<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021184248">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1995-81952</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19951204</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>559/1995</numero_oficial>
    <titulo>Decisión del Consejo y de la Comisión, de 4 de diciembre de 1995, relativa a la celebración del Protocolo Adicional al Acuerdo Europeo por el que se establece una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Hungría, por otra.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19951230</fecha_publicacion>
    <diario_numero>317</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>29</pagina_inicial>
    <pagina_final>33</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1995/317/L00029-00033.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="71" orden="1">Acuerdos internacionales</materia>
      <materia codigo="1314" orden="2">Comunidad Económica Europea</materia>
      <materia codigo="1316" orden="3">Comunidad Europea de Energía Atómica</materia>
      <materia codigo="6101" orden="4">Hungría</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="72" orden="100">Contiene  Protocolo de 13 de julio de 1995, ADJUNTO a la misma.</nota>
      <nota codigo="10" orden="200">Entrada en vigor: del Protocolo, el 1 de febrero de 1996 (DOCE L 36, de 14.2.1996).</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,</p>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad Europea y, en particular, su artículo  238,  en  relación  con  la  segunda frase del apartado 2 y el párrafo segundo del apartado 3 de su artículo 228,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Tratado  constitutivo  de  la Comunidad Europea de la Energía Atómica y, en particular, el párrafo segundo de su artículo 101,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión,</p>
    <p class="parrafo">Visto el dictamen favorable del Parlamento Europeo</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  aprobación  del  Consejo  concedida  en  virtud  del artículo 101 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  su  reunión  celebrada los días 21 y 22 de junio de 1993 en  Copenhague,  el  Consejo  Europeo  manifestó el deseo de que se abran nuevos programas  comunitarios  a  los  países  asociados  de  Europa  Central, tomando como  punto  de  partida  los  programas en los que pueden participar los países de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC) ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  Comisión  ha  negociado en nombre de la Comunidad Europea y  de  la  Comunidad  Europea  de  la  Energía Atómica un Protocolo Adicional al Acuerdo Europeo con la República de Hungría,</p>
    <p class="parrafo">DECIDEN:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Queda  aprobado,  en  nombre  de  la Comunidad Europea y de la Comunidad Europea de  la  Energía  Atómica,  el  Protocolo Adicional al Acuerdo Europeo por el que se  establece  una  asociación  entre  las  Comunidades  Europeas  y sus Estados miembros,  por  una  parte,  y  la República de Hungría, por otra, firmado el 13 de julio de 1995.</p>
    <p class="parrafo">El texto del Protocolo Adicional sé adjunta a la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El  Consejo  determinará  la  posición que ha de adoptar la Comunidad en el seno del  Consejo  de  Asociación,  a  propuesta  de la Comisión y de conformidad con las   disposiciones   correspondientes  de  los  Tratados  constitutivos  de  la Comunidad Europea y la Comunidad Europea de la Energía Atómica.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">El  presidente  del  Consejo  procederá  a  la  notificación  contemplada  en el artículo  4  del  Protocolo  Adicional  en  nombre  de  la Comunidad Europea. El presidente  de  la  Comisión  procederá  a la misma notificación en nombre de la Comunidad Europea de la Energía Atómica.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 4 de diciembre de 1995.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">J. SOLANA</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">J. SANTER</p>
    <p class="parrafo">PROTOCOLO ADICIONAL al Acuerdo Europeo por el que se establece una asociación  entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la  República de Hungría, por otra</p>
