<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021184249">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1995-81955</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19951204</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>562/1995</numero_oficial>
    <titulo>Decisión del Consejo y de la Comisión, de 4 de diciembre de 1995, relativa a la celebración del Protocolo Adicional al Acuerdo Europeo por el que se establece una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República Checa, por otra.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19951230</fecha_publicacion>
    <diario_numero>317</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>44</pagina_inicial>
    <pagina_final>48</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1995/317/L00044-00048.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="71" orden="1">Acuerdos internacionales</materia>
      <materia codigo="1314" orden="2">Comunidad Económica Europea</materia>
      <materia codigo="1316" orden="3">Comunidad Europea de Energía Atómica</materia>
      <materia codigo="6075" orden="4">República Checa</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="72" orden="100">Contiene  Protocolo de 24 de agosto de 1995, ADJUNTO a la misma.</nota>
      <nota codigo="10" orden="200">Entrada en vigor: del Protocolo, el 1 de febrero de 1996 (DOCE L 36, de 14.2.1996).</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad Europea y, en particular, su artículo  238,  en  relación  con  la  segunda frase del apartado 2 y el párrafo segundo del apartado 3 de su artículo 228,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Tratado  constitutivo  de  la Comunidad Europea de la Energía Atómica y, en particular, el párrafo segundo de su artículo 101,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Visto el dictamen favorable del Parlamento Europeo</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  aprobación  del  Consejo  concedida  en  virtud  del artículo 101 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  su  reunión  celebrada los días 21 y 22 de junio de 1993 en  Copenhague,  el  Consejo  Europeo  manifestó el deseo de que se abran nuevos programas  comunitarios  a  los  países  asociados  de  Europa  Central, tomando como  punto  de  partida  los  programas en los que pueden participar los países de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC) ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  Comisión  ha  negociado en nombre de la Comunidad Europea y  de  la  Comunidad  Europea  de  la  Energía Atómica un Protocolo Adicional al Acuerdo Europeo con la República Checa,</p>
    <p class="parrafo">DECIDEN:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Queda  aprobado,  en  nombre  de  la Comunidad Europea y de la Comunidad Europea de  la  Energía  Atómica,  el  Protocolo Adicional al Acuerdo Europeo por el que se  establece  una  asociación  entre  las  Comunidades  Europeas  y sus Estados miembros,  por  una  parte,  y  la  República  Checa, por otra, firmado el 24 de agosto de 1995.</p>
    <p class="parrafo">El texto del Protocolo Adicional se adjunta a la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El  Consejo  determinará  la  posición que ha de adoptar la Comunidad en el seno del  Consejo  de  Asociación,  a  propuesta  de la Comisión y de conformidad con las   disposiciones   correspondientes  de  los  Tratados  constitutivos  de  la Comunidad Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">El  presidente  del  Consejo  procederá  a  la  notificación  contemplada  en el artículo  4  del  Protocolo  Adicional  en  nombre  de  la Comunidad Europea. El presidente  de  la  Comisión  procederá  a la misma notificación en nombre de la Comunidad Europea de la Energía Atómica.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 4 de diciembre de 1995.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">J. SOLANA</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">J. SANTER</p>
    <p class="parrafo">PROTOCOLO ADICIONAL al Acuerdo Europeo por el que se establece una asociación  entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la  República Checa, por otra</p>
    <p class="parrafo">LA COMUNIDAD EUROPEA Y LA COMUNIDAD EUROPEA DE LA ENERGÍA ATÓMICA, en lo  sucesivo denominadas «la Comunidad»,</p>
