<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021184524">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1996-80600</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19960425</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>754/1996</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) núm. 754/96 de la Comisión, de 25 de abril de 1996, por el que se instituye una vigilancia comunitaria previa de las importaciones de determinados cables de acero originarios de todos los terceros países.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19960426</fecha_publicacion>
    <diario_numero>103</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>6</pagina_inicial>
    <pagina_final>10</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1996/103/L00006-00010.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19960426</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="540" orden="1">Cables</materia>
      <materia codigo="4056" orden="2">Importaciones</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde el 1 de mayo de 1996 hasta el 30 de junio de 1997.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1994-82197" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 3285/94, de 22 de diciembre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1994-80338" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 519/94, de 7 de marzo</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CE)  n° 3285/94 del Consejo, de 22 de diciembre de 1994, sobre  el  régimen  común  aplicable  a las importaciones y por el que se deroga el  Reglamento  (CE)  n°  518/94, modificado por el Reglamento (CE) n° 139/96 y, en particular, el apartado 2 de su artículo 11,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CE)  n°  519/94  del  Consejo,  de  7  de marzo de 1994, relativo  al  régimen  común  aplicable  a  las  importaciones  de  determinados países  terceros  y  por  el  que  se  derogan los Reglamentos (CEE) nº 1765/82, 1766/82  y  3420/83  (3)  cuya  última  modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 168/96 y, en particular, su artículo 9,</p>
    <p class="parrafo">Previa consulta a los Comités creados por dichos Reglamentos,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  las  informaciones transmitidas por Francia y Portugal se constata  que  las  importaciones  en  la Comunidad de cables, trenzas, eslingas y  otros  artículos  similares,  de  hierro  o  de  acero,  sin aislar para usos eléctricos,  clasificados  en  los  códigos  NC  7312 10 82, 7312 10 84, 7312 10 86,  7312  10  88  y  7312  10  99  y  originarios terceros países han aumentado sensiblemente  desde  1991  y  se  hacen en condiciones que podrían perturbar la situación  de  los  fabricantes  comunitarios  de  los  productos afectados; que los  datos  disponibles  para  1995  parecen  confirmar  esta evolución al alza, que  se  traduce  en  una  penetración  de  las importaciones estimada en un 35% para  1995,  o  sea  un  aumento  del  84% en relación a 1991; que los precios a los  cuales  estas  importaciones  se  efectúan  son muy inferiores al precio de coste de la industria comunitaria;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  situación  de  la  industria comunitaria de los productos similares  o  directamente  competidores  se  ha deteriorado desde 1991, como lo demuestra la evolución de los siguientes indicadores económicos:</p>
    <p class="parrafo">-  la  producción  pasó  de  215  395  toneladas  en 1991 a 198 846 toneladas en 1992,  173  715  toneladas  en  1993,163  826  toneladas  en  1994  y, según los últimos cálculos, caería en 1995 a 157 000 toneladas,</p>
    <p class="parrafo">-  el  porcentaje  de  utilización de la capacidad de producción de la industria comunitaria  disminuyó  mucho,  cerca  de un 30% entre 1991 y 1994; entre 1994 y finales  de  1995  se  considera  que  la  capacidad  instalada  sólo se utilizó menos del 50%,</p>
    <p class="parrafo">-  los  empleos  directos  bajaron  un 28% entre 1990 y 1994, pasando de 5 128 a 3  681  unidades  y,  según  los  últimos  cálculos,  caerán  en  1995  a  3 570 unidades,</p>
    <p class="parrafo">-  recientemente  han  cerrado  varias  empresas  en los Países Bajos, Alemania, España y Bélgica;</p>