    <p class="parrafo">LA COMUNIDAD EUROPEA Y LA COMUNIDAD EUROPEA DE LA ENERGÍA ATÓMICA, en lo  sucesivo denominadas «la Comunidad»,</p>
    <p class="parrafo">por una parte, y</p>
    <p class="parrafo">LA REPÚBLICA DE HUNGRÍA, en lo sucesivo denominada «Hungría»,</p>
    <p class="parrafo">por otra,</p>
    <p class="parrafo">CONSIDERANDO que el Acuerdo Europeo por el que se establece una asociación entre  las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Hungría, por otra  (en lo sucesivo denominado «el Acuerdo Europeo») fue firmado en Bruselas el 16 de  diciembre de 1991;</p>
    <p class="parrafo">CONSIDERANDO que los objetivos del Acuerdo Europeo mencionado en el artículo 1 del  mismo comprenden la aportación de un marco adecuado para la integración gradual de  Hungría en la Comunidad;</p>
    <p class="parrafo">CONSIDERANDO que la Comunidad y Hungría han acordado en el título VI en el título  VII del Acuerdo Europeo fomentar la cooperación económica y cultural;</p>
    <p class="parrafo">CONSIDERANDO que el Consejo Europeo, en su reunión celebrada en Copenhague los  días 21 y 22 de junio de 1993, acogió con satisfacción la posibilidad de que los países  asociados participen en los programas comunitarios en virtud de los Acuerdos  Europeos;</p>
    <p class="parrafo">CONSIDERANDO que las conclusiones de la presidencia del Consejo Europeo, reunido  en Copenhague los días 21 y 22 de junio de 1993, precisan que la futura cooperación  con los países asociados tendrá como objetivo último la adhesión y que dicha  cooperación se concretará, en particular, en la participación de los países asociados  en los programas comunitarios con vistas a promover la integración,</p>
    <p class="parrafo">HAN DECIDIDO celebrar el presente Protocolo y a tal fin han designado como  plenipotenciarios:</p>
    <p class="parrafo">LA COMUNIDAD EUROPEA:</p>
    <p class="parrafo">Francisco Javier Elorza Cavengt</p>
    <p class="parrafo">Embajador,</p>
    <p class="parrafo">Representante permanente del Reino de España,</p>
    <p class="parrafo">Presidente del Comité de los Representantes Permanentes</p>
    <p class="parrafo">LA COMUNIDAD EUROPEA DE LA ENERGÍA ATÓMICA:</p>
    <p class="parrafo">Günther Burghardt</p>
    <p class="parrafo">Director General de la Dirección General de Relaciones Exteriores de la Comisión de las  Comunidades Europeas</p>
    <p class="parrafo">HUNGRÍA:</p>
    <p class="parrafo">Endre Juhász</p>
    <p class="parrafo">Embajador extraordinario y plenipotenciario,</p>
    <p class="parrafo">Jefe de la Misión de la República de Hungría ante la Unión Europea</p>
    <p class="parrafo">QUIENES, habiendo intercambiado sus plenos poderes en buena y debida forma,</p>
    <p class="parrafo">HAN CONVENIDO LAS DISPOSICIONES SIGUIENTES:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Hungría podrá participar en los programas marco, programas específicos, proyectos u  otras acciones de la Comunidad en los ámbitos siguientes:</p>
    <p class="parrafo">- investigación y desarrollo tecnológico,</p>
    <p class="parrafo">- servicios de información,</p>
    <p class="parrafo">- medio ambiente,</p>
    <p class="parrafo">- educación, formación y juventud,</p>
    <p class="parrafo">- política social y sanidad,</p>
    <p class="parrafo">- protección del consumidor,</p>
    <p class="parrafo">- pequeñas y medianas empresas,</p>
    <p class="parrafo">- turismo,</p>
    <p class="parrafo">- cultura,</p>
    <p class="parrafo">- sector audiovisual,</p>
    <p class="parrafo">- protección civil,</p>
    <p class="parrafo">- fomento del comercio,</p>
    <p class="parrafo">- energía,</p>
    <p class="parrafo">- transportes, y</p>
    <p class="parrafo">- lucha contra la droga y las toxicomanías.</p>
    <p class="parrafo">Las Partes podrán decidir incorporar nuevos ámbitos a los enumerados anteriormente, cuando ello se considere de interés mutuo o para contribuir a la consecución de los  objetivos del Acuerdo Europeo.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Sin perjuicio de la participación actual de Hungría en las actividades mencionadas en  el artículo 1, el Consejo de Asociación establecido por el Acuerdo Europeo decidirá las  modalidades y condiciones de la participación de Hungría en las actividades  mencionadas en el artículo 1.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">La contribución financiera de Hungría a las actividades mencionadas en el artículo 1 se  regirá por el principio de que Hungría deberá asumir el coste de su participación.</p>
