será  el  de  las  fibras del producto terminado, menos  el  de  las  fibras  extrañas  que se detectan al aplicarse la tolerancia mencionada en la letra a).</p>
    <p class="parrafo">El  conjunto  de  tolerancias  mencionadas  en las letras a) y b) no se admitirá más  que  en  caso  de  que  las  fibras extrañas que se pudieran detectar en el análisis,  en  aplicación  de  la  tolerancia  dada en la letra a), fuesen de la misma  naturaleza  química  que  una  o  varias  fibras de las mencionadas en la etiqueta.</p>
    <p class="parrafo">Para  productos  especiales,  cuya  técnica  de fabricación requiera tolerancias superiores  a  las  indicadas  en  las  letras  a)  y  b),  no se podrán admitir tolerancias  superiores  en  el  momento  de  comprobar si el producto se ajusta al  apartado  1  del  artículo  13,  más  que  de  forma  excepcional y mediante justificación  adecuada  proporcionada  por  el fabricante. Los Estados miembros informarán de ello inmediatamente a la Comisión.</p>
    <p class="parrafo">5.  Las  expresiones  «fibras  diversas»  o  «composición textil no determinada» podrán  utilizarse  para  todo  producto  cuya  composición  en el momento de la fabricación sea difícil de precisar.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 7</p>
    <p class="parrafo">Sin  perjuicio  de  las  tolerancias  previstas en el apartado 2 del artículo 4, en  el  apartado  3  del  artículo  5  y  en  el  apartado 4 del artículo 6, las fibras   visibles   y  aislables  destinadas  a  producir  un  efecto  puramente decorativo  y  que  no  sobrepasen  el  7%  del  producto terminado así como las fibras   (por   ejemplo   metálicas)   incorporadas   para   obtener  un  efecto antiestático  y  que  no  sobrepasen  el  2%  del  producto terminado, podrán no mencionarse  en  las  composiciones  porcentuales  establecidas en los artículos 4  y  6.  En  el caso de los productos mencionados en el apartado 3 del artículo 6,  los  porcentajes  deberán  calcularse  no  sobre  el  peso  de la tela, sino sobre el peso de la trama y el de la urdimbre por separado.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 8</p>
    <p class="parrafo">1.   Los   productos  textiles  en  el  sentido  de  la  presente  Directiva  se etiquetarán  o  marcarán  en  cualquier  operación de comercialización referente al   ciclo   industrial   y   comercial;  el  etiquetado  y  el  marcado  podrán</p>
    <p class="parrafo">sustituirse   o  completarse  por  documentos  comerciales  que  los  acompañen, cuando  esos  productos  no  sean  ofrecidos  en  venta  al  consumidor  final o cuando  sean  entregados  en  ejecución  de  un  encargo  del  Estado  o de otra persona  jurídica  de  Derecho  público,  o en los Estados miembros en que no se conozca este concepto, de una entidad equivalente.</p>
    <p class="parrafo">2.  a)  Las  denominaciones,  los  calificativos  y  los  contenidos  en  fibras textiles  previstos  en  los  artículos  3 a 6 y en el Anexo I deberán indicarse claramente    en   los   documentos   comerciales.   Esta   obligación   excluye especialmente   el   recurso   a  abreviaturas  en  los  contratos,  facturas  o relaciones   de  venta;  se  admitirá  sin  embargo  el  recurrir  a  un  código mecanográfico,  a  condición  de  que  la  significación  de  las codificaciones figure en el mismo documento.</p>
    <p class="parrafo">b)  En  el  momento  de la oferta de venta y de la venta a los consumidores y en especial  en  los  catálogos,  prospectos,  embalajes,  etiquetas  y marcas, las denominaciones,  calificativos  y  contenidos  en  fibras  textiles previstos en los  artículos  3  a  6  y  en  el  Anexo  I  deberán  indicarse  con los mismos caracteres tipográficos fácilmente legibles y claramente visibles.</p>
    <p class="parrafo">Las  indicaciones  e  informaciones  que  no  sean las previstas por la presente Directiva  se  separarán  de  una manera nítida. Esta disposición no se aplicará a  las  marcas  o  razones  sociales,  que pueden acompañar inmediatamente a las indicaciones previstas por la presente Directiva.</p>
    <p class="parrafo">Sin  embargo,  si  en  el  momento  de  la  oferta  de venta o de la venta a los consumidores  a  las  que  se refiere el primer párrafo, se indicase una marca o razón  social  que  implicase,  ya  sea  a  título principal, o de adjetivo o de raíz,  la  utilización  de  una  denominación  prevista  en  el Anexo I o que se pueda  prestar  a  confusión  con  ella,  la  marca o la razón social deberán ir inmediatamente   acompañadas,   en   caracteres   fácilmente   legibles   y  muy visibles,   de   las   denominaciones,  calificativos  y  contenidos  en  fibras textiles previstos en los artículos 3 a 6 y en el Anexo I.</p>
    <p class="parrafo">c)  Los  Estados  miembros  podrán exigir que en su territorio, en el momento de la  oferta  y  de  la  venta  al  consumidor  final,  el etiquetado o el marcado previstos   por  el  presente  artículo  se  expresen  también  en  sus  lenguas nacionales.</p>
    <p class="parrafo">Para  las  bobinas,  carretes,  madejas, ovillos y cualquier otra pequeña unidad de  hilo  para  coser,  zurcir  o bordar, los Estados miembros no podrán ejercer la  facultad  mencionada  en  el  párrafo  primero  más  que  para el etiquetado global  en  los  embalajes  o  en  las  vitrinas.  Sin  perjuicio  de  los casos apuntados  en  el  número  18  del  Anexo  IV,  las unidades individuales podrán etiquetarse en uno cualquiera de los idiomas de la Comunidad.</p>
    <p class="parrafo">d)  Los  Estados  miembros  no  podrán  prohibir  el  empleo  de calificativos o indicaciones   relativos  a  características  de  productos,  distintos  de  los contemplados  en  los  artículos  3,  4  y  5  que  sean  conformes con sus usos legales del comercio.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 9</p>
    <p class="parrafo">1.  Cualquier  producto  textil  compuesto por dos o varias partes que no tengan el  mismo  contenido  en  fibras  irá  provisto  de  una etiqueta que indique el contenido  en  fibras  de  cada  una  de  las  partes.  Este  etiquetado no será obligatorio  para  las  partes  que representen menos del 30% del peso total del</p>
    <p class="parrafo">producto, a excepción de los forros principales.</p>
    <p class="parrafo">2.  Podrán  ir  provistos  de una sola etiqueta dos o más productos textiles con el   mismo   contenido   en   fibras   que   formen  habitualmente  un  conjunto inseparable.</p>
    <p class="parrafo">3. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 12:</p>
    <p class="parrafo">a)  se  indicará  la  composición  en  fibras  de  los  siguientes  artículos de corsetería  dando  la  composición  del  conjunto  del producto o, globalmente o por separado, la de las partes enumeradas a continuación:</p>
    <p class="parrafo">-  para  los  sostenes:  tejido  exterior  e  interior  de  las  copas  y  de la espalda,</p>
    <p class="parrafo">- para las fajas: refuerzos, delantero, trasero y del costado,</p>
    <p class="parrafo">-  para  los  combinados:  tejido  exterior  e  interior  de las copas, refuerzo delantero y trasero y del costado.</p>
    <p class="parrafo">La  composición  en  fibras  de  los  tejidos  de  corsetería  que  no  sean los mencionados  en  el  párrafo  primero  se  indicará  dando  la  composición  del conjunto  del  producto  o,  globalmente  o  por separado, la composición de las diferentes  partes  de  dichos  artículos,  al  no ser obligatorio el etiquetado para las partes que representen menos del 10% del peso total del producto.</p>
    <p class="parrafo">El  etiquetado  separado  de  las  diferentes  partes  de  dichos  artículos  de corsetería  se  efectuará  de  forma  que  el  consumidor final pueda comprender fácilmente  a  qué  parte  del producto se refieren las indicaciones que figuran en la etiqueta;</p>
    <p class="parrafo">b)  la  composición  en  fibras  de los tejidos estampados por corrosión se dará para  la  totalidad  del  producto  y  se  podrá  indicar  dando por separado la composición  del  tejido  básico  y  la  de las partes estampadas al aguafuerte. Estos elementos deberán indicarse por su nombre;</p>
    <p class="parrafo">c)  la  composición  en  fibras  de los productos textiles bordados se dará para la   totalidad   del   producto   y   podrá  indicarse  dando  por  separado  la composición  del  tejido  básico  y la de los hilos del bordado; estos elementos deberán  indicarse  por  su  nombre;  si  las  partes bordadas son inferiores al 10%  de  la  superficie  del  producto,  bastará  con indicar la composición del tejido básico;</p>
