<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021184530">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1996-80623</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19960422</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>789/1996</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) núm. 789/96 del Consejo, de 22 de abril de 1996, relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios autónomos para determinados productos de la pesca (1996).</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19960501</fecha_publicacion>
    <diario_numero>108</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>8</pagina_inicial>
    <pagina_final>11</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1996/108/L00008-00011.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19960508</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="1636" orden="1">Contingentes arancelarios</materia>
      <materia codigo="2454" orden="2">Derechos arancelarios</materia>
      <materia codigo="4056" orden="3">Importaciones</materia>
      <materia codigo="5569" orden="4">Pesca marítima</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="28" orden="245">Suspende lo indicado desde el 1 de abril hasta el 31 de diciembre de 1996.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1992-82174" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 3759/92, de 17 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-1996-82215" orden="1">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>el Anexo, por Reglamento 2471/96, de 20 de diciembre</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Tratadoconstitutivo  de  la  Comunidad  Europea  y, en particular, su artículo 28,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  abastecimiento  de  la Comunidad de determinadas especies de  pescado  o  de  filetes  de  pescado  depende  actualmente  de importaciones procedentes  de  terceros  países;  que  va en interés de la Comunidad suspender parcial  o  totalmente  los  derechos  de  aduana  aplicables a los productos en cuestión,  dentro  del  límite  de  contingentes  arancelarios  comunitarios  de volúmenes   adecuados;   que,   para  no  hacer  peligrar  las  perspectivas  de desarrollo  de  esta  producción  en  la  Comunidad garantizando al mismo tiempo el  suministro  satisfactorio  de  las industrias usuarias, es conveniente abrir estos  contingentes  arancelarios  para  el  período  comprendido  entre el 1 de abril   y  el  31  de  diciembre  de  1996,  con  derechos  variables  según  la sensibilidad de los distintos productos en el mercado comunitario;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  conveniente  garantizar  sobre  todo  el  acceso  igual y continuo   de   todos  los  importadores  de  la  Comunidad  a  los  mencionados contingentes  y  la  aplicación,  sin  interrupción,  de  los tipos establecidos para   estos  contingentes  a  todas  las  importaciones  de  los  productos  en cuestión en todos los Estados miembros hasta que se agoten los contingentes;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   corresponde   a  la  Comunidad  decidir  la  apertura,  con carácter   autónomo,  de  contingentes  arancelarios;  que,  sin  embargo,  para garantizar  la  eficacia  de  la  gestión  común  de estos contingentes, nada se opone  a  que  los  Estados  miembros  estén autorizados a hacer uso del volumen de  los  contingentes  utilizando  las  cantidades necesarias correspondientes a las  importaciones  reales;  que,  no  obstante,  este  modo de gestión requiere una  estrecha  colaboración  entre  los  Estados miembros y la Comisión, la cual deberá  tener  la  posibilidad  de  llevar  a  cabo un seguimiento del estado de agotamiento  de  los  volúmenes  de  los  contingentes  e informar de ello a los Estados miembros,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1.  A  partir  del  1  de  abril  y  hasta  el  31  de  diciembre  de  1996,  se suspenderán   los  derechos  de  aduana  aplicables  a  la  importación  de  los productos contemplados en el</p>
    <p class="parrafo">Anexo   en   los   niveles   y   dentro  de  los  límites  de  los  contingentes arancelarios comunitarios indicados respecto a cada uno de ellos.</p>
    <p class="parrafo">2.  Las  importaciones  de  los  productos  en  cuestión sólo se beneficiarán de los  contingentes  contemplados  en  el  apartado 1 a condición de que el precio franco  frontera,  establecido  por  los  Estados miembros de conformidad con el artículo  22  del  Reglamento  (CEE)  n° 3759/92 del Consejo, de 17 de diciembre de  1992,  por  el  que  se  establece  la  organización común de mercados en el sector  de  los  productos  de  la  pesca  y de la acuicultura, sea por lo menos igual   al  precio  de  referencia  o  por  fijar  por  la  Comunidad  para  los productos o las categorías de productos en cuestión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los   contingentes   arancelarios   contemplados   en   el   artículo   1  serán gestionados    por   la   Comisión,   que   podrá   adoptar   cualquier   medida administrativa útil que garantice una gestión eficaz.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Si  un  importador  presenta  en un Estado miembro una declaración de despacho a</p>
    <p class="parrafo">libre  práctica  que  incluya  una  solicitud de acogida al régimen preferencial con  respecto  de  un  producto  contemplado  en el presente Reglamento y si las autoridades  aduaneras  aceptan  esta  declaración,  el Estado miembro de que se trate  procederá,  mediante  una  notificación  a la Comisión, a hacer uso de la cantidad   que  corresponda  a  estas  necesidades  con  cargo  al  volumen  del contingente correspondiente.</p>
    <p class="parrafo">Las  solicitudes  de  utilización,  con  indicación de la fecha de aceptación de dichas declaraciones, deberán transmitirse a la Comisión de inmediato.</p>
    <p class="parrafo">La  Comisión  concederá  su  utilización en función de la fecha de aceptación de las  declaraciones  de  despacho  a libre práctica por las autoridades aduaneras del   Estado   miembro   correspondiente   en  la  medida  en  que  la  cantidad disponible lo permita.</p>
    <p class="parrafo">Si  un  Estado  miembro  no  utilizase las cantidades disponibles las devolverá, cuanto antes, al contingente correspondiente.</p>
    <p class="parrafo">Si  las  cantidades  solicitadas  fuesen  superiores  al  saldo  disponible  del contingente,  la  atribución  se  efectuará  a  prorrata  de las solicitudes. La Comisión   informará   a   los   Estados  miembros  de  la  utilización  de  los contingentes.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Cada  Estado  miembro  garantizará  a  los  importadores  de  los  productos  en cuestión  un  acceso  igual  y  continuo a los contingentes mientras el saldo de los volúmenes lo permita.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  y  la  Comisión  colaborarán estrechamente con el fin de garantizar el respeto del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  séptimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 22 de abril de 1996.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">W. LUCHETTI</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">---------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Número de      |Código NC          |Subdivisión Taric  |</p>
    <p class="parrafo">|orden          |                   |                   |</p>