    <p class="parrafo">Si fuere necesario, la Comunidad, para cada caso y con arreglo a las normas  aplicables al Presupuesto de las Comunidades Europeas, podrá acordar el pago de una  cantidad adicional a la contribución de Hungría.</p>
    <p class="parrafo">Las Partes podrán acordar que se apliquen las disposiciones pertinentes del título VIII  del Acuerdo Europeo sobre cooperación financiera.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">El presente Protocolo entrará en vigor el primer día del segundo mes después de la  fecha en la que las Partes se notifiquen la conclusión de los procedimientos necesarios  a tal efecto.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">El presente Protocolo será considerado adicional al Acuerdo Europeo entre la  Comunidad y Hungría. En consecuencia, todas las disposiciones generales, institucionales y finales serán aplicables desde la entrada en vigor del presente  Protocolo.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">El presente Protocolo se redactará en dos ejemplares en las lenguas alemana, danesa, española, finesa, francesa, inglesa, italiana, griega, neerlandesa, portuguesa, sueca y  húngara, siendo cada uno de estos textos igualmente auténtico.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el trece de julio de mil novecientos noventa y cinco.</p>
    <p class="parrafo">Udfærdiget i Bruxelles den trettende juli nitten hundrede og femoghalvfems.</p>
    <p class="parrafo">Geschehen zu Brüssel am dreizehnten Juli neunzehnhundertfünfundneunzig.</p>
    <p class="parrafo">Texto en griego.</p>
    <p class="parrafo">Done at Brussels on the thirteenth day of July in the year one thousand nine hundred  and ninety-five.</p>
    <p class="parrafo">Fait à Bruxelles, le treize juillet mil neuf cent quatre-vingt-quinze.</p>
    <p class="parrafo">Fatto a Bruxelles, addì tredici luglio millenovecentonovantacinque.</p>
    <p class="parrafo">Gedaan te Brussel, de dertiende juli negentienhonderd vijfennegentig.</p>
    <p class="parrafo">Feito em Bruxelas, em treze de Julho de mil novecentos e noventa e cinco.</p>
    <p class="parrafo">Tehty Brysselissä kolmantenatoista päivänä heinäkuuta vuonna  tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäviisi.</p>
    <p class="parrafo">Utfärdat i Bryssel den trettonde juli nittonhundranittiofem.</p>
    <p class="parrafo">Készült Brüsszelben, az ezerkilencszázkilencvenötödik év július tizenharmadik napján.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comunidad Europea</p>
    <p class="parrafo">For Det Europæiske Fællesskab</p>
    <p class="parrafo">Für die Europäische Gemeinschaft</p>
    <p class="parrafo">Texto en griego</p>
    <p class="parrafo">For the European Community</p>
    <p class="parrafo">Pour la Communauté européenne</p>
    <p class="parrafo">Per la Comunità europea</p>
    <p class="parrafo">Voor de Europese Gemeenschap</p>
    <p class="parrafo">Pela Comunidade Europeia</p>
    <p class="parrafo">Euroopan yhteisön puolesta</p>
    <p class="parrafo">På Europeiska gemenskapens vägnar</p>
    <p class="parrafo">Por la Comunidad Europea de la Energía Atómica</p>
    <p class="parrafo">For Det Europæiske Atomenergifællesskab</p>
    <p class="parrafo">Für die Europäische Atomgemeinschaft</p>
    <p class="parrafo">Texto en griego</p>
    <p class="parrafo">For the European Atomic Energy Community</p>
    <p class="parrafo">Pour la Communauté européenne de l'énergie atomique</p>
    <p class="parrafo">Per la Comunità europea dell'energia atomica</p>
    <p class="parrafo">Voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie</p>
    <p class="parrafo">Pela Comunidade Europeia da Energia Atómica</p>
    <p class="parrafo">Euroopan atomienergiayhteisön puolesta</p>
    <p class="parrafo">På Europeiska atomenergigemenskapens vägnar</p>
    <p class="parrafo">A Magyar Köztársaság kormánya nevében</p>
    <p class="parrafo">Declaración del Gobierno de la República de Hungría</p>
    <p class="parrafo">En la aplicación de los artículos 2 y 3 del presente Protocolo, deberá tenerse  especialmente en cuenta la correcta aplicación de las normas y principios establecidos  en los artículos 31 y 32 del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo.</p>
  </texto>
</documento>