    <p class="parrafo">d)  la  composición  de  los  hilos  constituidos por un alma y un revestimiento compuestos   de   fibras   diferentes,   que  se  presentan  como  tales  a  los consumidores,  se  dará  para  la totalidad del producto y podrá indicarse dando por   separado   la   composición  del  alma  y  la  del  revestimiento;  dichos elementos deberán indicarse por su nombre;</p>
    <p class="parrafo">e)  la  composición  en  fibras  de  los  tejidos de terciopelo o de felpa, o de los  que  se  parezcan  a  éstos,  se  dará  para  la  totalidad del producto y, cuando  dichos  productos  estén  constituidos  por una base y un acabado de uso diferentes  y  compuestos  por  fibras  diferentes, podrá indicarse por separado para ambos elementos, que deberán indicarse por su nombre;</p>
    <p class="parrafo">f)  la  composición  de  los  revestimientos  de  suelo  y de las alfombras cuya base  y  capa  superior  estén compuestas de fibras diferentes, podrá darse sólo para la capa superior, que deberá indicarse por su nombre.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 10</p>
    <p class="parrafo">1. No obstante lo dispuesto en los artículos 8 y 9:</p>
    <p class="parrafo">a)  los  Estados  miembros  no  podrán  exigir  para  los productos textiles que</p>
    <p class="parrafo">figuran  en  el  Anexo  III  y  en uno de los estados definidos en el apartado 1 del  artículo  2,  un  etiquetado  o  marcado que se refiera a la denominación y la  indicación  de  la  composición.  Sin  embargo si estos productos estuvieran provistos  de  una  etiqueta  o  de  un  marcado que indique la denominación, la composición  o  la  marca  o la razón social de una empresa que implique, ya sea a   título   principal  o  de  adjetivo,  o  de  raíz,  la  utilización  de  una denominación  prevista  en  el  Anexo  I  o  que pueda prestarse a confusión con ésta, se aplicarán las disposiciones de los artículos 8 y 9;</p>
    <p class="parrafo">b)  los  productos  textiles  que  figuran en el Anexo IV, cuando sean del mismo tipo  y  de  la  misma  composición, podrán ofrecerse en venta agrupados bajo un etiquetado  global  que  lleve  las indicaciones de composición previstas por la presente Directiva;</p>
    <p class="parrafo">c)  el  etiquetado  de  composición  de los productos textiles que se venden por metros  podrá  figurar  únicamente  en la pieza o en el rollo presentado para la venta.</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  Estados  miembros  tomarán  todas  las  medidas  necesarias para que la presentación  a  la  venta  de  los  productos mencionados en los puntos b) y c) del   apartado   1   se   efectúe   de  forma  que  el  consumidor  final  pueda efectivamente conocer la composición de dichos productos.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 11</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  tomarán  todas  las medidas oportunas para que cualquier información  proporcionada  con  motivo  de  la  comercialización  de  productos textiles  no  pueda  provocar  confusión  con  las denominaciones e indicaciones previstas en la presente Directiva.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 12</p>
    <p class="parrafo">A  efectos  de  aplicación  del  apartado  1  del  artículo  8  y  de  las demás disposiciones   de   la  presente  Directiva  relativas  al  etiquetado  de  los productos  textiles,  los  porcentajes  en  fibras previstos en los artículos 4, 5 y 6 se determinarán sin tener en cuenta los elementos siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1)  para  todos  los  productos textiles: partes no textiles, orillos, etiquetas y  escudos,  orlas  y  adornos  que  no  formen  parte  integrante del producto, botones  y  hebillas  recubiertos  de  tejido,  accesorios,  adornos,  cintas no elásticas,   hilos   y  bandas  elásticas  añadidas  en  lugares  específicos  y limitados  del  producto  y,  conforme  a las condiciones del artículo 7, fibras visibles y aislables puramente decorativas y fibras antiestáticas;</p>
    <p class="parrafo">2)  a)  para  los  revestimientos  de  suelos  y  alfombras: todos los elementos constituyentes que no sean la capa de uso;</p>
    <p class="parrafo">b)  para  los  tejidos  de  tapizado de muebles: las urdimbres y tramas de unión y  de  relleno  que  no  formen  parte  de  la  capa  de uso; para las cortinas, visillos  y  dobles  visillos:  las urdimbres y las tramas de unión y de relleno que no formen parte del derecho de la tela;</p>
    <p class="parrafo">c)  para  los  demás  productos  textiles:  soportes,  refuerzos,  entretelas  y entelados,  hilos  de  costura  y  de  unión  a no ser que sustituyan a la trama y/o  a  la  urdimbre  del  tejido, relleno sin función aislante y, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 9, forros.</p>
    <p class="parrafo">A efectos de la presente disposición:</p>
    <p class="parrafo">-  no  se  considerarán  como  soportes que deban eliminarse los tejidos de base de  los  productos  textiles  que  sirven  de  soporte  a  la  capa  de  uso, en</p>
    <p class="parrafo">particular  los  tejidos  de  base  de las mantas y de los tejidos de doble cara y las bases de los productos de terciopelo o de felpa y similares,</p>
    <p class="parrafo">-   se   entenderá   por  refuerzos  los  hilos  o  telas  añadidos  en  lugares específicos   y  limitados  del  producto  textil  a  fin  de  reforzarlo  o  de conferirle rigidez o grosor;</p>
    <p class="parrafo">3)   los   cuerpos   grasos,   aglutinantes,   cargas,  aprestos,  productos  de impregnación,  productos  auxiliares  de  teñido  y  estampado y otros productos de  tratamiento  de  los  textiles.  En  ausencia de disposiciones comunitarias, los  Estados  miembros  tomarán  todas  las  medidas  necesarias para evitar que dichos  elementos  estén  presentes  en cantidades que puedan inducir a error al consumidor.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 13</p>
    <p class="parrafo">1.  Los  controles  para  comprobar  si la composición de los productos textiles se   ajusta  a  la  información  dada  conforme  a  la  presente  Directiva,  se efectuarán   según   los   métodos  de  análisis  adoptados  en  las  Directivas mencionadas en el apartado 2.</p>
    <p class="parrafo">A  tal  efecto,  se  determinarán  los  porcentajes  de  fibras previstos en los artículos  4,  5  y  6  aplicando  a  la  masa  anhidra  de cada fibra el índice convencional  de  referencia  previsto  en el Anexo II, tras haber eliminado los elementos mencionados en los puntos 1, 2 y 3 del artículo 12.</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  métodos  de  recogida  de  muestras y de análisis que se han de aplicar en  los  Estados  miembros  para  determinar  la  composición  en  fibras de los productos   afectados   por   la   presente   Directiva,   se  especificarán  en directivas especiales.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 14</p>
    <p class="parrafo">1.   Los   Estados   miembros   no   podrán,   por   motivos  referentes  a  las denominaciones   o   a   las   indicaciones   de  la  composición,  prohibir  ni obstaculizar  la  comercialización  de  productos  textiles si éstos cumplen las disposiciones de la presente Directiva.</p>
    <p class="parrafo">2.  Las  disposiciones  de  la  presente Directiva no impedirán la aplicación de las  disposiciones  en  vigor  en  cada Estado miembro relativas a la protección de   la   propiedad   industrial   y   comercial,   a  las  indicaciones  de  la procedencia,   a   las   denominaciones  de  origen  y  a  la  represión  de  la competencia desleal.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 15</p>
    <p class="parrafo">Las  disposiciones  de  la  presente  Directiva  no se aplicarán a los productos textiles que:</p>
    <p class="parrafo">1) se destinen a la exportación a terceros países;</p>
    <p class="parrafo">2)  se  introduzcan  en  tránsito, bajo control aduanero, en Estados miembros de las Comunidades Europeas;</p>
    <p class="parrafo">3)   se   importen   de   países   terceros  y  se  destinen  a  un  tráfico  de perfeccionamiento activo;</p>
    <p class="parrafo">4)  sin  dar  lugar  a cesión a título oneroso, se confíen para su elaboración a trabajadores a domicilio o a empresas independientes que trabajen a destajo.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 16</p>
