<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021185015">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1996-82106</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19961125</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>675/1996</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 25 de noviembre de 1996, por la que se fijan las condiciones especiales de importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasteropodos marinos originarios de Chile.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19961203</fecha_publicacion>
    <diario_numero>313</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>38</pagina_inicial>
    <pagina_final>39</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1996/313/L00038-00039.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20070501</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="6083" orden="4">Chile</materia>
      <materia codigo="4056" orden="1">Importaciones</materia>
      <materia codigo="5569" orden="2">Pesca marítima</materia>
      <materia codigo="5571" orden="3">Pescado</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1991-81320" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 91/492, de 15 de julio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2006-82192" orden="">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Reglamento 1664/2006, de 6 de noviembre</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Directiva  91/492/CEE  del  Consejo,  de  15 de julio de 1991, por la que  se  fijan  las  normas sanitarias aplicables a la producción y puesta en el mercado  de  moluscos  bivalvos  vivos,  cuya  última modificación la constituye el  Acta  de  adhesión  de  Austria, de Finlandia y de Suecia, y, en particular, su artículo 9,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  legislación  chilena  asigna  la  responsabilidad  de las inspecciones   sanitarias   de  moluscos  bivalvos,  equinodermos,  tunicados  y gasterópodos  marinos  vivos,  así  como  la  supervisión  de las condiciones de higiene   y   salubridad  de  su  producción,  al  Servicio  Nacional  de  Pesca (Sernapesca);  que  esa  misma  legislación faculta al Sernapesca para autorizar o  prohibir  la  recolección  de  moluscos  bivalvos,  equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos en determinadas zonas;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   la  organización  del  Sernapesca  y  de  sus  laboratorios permite cerciorarse eficazmente de la aplicación de la legislación vigente;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  autoridades  chilenas  competentes se han comprometido a informar  a  la  Comisión,  periódica  y  rápidamente, sobre la presencia en las zonas de recolección de plancton que contenga toxinas;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  autoridades  chilenas  competentes  han  dado  garantías oficiales  respecto  al  cumplimiento  de las normas del capítulo V del Anexo de la  Directiva  91/492/CEE  y  de  requisitos  equivalentes a los establecidos en esa   Directiva   para  la  clasificación  de  las  zonas  de  producción  y  de reinstalación,  la  homologación  de  los  centros  de expedición, los controles sanitarios  y  la  vigilancia  de  la  producción; que, en particular, cualquier posible cambio de las zonas de recolección se comunicará a la Comunidad;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  Chile  puede  figurar  en  la  lista  de  terceros países que cumplen  las  condiciones  de  equivalencia  a  que  se  refiere la letra a) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva 91/492/CEE;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  Chile  desea  exportar  a  la  Comunidad  moluscos  bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos congelados o transformados;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  a  tal  fin  y  de conformidad con lo dispuesto en el inciso ii)  de  la  letra  b) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva 91/492/CEE, procede  delimitar  las  zonas  de  producción  en  las  que pueden recolectarse moluscos   bivalvos,   equinodermos,   tunicados  y  gasterópodos  marinos  para exportar a la Comunidad;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  condiciones  especiales  de  importación  se aplican sin</p>
    <p class="parrafo">perjuicio   de   las   decisiones   adoptadas  en  aplicación  de  la  Directiva 91/67/CEE  del  Consejo,  de  28 de enero de 1991, relativa a las condiciones de policía  sanitaria  aplicables  a  la  puesta  en  el  mercado  de animales y de productos de la acuicultura, modificada por la Directiva 95/22/CE;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El   Servicio  Nacional  de  Pesca  (Sernapesca)  de  Chile  será  la  autoridad competente   encargada   de   comprobar  y  certificar  la  conformidad  de  los moluscos  bivalvos,  equinodermos,  tunicados  y  gasterópodos  marinos  con los requisitos de la Directiva 91/492/CEE.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los   moluscos   bivalvos,   equinodermos,   tunicados  y  gasterópodos  marinos congelados  o  transformados  originarios  de  Chile  y  destinados  al  consumo humano  deberán  proceder  de  las  zonas  de producción autorizadas que figuran en el Anexo.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 25 de noviembre de 1996.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">A:  Zonas  de  producción  que cumplen los requisitos de la letra a) del punto 1 del Anexo I de la Directiva 91/492/CEE</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Número de código     | Delimitación geográfica|</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|                                              |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|03002                | BAHIA FLAMENCO         |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|03003                | BAHIA INGLESA          |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|04102                | BAHIA GUANAQUEROS      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|04103                | BAHIA TONGOY           |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|05001                | CALETA HORCON          |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10204                | CALETA RILAN           |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10205                | ISLA QUEHUI            |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10206                | PUNTA PULLAO           |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10207                | CHEQUIAN               |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10208                | MATAO                  |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">B:  Zonas  de  producción  que cumplen los requisitos de la letra b) del punto 1 del Anexo I de la Directiva 91/492/CEE</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Número de código     | Delimitación geográfica|</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|                                              |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|04101                | BAHIA COQUIMBO         |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|08101                | TUBUL                  |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10101                | CALBUCO                |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10102                | MAULLIN                |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10103                | CARELMAPU              |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10201                | ANCUD                  |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10203                | DALCAHUE               |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10209                | QUEILEN                |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10213                | GOLFO DEL CORCOVADO    |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10216                | ISLAS GUAPIQUILAN      |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10301                | VALDIVIA               |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">C:  Zonas  de  producción  que cumplen los requisitos de la letra c) del punto 1 del Anexo I de la Directiva 91/492/CEE</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Número de código     | Delimitación geográfica|</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|                                              |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|10214                | QUELLON                |</p>
    <p class="parrafo">------------------------------------------------</p>
  </texto>
</documento>