    <p class="parrafo">Considerando,  en  consecuencia,  que  la  evolución  de  las  importaciones  de cables  de  acero  originarias  de  todos los terceros países amenaza con causar un  perjuicio  a  los  productores comunitarios y que conviene, en interés de la Comunidad,  que  las  importaciones  de  estos  productos  sean  objeto  de  una vigilancia  comunitaria  previa,  para  disponer  cuanto  antes de informaciones estadísticas   fiables  y  precisas  que  permitan  el  análisis  rápido  de  la evolución de las importaciones,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">De  conformidad  con  los  artículos  11  y  12 del Reglamento (CE) n° 3285/94 y con  los  artículos  9  y  10  del  Reglamento  (CE)  n°  5l9/94,  se  someten a vigilancia  previa  las  importaciones  en  la  Comunidad  de  cables,  trenzas, eslingas  y  otros  artículos  similares,  de hierro o de acero, sin aislar para usos  eléctricos,  clasificados  en  los códigos NC 7312 10 82, 7312 10 84, 7312 10 86, 7312 10 88 y 7312 10 99 originarios de todos los terceros países.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">La  lista  de  las  autoridades  competentes  contempladas  en el apartado 1 del artículo   12   del  Reglamento  (CE)  n°  3285/94  y  en  el  artículo  10  del Reglamento  (CE)  n°  519/94  a  las  que  se  presentarán  las  solicitudes  de documento de vigilancia se anexa al presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">1.  En  los  diez  primeros  días de cada mes los Estados miembros comunicarán a la  Comisión  [DG  I/E/3,  fax:  (32 2) 295 6505 y DG III/C/2, fax: (32 2) 29609 16]:</p>
    <p class="parrafo">a)  el  detalle  de  las  cantidades  y  valores  (expresados  en ecus) para los cuales se expidieron documentos de vigilancia durante el mes anterior,</p>
    <p class="parrafo">b)  el  detalle  de  las  importaciones  efectuadas  durante  el mes anterior al contemplado en la letra a).</p>
    <p class="parrafo">Las  informaciones  proporcionadas  por  los Estados miembros se desglosarán por producto, por código NC y por país de origen.</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  Estados  miembros  señalarán  las  anomalías  o  fraudes  observados y, cuando  así  proceda,  los  motivos  en  que  se  hayan  basado  para  negarse a expedir un documento de vigilancia.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  día  de  su  publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  será  aplicable  del  1 de mayo de 1996 al 30 de junio de 1997.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 25 de abril de 1996.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Leon BRITTAN</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  -  Texto  en  Danés  - Texto en Alemán - Texto en Griego - ANNEX - ANNEXE -  Texto  en  Italiano  -  Texto  en  Holandés  -  Texto en Portugués - Texto en Finés - Texto en Sueco</p>
    <p class="parrafo">Lista de las autoridades nacionales competentes</p>
    <p class="parrafo">Texto en Danés</p>
    <p class="parrafo">Texto en Alemán</p>
    <p class="parrafo">Texto en Griego</p>
    <p class="parrafo">List of the national competent authorities</p>
    <p class="parrafo">Liste des autorités nationales compétentes</p>
    <p class="parrafo">Texto en Italiano</p>
    <p class="parrafo">Texto en Holandés</p>
    <p class="parrafo">Texto en Portugués</p>
    <p class="parrafo">Texto en Finés</p>
    <p class="parrafo">Texto en Sueco</p>
    <p class="parrafo">1. BELGIQUE/BELGIË</p>
    <p class="parrafo">Ministère des affaires économiques/Ministerie van Economische Zaken</p>
    <p class="parrafo">Administration   des   relations  économiques,  quatrième  división  -  Mise  en oeuvre  des  politiques  commerciales/Bestuur  van  de Economische Betrekkingen, vierde afdeling - Toepassing van de Handelspolitiek</p>
    <p class="parrafo">Service Licences/Dienst Vergunningen</p>
    <p class="parrafo">Rue Général Leman/Generaal Lemanstraat 60</p>
    <p class="parrafo">B-1040 Bruxelles/Brussel</p>
    <p class="parrafo">Tel.: (32 2) 230 90 43</p>
    <p class="parrafo">Télécopieur: (32 2) 230 83 22 ou 231 14 84</p>
    <p class="parrafo">2. DANMARK</p>
    <p class="parrafo">Erhvervsfremme Styrelser</p>
    <p class="parrafo">Søndergade 25</p>
    <p class="parrafo">DK-8600 Silkeborg</p>
    <p class="parrafo">Tlf. (45) 87 20 40 60</p>
    <p class="parrafo">Fax (45) 87 20 40 77</p>
