<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021185025">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1996-82143</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1679">Otros</rango>
    <fecha_disposicion>19961202</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>697/1996</numero_oficial>
    <titulo>Posición Común, de 2 de diciembre de 1996, definida por el Consejo en virtud del artículo J.2 del Tratado de la Union Europea, sobre Cuba.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19961212</fecha_publicacion>
    <diario_numero>322</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>1</pagina_inicial>
    <pagina_final>2</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1996/322/L00001-00002.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20161212</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="6088" orden="3">Cuba</materia>
      <materia codigo="2469" orden="2">Derechos Humanos</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="38" orden="230">Efectos desde el 2 de diciembre de 1996.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2016-82384" orden="">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Decisión 2016/2233, de 6 de diciembre</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado de laUnión Europea y, en particular, su artículo J.2,</p>
    <p class="parrafo">HA DEFINIDO LA SIGUIENTE POSICION COMUN:</p>
    <p class="parrafo">1.  El  objetivo  de  la  Unión  Europea en sus relaciones con Cuba es favorecer un  proceso  de  transición  hacia una democracia pluralista y el respeto de los derechos  humanos  y  libertades  fundamentales,  así  como  una  recuperación y mejora  sostenibles  del  nivel  de  vida del pueblo cubano. Es muy probable que la  transición  sea  pacífica  si  el  régimen actual inicia por sí mismo o hace posible  dicho  proceso.  La  política de la Unión Europea no contempla provocar el  cambio  mediante  la  aplicación  de  medidas  coercitivas  que  tengan  por efecto incrementar las dificultades económicas del pueblo cubano.</p>
    <p class="parrafo">2.  La  Unión  Europea  reconoce  el intento de apertura económica emprendido en Cuba  hasta  el  momento.  Manifiesta  su firme deseo de ser socio de Cuba en la apertura  progresiva  e  irreversible  de  la  economía cubana. La Unión Europea considera  que  una  plena  cooperación  con Cuba dependerá de las mejoras en el respeto  de  los  derechos  humanos  y las libertades fundamentales, como indicó el Consejo Europeo en Florencia.</p>
    <p class="parrafo">3. A fin de facilitar un cambio pacífico en Cuba, la Unión Europea:</p>
    <p class="parrafo">a)  intensificará  el  presente  diálogo con las autoridades cubanas y con todos los  sectores  de  la  sociedad  cubana  a  fin  de  alentar  el  respeto de los derechos   humanos,   así   como   avances   concretos   hacia   una  democracia pluralista;</p>
    <p class="parrafo">b)  buscará  ocasiones  aún  más  activamente que hasta el momento para recordar a   las   autoridades   cubanas,   tanto   en   público  como  en  privado,  las responsabilidades   fundamentales   respecto   a   los   derechos   humanos,  en particular la libertad de expresión y asociación;</p>
    <p class="parrafo">c)  alentará  la  reforma  de  la  legislación  nacional  en  lo referente a los derechos   políticos   y  cívicos,  incluido  el  código  penal  cubano,  y  por consiguiente,  la  supresión  de  todos  los delitos políticos, la liberación de todos  los  prisioneros  políticos  y  el  final  del  hostigamiento  y  de  las medidas represivas respecto de los disidentes;</p>
    <p class="parrafo">d)  evaluará  la  evolución  de la política interior y exterior cubana según las mismas  normas  que  aplica  la Unión Europea a sus relaciones con otros países, en    particular    la    ratificación   y   cumplimiento   de   los   convenios internacionales sobre los derechos humanos;</p>
    <p class="parrafo">e)  se  mantendrá  dispuesta  mientras  tanto, a través de los Estados miembros, a  proporcionar  ayuda  humanitaria  adecuada,  supeditada  a  acuerdos  previos sobre  su  distribución;  mantendrá  y  reforzará  cuando  lo considere adecuado las  medidas  aplicables  actualmente  para  garantizar la distribución a través de   las  organizaciones  no  gubernamentales,  las  iglesias  y  organizaciones internacionales.  Se  pone  de  manifiesto  que  la  Comisión  actúa  sobre esta misma base;</p>
    <p class="parrafo">f)  se  mantendrá  asimismo  dispuesta,  a  través  de  los  Estados miembros, a llevar  a  cabo  acciones  específicas  de  cooperación económica en apoyo de la apertura  económica  que  se  esté llevando a cabo. Se pone de manifiesto que la Comisión actúa sobre esta misma base.</p>
    <p class="parrafo">4.  A  medida  que  las  autoridades  cubanas  avancen  hacia  la democracia, la Unión  Europea  prestará  su  apoyo  al  proceso  y estudiará el uso adecuado de los medios a su disposición con este fin, incluidos:</p>
    <p class="parrafo">-  la  intensificación  de  un  diálogo  político constructivo y orientado hacia resultados concretos entre la Unión Europea y Cuba,</p>
    <p class="parrafo">-  la  intensificación  de  la  cooperación  y,  en  particular,  la cooperación económica,</p>
    <p class="parrafo">-  el  reforzamiento  del  diálogo  con las autoridades cubanas, a través de las instancias  adecuadas,  con  el  fin  de  explorar mayores posibilidades para la futura  negociación  de  un  acuerdo  de  cooperación  con  Cuba,  basado en las Conclusiones   correspondientes   de   los   Consejos   Europeos   de  Madrid  y Florencia.</p>
    <p class="parrafo">5.  El  seguimiento  de  la  aplicación  de  la  presente  posición  común  será efectuado   por   el  Consejo.  Se  efectuará  una  evaluación  de  la  presente posición común una vez transcurridos seis meses.</p>
    <p class="parrafo">6. La presente Posición común surtirá efecto el 2 de diciembre de 1996.</p>
    <p class="parrafo">7. La presente Posición común se publicará en el Diario Oficial.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 2 de diciembre de 1996.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">R. QUINN</p>
  </texto>
</documento>