    <p class="parrafo">1.  Los  añadidos  del  Anexo  I  así como los añadidos y las modificaciones del Anexo  II  de  la  presente  Directiva  que  sean necesarios para adaptar dichos Anexos   al   progreso  técnico,  se  adoptarán  con  arreglo  al  procedimiento</p>
    <p class="parrafo">establecido en el artículo 6 de la Directiva 96/73/CE.</p>
    <p class="parrafo">2.  Se  determinarán  también,  según dicho procedimiento, los nuevos métodos de análisis  cuantitativo  relativos  a  las  mezclas  binarias  y ternarias que no sean  las  mencionadas  en  las  Directivas 96/73/CE y 73/44/CEE del Consejo, de 26  de  febrero  de  1973,  relativa  a  la aproximación de las legislaciones de los   Estados   miembros   en   materia  de  análisis  cuantitativo  de  mezclas ternarias de fibras textiles.</p>
    <p class="parrafo">3.  El  Comité  contemplado  en  el  artículo  5  de  la  Directiva  96/73/CE se denominará   «Comité   para   el  sector  de  las  directivas  relativas  a  las denominaciones y al etiquetado de los productos textiles».</p>
    <p class="parrafo">Artículo 17</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  comunicarán  a la Comisión el texto de las disposiciones básicas  de  Derecho  interno  que adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 18</p>
    <p class="parrafo">Quedan  derogadas  las  Directivas  que  figuran  en la parte A del Anexo V, sin perjuicio  de  las  obligaciones  de los Estados miembros relativas a los plazos de transposición que figuran en la parte B del Anexo V.</p>
    <p class="parrafo">Las   referencias   a  las  Directivas  derogadas  se  entenderán  hechas  a  la presente    Directiva    y   deberán   leerse   con   arreglo   al   cuadro   de correspondencias que figura en el Anexo VI.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 19</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">La  presente  Directiva  entrará  en  vigor  el  vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 16 de diciembre de 1996.</p>
    <p class="parrafo">Por el Parlamento Europeo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">K. HANSCH</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">I. YATES</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">CUADRO DE LAS FIBRAS TEXTILES</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Números  | Denominación           | Descripción de las fibras       |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|1        | lana (f)(1)            | Fibra de esquila de la oveja    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | (Ovis aries)                    |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|2        | alpaca (m), llama (m), | Pelos de los siguientes         |</p>
    <p class="parrafo">|         | camello (m), cachemira | animales: alpaca, llama,        |</p>
    <p class="parrafo">|         | (m), mohair (m), angora| camello, cabra, cachemira,      |</p>
    <p class="parrafo">|         | (m), vicuña (f), yack  | conejo angora, cabra angora,    |</p>
    <p class="parrafo">|         |(m), guanaco (m), castor| vicuña, yack, guanaco, castor   |</p>
    <p class="parrafo">|         | (m), nutria (f),       | (m), nutria (f)                 |</p>
    <p class="parrafo">|         | precedido o no de la   |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|         | denominación «lana» o  |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|         | «pelo»(1)              |                                 |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|3        | pelo (m) o crin (m) con| Pelos de diversos animales que  |</p>
    <p class="parrafo">|         | o sin indicación de    | no sean los mencionados en los  |</p>
    <p class="parrafo">|         | especie animal (por    | puntos 1 y 2                    |</p>
    <p class="parrafo">|         | ejemplo, pelo de bovino|                                 |</p>
    <p class="parrafo">|         | pelo de cabra común,   |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|         | crin de caballo)       |                                 |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|4        | seda (f)               | Fibra procedente exclusivamente |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | de los insectos sericígenos     |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|5        | algodón (m)            | Fibra procedente de las semillas|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | del algodonero (Gossypium)      |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|6        | miraguano (m)          | Fibra procedente del interior   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | del fruto del miraguano (Ceiba  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | pentandra)                      |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|7        | lino (m)               | Fibra procedente del líber del  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | tallo del lino (Linum           |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | usitatissimum)                  |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|8        | cáñamo (m)             | Fibra procedente del líber del  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | tallo del cáñamo (Cannabis      |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | sativa)                         |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|9        | yute (m)               | Fibra procedente del líber del  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | Corchorus olitorius y del       |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | Corchorus capsularis. A efectos |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | de la presente Directiva, se    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | considerarán como yute las      |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | fibras del líber que procedan   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | de: Hibiscus cannabinus,        |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | Hibiscus sabdariffa, Abutilon   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | avicennae, Urena lobata, Urena  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | sinuata                         |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10       | abacá (m)              | Fibra procedente de las vainas  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | foliáceas de la Musa textilis   |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|11       | esparto (m)            | Fibra procedente de la hoja de  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | la Stipa tenacissima            |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|12       | coco (m)               | Fibra procedente del fruto de la|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | Cocos nucifera                  |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|13       | retama (m)             | Fibra procedente del líber del  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | tallo del Cytisus scoparios y/o |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | del Spartium junceum            |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|14       | ramio (f)              | Fibra procedente del líber del  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | tallo de la Boehmeria nivea y de|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | la Boehmeria tenacissima        |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|15       | sisal (m)              | Fibra procedente de las hojas   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | del Agave sisalana              |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|16       | sunn                   | Fibra procedente del líber del  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | tallo de Crotalaria juncea      |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|17       | henequen               | Fibra procedente del líber del  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | tallo de Agave fourcroydes      |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|18       | maguey                 | Fibra procedente del líber del  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | tallo de