    <p class="parrafo">3. DEUTSCHLAND</p>
    <p class="parrafo">Bundesamt f r Wirtschaft</p>
    <p class="parrafo">Frankfurter Strasse 29-31</p>
    <p class="parrafo">D-65760 Eschborn</p>
    <p class="parrafo">Tel. (49) 61 96 404-0</p>
    <p class="parrafo">Fax (49) 61 96 40 42 12</p>
    <p class="parrafo">4. ELLADA</p>
    <p class="parrafo">Texto en Griego</p>
    <p class="parrafo">Tel.: (30-1)328 60 31/328 60 32</p>
    <p class="parrafo">Fax: (30-1)328 60 29/328 60 59</p>
    <p class="parrafo">5. ESPAÑA</p>
    <p class="parrafo">Ministerio de Comercio y Turismo</p>
    <p class="parrafo">Dirección General de Comercio Exterior</p>
    <p class="parrafo">Paseo de la Castellana n° 162</p>
    <p class="parrafo">E-28071 Madrid</p>
    <p class="parrafo">Tel.: (34 1)349 38 94/349 38 78</p>
    <p class="parrafo">Fax: (34 1) 349 38 32/349 38 31</p>
    <p class="parrafo">6. FRANCE</p>
    <p class="parrafo">SERIBE</p>
    <p class="parrafo">3-5, rue Barbet-de-Jouy</p>
    <p class="parrafo">F-75357 Paris 07 SP</p>
    <p class="parrafo">Tel.: (33 1) 43 19 42 99</p>
    <p class="parrafo">Télécopieur: (33 1) 43 19 43 69</p>
    <p class="parrafo">7. IRELAND</p>
    <p class="parrafo">Department of Tourism and Trade Licensing Unit (Room 315)</p>
    <p class="parrafo">Kildare Street</p>
    <p class="parrafo">Ireland Dublin 2</p>
    <p class="parrafo">Tel.: (3531) 662 14 44</p>
    <p class="parrafo">Fax: (3531) 676 61 54</p>
    <p class="parrafo">8. ITALIA</p>
    <p class="parrafo">Ministero del Commercio con l'Estero</p>
    <p class="parrafo">Direzione generala delle Importazioni e delle Esportazioni</p>
    <p class="parrafo">Viale America 341</p>
    <p class="parrafo">I-00144 Roma</p>
    <p class="parrafo">Tel.: (39-6) 599 31</p>
    <p class="parrafo">Telefax: (39-6)59 93 26 31/59 93 22 35</p>
    <p class="parrafo">Telex: 610083/610471/ 614478</p>
    <p class="parrafo">9. LUXEMBOURG</p>
    <p class="parrafo">Ministère des affaires étrangères</p>
    <p class="parrafo">Office des licences</p>
    <p class="parrafo">Boîte postale 113</p>
    <p class="parrafo">L-2011 Luxembourg</p>
    <p class="parrafo">Tel.: (352) 22 61 62</p>
    <p class="parrafo">Télécopieur: (352) 46 61 38</p>
    <p class="parrafo">10. NEDERLAND</p>
    <p class="parrafo">Centrale Dienst voor In- en Uitvoer</p>
    <p class="parrafo">Engelse Kamp 2</p>
    <p class="parrafo">Postbus 30003</p>
    <p class="parrafo">NL-9700 RD Groningen</p>
    <p class="parrafo">Tel.: (0031-50)523 91 11</p>
    <p class="parrafo">Telefax: (0031-50) 526 06 98</p>
    <p class="parrafo">11. ÖSTERREICH</p>
    <p class="parrafo">Bundesministerium f r wirtschaftliche Angelegenheiten</p>
    <p class="parrafo">Landstrasser Hauptstrasse 55-57</p>
    <p class="parrafo">A-1031 Wien</p>
    <p class="parrafo">Tel. (43)1-71 10 23 61</p>
    <p class="parrafo">Fax (43)1-715 83 47</p>
    <p class="parrafo">12. PORTUGAL</p>
    <p class="parrafo">Ministério do Comercio e Turismo</p>
    <p class="parrafo">Direcção-Geral do Comércio</p>
    <p class="parrafo">Avenida da República, 79</p>
    <p class="parrafo">P-1000 Lisboa</p>
    <p class="parrafo">Telefone: (351-1 ) 793 09 93/793 30 02</p>
    <p class="parrafo">Telefax: (351-1) 793 22 10/796 37 23</p>
    <p class="parrafo">Telex: 13418</p>
    <p class="parrafo">13. SUOMI</p>
    <p class="parrafo">Tullihallitus</p>
    <p class="parrafo">PL 512</p>
    <p class="parrafo">FIN-00101 Helsinki</p>
    <p class="parrafo">Puh.: + 358 o 61 41</p>
    <p class="parrafo">Telekopio: + 358 o 614 2852</p>
    <p class="parrafo">14. SVERIGE</p>
    <p class="parrafo">Kommerskollegium</p>
    <p class="parrafo">Box 1209</p>
    <p class="parrafo">5-111 82 Stockholm</p>
    <p class="parrafo">Tel.: + 46 8 791 05 00</p>
    <p class="parrafo">Fax: + 46 8 20 03 24</p>
    <p class="parrafo">15. UNITED KINGDOM</p>
    <p class="parrafo">Department of Trade and Industry</p>
    <p class="parrafo">Import Licensing Branch</p>
    <p class="parrafo">Queensway House</p>
    <p class="parrafo">West Precinct</p>
    <p class="parrafo">Billingham</p>
    <p class="parrafo">Cleveland TS23 2NF</p>
    <p class="parrafo">United Kingdom</p>
    <p class="parrafo">Tel.: (44-1642) 36 43 33/36 43 34</p>
    <p class="parrafo">Fax: (44-1642) 53 35 57</p>
    <p class="parrafo">Telex: 58608</p>
  </texto>
</documento>