    <p class="parrafo">por una parte, y</p>
    <p class="parrafo">LA REPÚBLICA CHECA,</p>
    <p class="parrafo">por otra,</p>
    <p class="parrafo">CONSIDERANDO que el Acuerdo Europeo por el que se establece una asociación entre  las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República  Checa, por otra (en lo sucesivo denominado «el Acuerdo Europeo») fue firmado en  Bruselas el 4 de octubre de 1993;</p>
    <p class="parrafo">CONSIDERANDO que los objetivos del Acuerdo Europeo mencionado en el artículo 1 del  mismo comprenden la aportación de un marco adecuado para la integración gradual de  la República Checa en la Comunidad;</p>
    <p class="parrafo">CONSIDERANDO que la Comunidad y la República Checa han acordado en el título VI y  en el título VII del Acuerdo Europeo fomentar la cooperación económica y cultural;</p>
    <p class="parrafo">CONSIDERANDO que el Consejo Europeo, en su reunión celebrada en Copenhague los  días 21 y 22 de junio de 1993 acogió con satisfacción la posibilidad de que los países  asociados participen en los programas comunitarios en virtud de los Acuerdos  Europeos;</p>
    <p class="parrafo">CONSIDERANDO que las conclusiones de la presidencia del Consejo Europeo, reunido  en Copenhague los días 21 y 22 de junio de 1993, precisan que la futura cooperación  con los países asociados tendrá como objetivo último la adhesión y que dicha  cooperación se concretará, en particular, en la participación de los países asociados  en los programas comunitarios con vistas a promover la integración,</p>
    <p class="parrafo">HAN DECIDIDO celebrar el presente Protocolo y a tal fin han designado como  plenipotenciarios:</p>
    <p class="parrafo">LA COMUNIDAD EUROPEA:</p>
    <p class="parrafo">Francisco Javier Elorza Cavengt</p>
    <p class="parrafo">Embajador,</p>
    <p class="parrafo">Representante permanente del Reino de España,</p>
    <p class="parrafo">Presidente del Comité de los Representantes Permanentes</p>
    <p class="parrafo">LA COMUNIDAD EUROPEA DE LA ENERGÍA ATÓMICA:</p>
    <p class="parrafo">Günther Burghardt</p>
    <p class="parrafo">Director General de la Dirección General de Relaciones Políticas Exteriores de la  Comisión de las Comunidades Europeas</p>
    <p class="parrafo">LA REPÚBLICA CHECA:</p>
    <p class="parrafo">Joseph Kreuter</p>
    <p class="parrafo">Embajador extraordinario y plenipotenciario,</p>
    <p class="parrafo">Jefe de la Misión de la República Checa ante la Unión Europea</p>
    <p class="parrafo">QUIENES, habiendo intercambiado sus plenos poderes en buena y debida forma,</p>
    <p class="parrafo">HAN CONVENIDO LAS DISPOSICIONES SIGUIENTES:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">La República Checa podrá participar en los programas marco, programas específicos, proyectos u otras acciones de la Comunidad en los ámbitos siguientes:</p>
    <p class="parrafo">- investigación y desarrollo tecnológico,</p>
    <p class="parrafo">- servicios de información,</p>
    <p class="parrafo">- medio ambiente,</p>
    <p class="parrafo">- educación, formación y juventud,</p>
    <p class="parrafo">- política social y sanidad,</p>
    <p class="parrafo">- protección del consumidor,</p>
    <p class="parrafo">- pequeñas y medianas empresas,</p>
    <p class="parrafo">- turismo,</p>
    <p class="parrafo">- cultura,</p>
    <p class="parrafo">- sector audiovisual,</p>
    <p class="parrafo">- protección civil,</p>
    <p class="parrafo">- fomento del comercio,</p>
    <p class="parrafo">- energía,</p>
    <p class="parrafo">- transportes, y</p>
    <p class="parrafo">- lucha contra la droga y las toxicomanías.</p>
    <p class="parrafo">Las Partes podrán decidir incorporar nuevos ámbitos a los enumerados anteriormente, cuando ello se considere de interés mutuo o para contribuir a la consecución de los  objetivos del Acuerdo Europeo.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Sin perjuicio de la participación actual de la República Checa en las actividades  mencionadas en el artículo 1, el Consejo de Asociación establecido por el Acuerdo  Europeo decidirá las modalidades y condiciones de la participación de la República  Checa en las actividades mencionadas en el artículo 1.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">La contribución financiera de la República Checa a las actividades mencionadas en el  artículo 1 se regirá por el principio de que la República Checa pueda asumir el coste de  su participación.</p>