Agave cantala          |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|19       | acetato (m)            | Fibra de acetato de celulosa de |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | la cual menos del 92% pero al   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | menos 74% de los grupos         |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | hidroxilos son acetilados       |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|20       | alginato (m)           | Fibra obtenido a partir de sales|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | metálicas del ácido algínico    |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|21       | cupro (m)              | Fibra de celulosa regenerada    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | obtenido por el procedimiento   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | cupro-amoniacal                 |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|22       | modal (m)              | Fibra de celulosa regenerada con|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | una elevada resistencia a la    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | rotura y alto módulo de         |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | elasticidad en estado húmedo. La|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | carga o fuerza de rotura (Bc)   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | con la fibra acondicionada debe |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | cumplir la condición:           |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | Bc (centinewton)&gt;= 1,3 raíz     |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | cuadrada de T + 2T              |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | La fuerza necesaria (BM) para   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | conseguir un alargamiento del 5%|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | en mojado, debe cumplir la      |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | condición:                      |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | BM (centinewton)&gt;= 0,5 raíz     |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | cuadrada de T                   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | T es la masa lineal media en    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | decitex.                        |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|23       | proteínica (f)         | Fibra obtenido a partir de      |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | sustancias proteínicas naturales|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | regeneradas y estabilizadas bajo|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | la acción de agentes químicos   |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|24       | triacetato (m)         | Fibra de acetato de celulosa de |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | la que al menos el 92% de los   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | grupos hidroxilos están         |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | acetilados                      |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|25       | viscosa (f)            | Fibra de celulosa regenerada    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | obtenido por el procedimiento   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | viscoso para el filamento y para|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | la fibra discontinua            |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|26       | acrílico (m)           | Fibra formada de macromoléculas |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | lineales que presentan en la    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | cadena el 85% al menos en masa  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | del grupo acrilonitrilo         |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|27       | clorofibra (f)         | Fibra formada por macromoléculas|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | lineales cuya cadena está       |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | constituida como mínimo por un  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | 50% en masa de monómeros de     |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | cloruros de vinilo o de cloruros|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | de vinilideno                   |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|28       | fluorofibra (f)        | Fibra formada de macromoléculas |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | lineales obtenidas a partir de  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | monómeros alifáticos            |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | fluorocarbonados                |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|29       | modacrílico (m)        | Fibra formada de macromoléculas |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | lineales que presentan en la    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | cadena más del 50% y menos del  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | 85% en masa del motivo          |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | acrilonitrílico                 |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|30       | poliamida (m) o nailon | Fibra formada de macromoléculas |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | lineales que presentan en la    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | cadena la repetición del grupo  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | funcional amida                 |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|31       | poliéster (m)          | Fibra formada de macromoléculas |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | lineales que presenta en la     |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | cadena al menos el 85% en masa  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | de un éster de dial y de ácido  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | tereftálico                     |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|32       | polietileno            | Fibra formada de macromoléculas |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | lineales saturadas de           |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | hidrocarburos alifáticos, no    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | sustituidos                     |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|33       | polipropileno (m)      | Fibra formada de macromoléculas |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | lineales saturadas de           |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | hidrocarburos alifáticos, en los|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | que uno de cada dos carbonos    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | lleva una ramificación metilo,  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | en. disposición isotáctica, y   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | sin sustituciones ulteriores    |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|34       | policarbamida (m)      | Fibra formada de macromoléculas |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | lineales que presentan en la    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | cadena la repetición del grupo  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | funcional uretano (NH-CO-NH)    |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|35       | poliuretano (m)        | Fibra formada de macromoléculas |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | lineales que presentan en la    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | cadena la repetición del        |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | agrupamiento funcional uretano  |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|36       | vinilo (m)             | Fibra formada de macromoléculas |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | lineales en las que la cadena   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | está constituida por alcohol    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | polivinílico con grado de       |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | acetilación