    <p class="parrafo">---------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.2753        |ex 0302 50 10      |20                 |</p>
    <p class="parrafo">|               | ex 0302 50 90     | 11                |</p>
    <p class="parrafo">|               |                   | 91                |</p>
    <p class="parrafo">|               | ex 0302 69 35     | 10                |</p>
    <p class="parrafo">|               | ex 0303 60 11     | 10                |</p>
    <p class="parrafo">|               | ex 0303 60 19     | 10                |</p>
    <p class="parrafo">|               | ex 0303 60 90     | 10                |</p>
    <p class="parrafo">|               | ex 0303 79 41     | 10                |</p>
    <p class="parrafo">---------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.2765        |0305 62 00         |                   |</p>
    <p class="parrafo">|               | 0305 69 10        |                   |</p>
    <p class="parrafo">---------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.2773        |ex 0306 13 10      |10                 |</p>
    <p class="parrafo">|               | ex 0306 23        | 11                |</p>
    <p class="parrafo">|               |                   | 91                |</p>
    <p class="parrafo">---------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.2758        |ex 0302 70 00      |20                 |</p>
    <p class="parrafo">---------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.2779        |ex 0304 90 05      |10                 |</p>
    <p class="parrafo">---------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.2780        |ex 0304 20 91      |10                 |</p>
    <p class="parrafo">|               | ex 0304 90 97     | 60                |</p>
    <p class="parrafo">---------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.2757        |ex 0302 62 00      |10                 |</p>
    <p class="parrafo">|               | ex 0303 72 00     | 10                |</p>
    <p class="parrafo">---------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.2785        |ex 0307 49 59      |10                 |</p>
    <p class="parrafo">|               | ex 0307 99 11     | 10                |</p>
    <p class="parrafo">---------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.2786        |ex 0307 49 59      |20                 |</p>
    <p class="parrafo">|               | ex 0307 99 11     | 20                |</p>
    <p class="parrafo">---------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.2787        |ex 0302 22 00      |20                 |</p>
    <p class="parrafo">|               | ex 0303 32 00     | 20                |</p>
    <p class="parrafo">---------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Designación de la mercancía      |Volumen      |Tipo de  |</p>
    <p class="parrafo">|                                 | contingente | los     |</p>
    <p class="parrafo">|                                 | (en         | derechos|</p>
    <p class="parrafo">|                                 | toneladas)  | (en %)  |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Bacalaos (Gadus morhua, Gagus    |50 000       |4,5      |</p>
    <p class="parrafo">|ogac, Gadus macrocephalus) y     |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|pescados de la especie Boreogadus|             |         |</p>
    <p class="parrafo">|saida, con excepción de los      |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|hígados, huevas y lechas,        |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|presentados en estado fresco,    |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|refrigerado o congelado y        |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|destinados a la transformación   |             |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Bacalaos (Gadus morhua, Gadus    |9 000        |4        |</p>
    <p class="parrafo">|ogac, Gadus macrocephalus) y     |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|pescados de la especie Boreogadus|             |         |</p>
    <p class="parrafo">|saida, salados o en salmuera,    |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|pero no secos ni ahumados        |             |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Gambas de la especie Pandalus    |6 000        |0        |</p>
    <p class="parrafo">|borealis, sin pelar, frescas,    |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|refrigeradas o congeladas y      |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|destinadas a la transformación   |             |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Hígados de bacalao (Gadus        |400          |0        |</p>
    <p class="parrafo">|morhua, Gadus ogac, Gadus        |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|macrocephalus) y pescados de la  |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|especie Boreogadus saida,        |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|destinados a la transformación   |             |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Surimi, congelado, destinado a   |3 500        |6        |</p>
    <p class="parrafo">|la transformación                |             |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Filetes de cola de rata azul     |3500         |6        |</p>
    <p class="parrafo">|(Macrouronus novaezelandiae),    |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|congelados y otras carnes        |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|congeladas de cola de rata azul, |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|destinados a la transformación   |             |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Eglefinos (melanogrammus         |250          |4        |</p>
    <p class="parrafo">|aeglefinus) frescos, refrigerados|             |         |</p>
    <p class="parrafo">|o congelados, destinados a la    |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|transformación                   |             |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Tubos de calamares y potas       |3500         |4        |</p>
    <p class="parrafo">|(Omnaestrephes spp. Nototodarus  |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|spp., Sepioteuthis spp.) e Illex |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|spp., congelados y destinados a  |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|la transformación                |             |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Calamares y potas (Omnastrephes  |500          |4        |</p>
    <p class="parrafo">|spp. Nototodarus spp.,           |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|Sepioteuthis spp.) e Illex spp., |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|congelados, bien enteros o       |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|tentáculos y aletas destinados a |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|la transformación                |             |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Platijas o sollas (Pleuronectes  |2 500        |4        |</p>
    <p class="parrafo">|platessa), frescas, refrigeradas |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|o congelados y destinados a la   |             |         |</p>
    <p class="parrafo">|transformación                   |             |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
  </texto>
</documento>