    <p class="parrafo">Si fuere necesario, la Comunidad, para cada caso y con arreglo a las normas  aplicables al Presupuesto de las Comunidades Europeas, podrá acordar el pago de una  cantidad adicional a la contribución de la República Checa.</p>
    <p class="parrafo">Las Partes podrán acordar que se apliquen las disposiciones pertinentes del título VIII  del Acuerdo Europeo sobre cooperación financiera.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">El presente Protocolo entrará en vigor el primer día del segundo mes después de la  fecha en la que las Partes se notifiquen la conclusión de los procedimientos necesarios  a tal efecto.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">El presente Protocolo será considerado adicional al Acuerdo Europeo entre la  Comunidad y la República Checa. En consecuencia, todas las disposiciones generales, institucionales y finales serán aplicables desde la entrada en vigor del presente  Protocolo.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">El presente Protocolo se redactará en dos ejemplares en las lenguas alemana, danesa, española, finesa, francesa, inglesa, italiana, griega, neerlandesa, portuguesa, sueca y  checa, siendo cada uno de estos textos igualmente auténtico.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el veinticuatro de agosto de mil novecientos noventa y cinco.</p>
    <p class="parrafo">Udfærdiget i Bruxelles den fireogtyvende august nitten hundrede og femoghalvfems.</p>
    <p class="parrafo">Geschehen zu Brüssel am vierundzwanzigsten August neunzehnhundertfünfundneunzig.</p>
    <p class="parrafo">Texto en griego.</p>
    <p class="parrafo">Done at Brussels on the twenty-fourth day of August in the year one thousand nine  hundred and ninety-five.</p>
    <p class="parrafo">Fait à Bruxelles, le vingt-quatre août mil neuf cent quatre-vingt-quinze.</p>
    <p class="parrafo">Fatto a Bruxelles, addì ventiquattro agosto millenovecentonovantacinque.</p>
    <p class="parrafo">Gedaan te Brussel, de vierentwintigste augustus negentienhonderd vijfennegentig.</p>
    <p class="parrafo">Feito em Bruxelas, em vinte e quatro de Agosto de mil novecentos e noventa e cinco.</p>
    <p class="parrafo">Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäneljäntenä päivänä elokuuta vuonna  tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäviisi.</p>
    <p class="parrafo">Utfärdat i Bryssel den tjugofjärde augusti nittonhundranittiofem.</p>
    <p class="parrafo">Podepsáno v Bruselu dne dvacátého Octvrtého spnra roku tisíc dev Oetset devadesát  p Oet.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comunidad Europea</p>
    <p class="parrafo">For Det Europæiske Fællesskab</p>
    <p class="parrafo">Für die Europäische Gemeinschaft</p>
    <p class="parrafo">Texto en griego</p>
    <p class="parrafo">For the European Community</p>
    <p class="parrafo">Pour la Communauté européenne</p>
    <p class="parrafo">Per la Comunità europea</p>
    <p class="parrafo">Voor de Europese Gemeenschap</p>
    <p class="parrafo">Pela Comunidade Europeia</p>
    <p class="parrafo">Euroopan yhteisön puolesta</p>
    <p class="parrafo">På Europeiska gemenskapens vägnar</p>
    <p class="parrafo">Por la Comunidad Europea de la Energía Atómica</p>
    <p class="parrafo">For Det Europæiske Atomenergifællesskab</p>
    <p class="parrafo">Für die Europäische Atomgemeinschaft</p>
    <p class="parrafo">Texto en griego</p>
    <p class="parrafo">For the European Atomic Energy Community</p>
    <p class="parrafo">Pour la Communauté européenne de l'énergie atomique</p>
    <p class="parrafo">Per la Comunità europea dell'energia atomica</p>
    <p class="parrafo">Voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie</p>
    <p class="parrafo">Pela Comunidade Europeia da Energia Atómica</p>
    <p class="parrafo">Euroopan atomienergiayhteisön puolesta</p>
    <p class="parrafo">På Europeiska atomenergigemenskapens vägnar</p>
    <p class="parrafo">Za OCeskou republiku</p>
  </texto>
</documento>