variable            |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|37       | trivinilo (m)          | Fibra formada de terpolímero de |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | acrilonitrilo, de un monómero   |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | vinílico clorado y de un tercer |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | monómero, de los cuales ninguno |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | representa el 50% de la masa    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | total                           |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|38       | elastodieno (m)        | Fibra elastómero constituida o  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | bien por polisopreno natural o  |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | sintético, o bien por varios    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | dienios polimerizados con o sin |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | uno o varios monómeros vinílicos|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | que, estirada por una fuerza de |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | tracción hasta alcanzar tres    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | veces su longitud inicial,      |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | recobra rápida y sustancialmente|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | esa longitud desde el momento en|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | que deja de aplicarse la fuerza |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | de tracción                     |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|39       | elastano (m)           | Fibra elastómero constituida por|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | al menos 85% en masa de         |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | poliuretano segmentario que,    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | alargada por una fuerza de      |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | tracción hasta alcanzar tres    |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | veces su longitud inicial,      |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | recobra rápida y sustancialmente|</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | esta longitud, desde el momento |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | en que deja de aplicarse la     |</p>
    <p class="parrafo">|         |                        | fuerza de tracción              |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|40       | vidrio (m) textil      | Fibra constituida por vidrio    |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|41       | denominación           | Fibras obtenidas a partir de    |</p>
    <p class="parrafo">|         | correspondiente a la   | materias diversas o nuevas que  |</p>
    <p class="parrafo">|         | materia de que las     | no sean las anteriormente       |</p>
    <p class="parrafo">|         | fibras están compuestas| mencionadas                     |</p>
    <p class="parrafo">|         | por ejemplo: metal     |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|         | (metálico, metalizado),|                                 |</p>
    <p class="parrafo">|         | amianto, papel         |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|         | (papelero), precedida o|                                 |</p>
    <p class="parrafo">|         | no de la palabra «hilo»|                                 |</p>
    <p class="parrafo">|         | o «fibra»              |                                 |</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">(1)  La  denominación  «lana»  que  figura  en  el  número 1 de este Anexo podrá también  utilizarse  para  indicar  una  mezcla de fibras procedentes del vellón de  cordero  u  oveja  y de los pelos indicados en la tercera columna, número 2. Esta  disposición  se  aplicará  a  los  productos  textiles  enumerados  en los artículos  4  y  5  así  como  a  los  mencionados en el artículo 6, siempre que estos  últimos  estén  compuestos  en  parte  por  las  fibras  indicadas en los números 1 y 2.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">PORCENTAJES  CONVENCIONALES  QUE  DEBERAN  UTILIZARSE PARA EL CALCULO DE LA MASA DE LAS FIBRAS CONTENIDAS EN UN PRODUCTO TEXTIL</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|N° de fibras  | Fibras                       | Porcentajes|</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|1-2           | Lana y pelos:                |            |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | fibras peinadas              | 18,25      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | fibras cardadas              | 17,00 (1)  |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|3             | Pelos:                       |            |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | fibras peinadas              | 18,25      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | fibras cardadas              | 17,00 (1)  |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | Crin                         |            |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | fibras peinadas              | 16,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | fibras cardadas              | 15,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|4             | Seda                         | 11,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|5             | Algodón:                     |            |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | fibras sin tratar            | 8,50       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | fibras mercerizadas          | 10,50      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|6             | Miraguano                    | 10,90      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|7             | Lino                         | 12,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|8             | Cáñamo                       | 12,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|9             | Yute                         | 17,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10            | Abacá (manila)               | 14,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|11            | Esparto                      | 14,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|12            | Coco                         | 13,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|13            | Retama                       | 14,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|14            | Ramio (fibra blanqueada)     | 8,50       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|15            | Sisal                        | 14,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|16            | Sunn                         | 12,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|17            | Henequen                     | 14,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|18            | Maguey                       | 14,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|19            | Acetato                      | 9,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|20            | Alginato                     | 20,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|21            | Cupro                        | 13,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|22            | Modal                        | 13,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|23            | Proteínica                   | 17,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|24            | Triacetato                   | 7,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|25            | Viscosa                      | 13,00      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|26            | Acrílico                     | 2,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|27            | Clorofibra                   | 2,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|28            | Fluorofibra                  | 0,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|29            | Modacrílico                  | 2,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|30            | Poliamida o nailon:          |            |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | fibra discontinua            | 6,25       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | filamento                    | 5,75       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|31            | Poliéster:                   |            |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | fibra discontinua            | 1,50       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | filamento                    | 1,50       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|32            | Polietileno                  | 1,50       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|33            | Polipropileno                | 2,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|34            | Policarbamida                | 2,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|35            | Poliuretano:                 |            |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | fibra discontinua            | 3,50       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | filamento                    | 3,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|36            | Vinilo                       | 5,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|37            | Trivinilo                    | 3,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|38            | Elastodieno                  | 1,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|39            | Elastano                     | 1,50       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|40            | Vidrio textil:               |            |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | de un diámetro medio superior| 2,00       |</p>
    <p class="parrafo">|              | a 5 micrones                 |            |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | de un diámetro medio igual o | 3,00       |</p>
    <p class="parrafo">|              | inferior a 5 micrones        |            |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|41            | Fibra metálica               | 2,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | Fibra metalizada             | 2,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | Amianto                      | 2,00       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | Hilo de papel                | 13,75      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">(1)  El  porcentaje  convencional  del  17,00%  se aplicará en aquellos casos en que  no  sea  posible  afirmar  si el producto textil que contiene lana y/o pelo pertenece al proceso de peinado o al proceso de cardado.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO III</p>
    <p class="parrafo">PRODUCTOS  QUE  NO  PUEDEN  SER  SOMETIDOS  A  LA  OBLIGACION  DE  ETIQUETADO  O MARCADO</p>
    <p class="parrafo">[letra a) del apartado 1 del artículo 10]</p>
    <p class="parrafo">1. Sujetadores de mangas de camisa</p>
    <p class="parrafo">2. Correas de reloj textiles</p>
    <p class="parrafo">3. Etiquetas y escudos</p>
    <p class="parrafo">4. Asideros rellenos en textil</p>
    <p class="parrafo">5. Cubre-cafeteras</p>
    <p class="parrafo">6. Cubre-teteras</p>
    <p class="parrafo">7. Mangas protectoras</p>
    <p class="parrafo">8. Manguitos, excepto de felpa o de peluche</p>
    <p class="parrafo">9. Flores artificiales</p>
    <p class="parrafo">10. Acericos</p>
    <p class="parrafo">11. Lienzos pintados</p>
    <p class="parrafo">12. Productos textiles para refuerzos y soportes</p>
    <p class="parrafo">1 3. Fieltros</p>
    <p class="parrafo">14.   Productos   textiles  confeccionados  usados,  en  la  medida  en  que  se declaren como tales</p>
    <p class="parrafo">15. Polainas y botines</p>
    <p class="parrafo">16. Embalajes que no sean nuevos y vendidos como tales</p>
    <p class="parrafo">17. Sombreros de fieltro</p>
    <p class="parrafo">18. Artículos de marroquinería y de guarnicionería en textil</p>
    <p class="parrafo">19. Artículos de viaje textiles</p>
    <p class="parrafo">20.  Tapicerías  bordadas  a  mano,  terminadas  o  semiterminadas, y materiales para  su  fabricación,  incluidos  los  hilos  de  bordar,  vendidos  aparte del cañamazo y especialmente acondicionados para su uso en dichas tapicerías</p>
    <p class="parrafo">21. Cremalleras</p>
    <p class="parrafo">22. Botones y hebillas recubiertos de textil</p>
    <p class="parrafo">23. Tapas de libros de materia textil</p>
    <p class="parrafo">24. Juguetes</p>
    <p class="parrafo">25. Partes textiles de calzado, a excepción de los forros de abrigo</p>
    <p class="parrafo">26.  Tapetes  compuestos  por  varios elementos y cuya superficie sea inferior a 500 cm2</p>
    <p class="parrafo">27. Paños y guantes para sacar platos del horno</p>
    <p class="parrafo">28. Cubrehuevos</p>
    <p class="parrafo">29. Estuches de maquillaje</p>
    <p class="parrafo">30. Petacas de tela</p>
    <p class="parrafo">31. Fundas de tela para gafas, cigarrillos y cigarros, mecheros y peines</p>
    <p class="parrafo">32. Artículos de protección para deporte, salvo guantes</p>
    <p class="parrafo">33. Estuches de aseo</p>
    <p class="parrafo">34. Estuches para calzado</p>
    <p class="parrafo">35. Artículos funerarios</p>
    <p class="parrafo">36. Productos desechables, con excepción de las guatas</p>
    <p class="parrafo">A  efectos  de  la  presente  Directiva,  se  considerarán productos desechables los  artículos  textiles  que  vayan  a  usarse una sola vez o durante un tiempo limitado  y  cuya  utilización  normal  excluya  cualquier  reparación  para  el mismo uso o para un uso similar posterior.</p>
    <p class="parrafo">37.  Artículos  textiles  sujetos  a  las  reglas  de  la  farmacopea  europea y cubiertos  por  una  referencia  a  esas  reglas, vendas no desechables para uso médico y ortopédico y artículos textiles de ortopedia en general</p>
    <p class="parrafo">38.  Artículos  textiles,  incluidas  maromas, sogas y cuerdas (sin perjuicio de lo previsto en el punto 12 del Anexo IV), que normalmente:</p>
    <p class="parrafo">a)  vayan  a  utilizarse  como  material  en  las actividades de producción y de transformación de bienes;</p>
    <p class="parrafo">b)   vayan   a   incorporarse   a   máquinas,   instalaciones  (de  calefacción, climatización,  alumbrado,  etc.),  aparatos  domésticos  y  otros,  vehículos y otros   medios   de  transporte,  o  vayan  a  servir  para  su  funcionamiento, mantenimiento  y  equipado,  con  excepción  de los toldos y accesorios textiles para vehículos a motor, que se vendan aparte de los vehículos</p>
    <p class="parrafo">39.  Artículos  textiles  de  protección y de seguridad tales como cinturones de seguridad,   paracaídas,   chalecos   salvavidas,  lanzamientos  de  emergencia, dispositivos   contra   incendios,   chalecos   antibalas,  ropa  de  protección especial  (por  ejemplo:  protección  contra  el fuego, agentes químicos u otros riesgos de la seguridad)</p>
    <p class="parrafo">40.  Estructuras  inflables  por  presión neumática (naves para deportes, stands de   exposiciones,   de   almacenamiento,   etc.),   siempre  que  se  faciliten indicaciones   respecto  a  las  prestaciones  y  especificaciones  técnicas  de dichos artículos</p>
    <p class="parrafo">41. Velas</p>
    <p class="parrafo">42. Artículos textiles para animales</p>
    <p class="parrafo">43. Banderas y estandartes</p>
    <p class="parrafo">ANEXO IV</p>
    <p class="parrafo">PRODUCTOS PARA LOS QUE SERA OBLIGATORIO UN ETIQUETADO O MARCADO GLOBAL</p>
    <p class="parrafo">[letra b) del apartado 1 del artículo 10]</p>
    <p class="parrafo">1. Bayetas</p>
    <p class="parrafo">2. Trapos de limpieza</p>
    <p class="parrafo">3. Cenefas y guarniciones, orlas y adornos</p>
    <p class="parrafo">4. Pasamanería</p>
    <p class="parrafo">5. Cinturones</p>
    <p class="parrafo">6. Hombreras</p>
    <p class="parrafo">7. Ligas y jarreteras</p>
    <p class="parrafo">8. Cordones</p>
    <p class="parrafo">9. Cintas</p>
    <p class="parrafo">10. Elásticos</p>
    <p class="parrafo">11. Embalajes nuevos y vendidos como tales</p>
    <p class="parrafo">12.  Cuerdas  para  embalaje  y  agrícolas; cuerdas, maromas y sogas que no sean las mencionadas en el número 38 del Anexo III</p>
    <p class="parrafo">13. Tapetes y manteles individuales</p>
    <p class="parrafo">14. Pañuelos de bolsillo</p>
    <p class="parrafo">15. Redecillas para el pelo y el moño</p>
    <p class="parrafo">16. Corbatas de pala y de lazo para niños</p>
    <p class="parrafo">17. Baberos; guantes y manoplas de aseo</p>
    <p class="parrafo">18.  Hilos  de  coser,  zurcir  y  bordar,  acondicionados  para la venta al por menor en pequeñas cantidades y cuyo peso neto no exceda de un gramo</p>
    <p class="parrafo">19. Cintas para cortinas y persianas</p>
    <p class="parrafo">ANEXO V</p>
    <p class="parrafo">PARTE A</p>
    <p class="parrafo">DIRECTIVAS DEROGADAS</p>
    <p class="parrafo">(contempladas en el artículo 18)</p>
    <p class="parrafo">-  Directiva  71/307/CEE  del  Consejo  (DO  n°  L 185 de 16.8.1971, p.16) y sus modificaciones sucesivas:</p>
    <p class="parrafo">- Directiva 75/36/CEE del Consejo (DO n° L 14 de 20.1.1975, p.15)</p>
    <p class="parrafo">- Directiva 83/623/CEE del Consejo (DO n° L 353 de 15.12.1983, p.8)</p>
    <p class="parrafo">- Directiva 87/140/CEE de la Comisión (DO n° L 56 de 26.2.1987, p.24)</p>
    <p class="parrafo">PARTE B</p>
    <p class="parrafo">PLAZOS DE TRASPOSICION</p>
    <p class="parrafo">--------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|              | Fechas límite                                     |</p>
    <p class="parrafo">--------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Directiva     | Admisión del comercio de| Prohibición del comercio|</p>
    <p class="parrafo">|              | los productos que sean  | de los productos que no |</p>
    <p class="parrafo">|              |conformes con la presente| sean conformes con la   |</p>
    <p class="parrafo">|              | Directiva               | presente Directiva      |</p>
    <p class="parrafo">--------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|71/307/CEE    | 29 de enero de 1973     | 29 de enero de 1975     |</p>
    <p class="parrafo">--------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|75/36/CEE     |                         |                         |</p>
    <p class="parrafo">--------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|83/623/CEE    | 29 de noviembre de 1985 | 29 de mayo de 1987      |</p>
    <p class="parrafo">--------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|87/140/CEE    | 1 de septiembre de 1988 |                         |</p>
    <p class="parrafo">--------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">ANEXO VI</p>
    <p class="parrafo">CUADRO DE CORRESPONDENCIA</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Presente Directiva             | Directiva 71/307/CEE     |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 1                     | Artículo 1               |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 2                     | Artículo 2               |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 3                     | Artículo 3               |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 4                     | Artículo 4               |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 5                     | Artículo 5               |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 6                     | Artículo 6               |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 7                     | Artículo 7               |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 8                     | Artículo 8               |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 9                     | Artículo 9               |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 10                    | Artículo 10              |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 11                    | Artículo 11              |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 12                    | Artículo 12              |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 13                    | Artículo 13              |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 14                    | Artículo 14              |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 15                    | Artículo 15              |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 16                    | Artículo 15 bis          |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 17                    | Artículo 16, apartado 3  |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 18                    | -                        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Artículo 19                    | Artículo 17              |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 1               | Anexo I, punto 1         |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 2               | Anexo I, punto 2         |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 3               | Anexo I, punto 3         |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 4               | Anexo I, punto 4         |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 5               | Anexo I, punto 5         |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 6               | Anexo I, punto 6         |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 7               | Anexo I, punto 7         |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 8               | Anexo I, punto 8         |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 9               | Anexo I, punto 9         |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 10              | Anexo I, punto 10        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 11              | Anexo I, punto 11        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 12              | Anexo I, punto 12        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 13              | Anexo I, punto 13        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 14              | Anexo I, punto 15        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 15              | Anexo I, punto 16        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 16              | Anexo I, punto 16 bis    |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 17              | Anexo I, punto 16 ter    |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 18              | Anexo I, punto 16 quater |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 19              | Anexo I, punto 17        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 20              | Anexo I, punto 18        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 21              | Anexo I, punto 19        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 22              | Anexo I, punto 20        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 23              | Anexo I, punto 21        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 24              | Anexo I, punto 22        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 25              | Anexo I, punto 23        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 26              | Anexo I, punto 24        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 27              | Anexo I, punto 25        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 28              | Anexo I, punto 26        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 29              | Anexo I, punto 27        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 30              | Anexo I, punto 28        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 31              | Anexo I, punto 29        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 32              | Anexo I, punto 30        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 33              | Anexo I, punto 31        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 34              | Anexo I, punto 32        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 35              | Anexo I, punto 33        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 36              | Anexo I, punto 34        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 37              | Anexo I, punto 35        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 38              | Anexo I, punto 36        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 39              | Anexo I, punto 37        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 40              | Anexo I, punto 38        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo I, punto 41              | Anexo I, punto 39        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, puntos 1-2           | Anexo II, puntos 1-2     |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 3              | Anexo II, punto 3        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 4              | Anexo II, punto 4        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 5              | Anexo II, punto 5        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 6              | Anexo II, punto 6        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 7              | Anexo II, punto 7        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 8              | Anexo II, punto 8        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 9              | Anexo II, punto 9        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 10             | Anexo II, punto 10       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 11             | Anexo II, punto 11       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 12             | Anexo II, punto 12       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 13             | Anexo II, punto 13       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 14             | Anexo II, punto 15       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 15             | Anexo II, punto 16       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 16             | Anexo II, punto l6 bis   |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 17             | Anexo II, punto 16 ter   |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 18             | Anexo II, punto 16 quater|</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 19             | Anexo II, punto 17       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 20             | Anexo II, punto 18       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 21             | Anexo II, punto 19       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 22             | Anexo II, punto 20       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 23             | Anexo II, punto 21       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 24             | Anexo II, punto 22       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 25             | Anexo II, punto 23       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 26             | Anexo II, punto 24       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 27             | Anexo II, punto 25       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 28             | Anexo II, punto 26       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 29             | Anexo II, punto 27       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 30             | Anexo II, punto 28       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 31             | Anexo II, punto 29       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 32             | Anexo II, punto 30       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 33             | Anexo II, punto 31       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 34             | Anexo II, punto 32       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 35             | Anexo II, punto 33       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 36             | Anexo II, punto 34       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 37             | Anexo II, punto 35       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 38             | Anexo II, punto 36       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 39             | Anexo II, punto 37       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 40             | Anexo II, punto 38       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo II, punto 41             | Anexo II, punto 39       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 1             | Anexo III, punto 1       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 2             | Anexo III, punto 2       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 3             | Anexo III, punto 3       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 4             | Anexo III, punto 4       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 5             | Anexo III, punto 5       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 6             | Anexo III, punto 6       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 7             | Anexo III, punto 7       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 8             | Anexo III, punto 8       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 9             | Anexo III, punto 9       |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 10            | Anexo III, punto 10      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 11            | Anexo III, punto 11      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 12            | Anexo III, punto 12      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 13            | Anexo III, punto 13      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 14            | Anexo III, punto 14      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 15            | Anexo III, punto 15      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 16            | Anexo III, punto 17      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 17            | Anexo III, punto 18      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 18            | Anexo III, punto 19      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 19            | Anexo III, punto 20      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 20            | Anexo III, punto 21      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 21            | Anexo III, punto 22      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 22            | Anexo III, punto 23      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 23            | Anexo III, punto 24      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 24            | Anexo III, punto 25      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 25            | Anexo III, punto 26      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 26            | Anexo III, punto 27      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 27            | Anexo III, punto 28      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 28            | Anexo III, punto 29      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 29            | Anexo III, punto 30      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 30            | Anexo III, punto 31      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 31            | Anexo III, punto 32      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 32            | Anexo III, punto 33      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 33            | Anexo III, punto 34      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 34            | Anexo III, punto 35      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 35            | Anexo III, punto 36      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 36            | Anexo III, punto 37      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 37            | Anexo III, punto 38      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 38            | Anexo III, punto 39      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 39            | Anexo III, punto 40      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 40            | Anexo III, punto 41      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 41            | Anexo III, punto 42      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 42            | Anexo III, punto 43      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo III, punto 43            | Anexo III, punto 44      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo IV                       | Anexo IV                 |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo V                        | -                        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Anexo VI                       | -                        |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------------------</p>
  </texto>
</documento>
