<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021184127">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1995-81604</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19951023</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>454/1995</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 23 de octubre de 1995, por la que se fijan las condiciones particulares de importación de productos de la pesca y de la acuicultura originarios de la República de Corea.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19951107</fecha_publicacion>
    <diario_numero>264</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>37</pagina_inicial>
    <pagina_final>42</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1995/264/L00037-00042.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20070501</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="73" orden="1">Acuicultura</materia>
      <materia codigo="817" orden="2">Certificaciones</materia>
      <materia codigo="6086" orden="5">Corea del Sur</materia>
      <materia codigo="4056" orden="3">Importaciones</materia>
      <materia codigo="5744" orden="4">Productos pesqueros</materia>
      <materia codigo="6284" orden="6">Sanidad veterinaria</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde el 1 de enero de 1996.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1995-81603" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Decisión 95/453, de 23 de octubre</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1992-81085" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 92/48, de 16 de junio</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1991-81321" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 91/493, de 22 de julio (Ref 91/81321)</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2006-82192" orden="">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Reglamento 1664/2006, de 6 de noviembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2001-82503" orden="1">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>el punto IV del anexo A, por Decisión 2001/818, de 22 de noviembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2001-82013" orden="2">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>, por Decisión 2001/641, de 20 de agosto</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1999-81087" orden="3">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>los arts. 1 y 2 y el anexo A, por Decisión 99/401, de 31 de mayo</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Directiva  91/493/CEE  del  Consejo,  de  22 de julio de 1991, por la que  se  fijan  las  normas  sanitarias aplicables a la producción y a la puesta en   el  mercado  de  los  productos  pesqueros,  cuya  última  modificación  la constituye  el  Acta  de  adhesión  de  Austria, de Finlandia y de Suecia, y, en particular, su artículo 11,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  una  misión  de  la  Comisión  ha  viajado  a la República de Corea  para  estudiar  las  condiciones de producción, almacenamiento y envío de los productos de la pesca destinados a la Comunidad ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  disposiciones  de  la  legislación  de  la  República de Corea  en  materia  de  inspección  y  control  sanitario de los productos de la pesca  pueden  considerarse  equivalentes  a  las  contenidas  en  la  Directiva 91/493/CEE ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  la  República  de  Corea  el  « Ministry of Agriculture, Forestry   and   Fisheries   -  National  Fisheries  Administration  -  National Fishery   Products   Inspection  Station  (NFPIS)  »,  está  en  condiciones  de comprobar eficazmente la aplicación de la legislación vigente ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  modalidades  de  certificación  contempladas en la letra a)  del  apartado  4  del  artículo  11  de  la Directiva 91/493/CEE incluyen la definición  de  un  modelo  certificado  ;  la  lengua  en que debe estar por lo menos redactado y la calidad del firmante ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que,  de  conformidad  con  lo  dispuesto  en  la  letra  b)  del apartado   4  del  artículo  11  de  la  Directiva  91/493/CEE,  es  conveniente estampar  en  los  embalajes  de  productos de la pesca una marca que indique el nombre  del  tercer  país  y  el  número  de autorización del establecimiento de origen ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  con  arreglo  a  la  letra c) del apartado 4 del artículo 11 de    la   Directiva   91/493/CEE,   es   oportuno   elaborar   una   lista   de establecimientos   autorizados   ;   que   dicha   lista  debe  basarse  en  una comunicación  de  la  NFPIS  a  la  Comisión;  que,  por lo tanto, la NFPIS debe velar  por  que  se  cumplan las disposiciones del apartado 4 del artículo 11 de la Directiva 91/493/CEE ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  NFPIS  ha  dado  garantías  oficiales del cumplimiento de las  normas  que  figuran  en el capítulo V del Anexo de la Directiva 91/493/CEE y  de  requisitos  equivalentes  a  los  de dicha Directiva para la autorización de los establecimientos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El   «Ministry   of   Agriculture  Forestry  and  Fisheries  National  Fisheries Administration  -  National  Fishery  Products Inspection Station (NFPIS)», será la  autoridad  competente  en  la República de Corea para comprobar y certificar</p>
    <p class="parrafo">la  conformidad  de  los  productos  de  la  pesca  y  de la acuicultura con los requisitos de la Directiva 91/493/ CEE.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los  productos  de  la  pesca y de la acuicultura originarios de la República de Corea, deberán cumplir las condiciones siguientes :</p>
    <p class="parrafo">1)  cada  envío  deberá  ir  acompañado  de  un  certificado  sanitario original numerado,  debidamente  cumplimentado,  fechado  y  firmado, constituido por una sola hoja y conforme al modelo del Anexo A;</p>
    <p class="parrafo">2)   los   productos   deberán  proceder  de  establecimientos  autorizados  que figuren en la lista del Anexo B;</p>
    <p class="parrafo">3)  cada  uno  de  los  embalajes, salvo en el caso de los productos de la pesca congelados  a  granel  y  destinados  a  la  fabricación  de  conservas,  deberá llevar  escrito  con  tinta  indeleble  el  nombre  «  República de Corea » y el número de autorización del establecimiento de origen.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">1.  El  certificado  contemplado  en  el  apartado 1 del artículo 2 deberá estar redactado  en  al  menos  una  de las lenguas oficiales del Estado miembro en el que se efectúe el control.</p>
    <p class="parrafo">2.  En  el  certificado  deberán  figurar, en un color distinto del de las demás indicaciones,  el  nombre,  el  cargo y la firma del representante de la NFPIS y el sello oficial de este organismo.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">La presente Decisión será aplicable a partir del 1 de enero de 1996.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 23 de octubre de 1995.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">ANEXO A</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICADO SANITARIO</p>
    <p class="parrafo">relativo  a  los  productos  de  la  pesca y de la acuicultura originarios de la República de Corea y destinados a la Comunidad Europea</p>
    <p class="parrafo">Nº de referencia: ....................</p>
    <p class="parrafo">País expedidor:             REPUBLICA DE COREA</p>
    <p class="parrafo">Autoridad competente:       Ministry of Agriculture, Forestry and</p>
    <p class="parrafo">Fisheries - National Fisheries</p>
    <p class="parrafo">Administration - National Fishery Products</p>
    <p class="parrafo">Inspection Station (NFPIS)</p>
    <p class="parrafo">I. Identificación de los productos de la pesca</p>
    <p class="parrafo">Descripción del producto: - de la pesca - de la acuicultura(1):</p>
    <p class="parrafo">- Especies (nombres científicos): .....................................</p>
    <p class="parrafo">- Estado y naturaleza del tratamiento(2): .............................</p>
    <p class="parrafo">Número de código (cuando proceda): ....................................</p>
    <p class="parrafo">Tipo de embalaje: .....................................................</p>
    <p class="parrafo">Número de unidades de embalaje: .......................................</p>
    <p class="parrafo">Peso neto: ............................................................</p>
    <p class="parrafo">Temperatura de almacenamiento y de transporte requerida: ..............</p>
    <p class="parrafo">11. Origen de los productos de la pesca</p>
    <p class="parrafo">Nombre y número de autorización oficial de los establecimientos</p>
    <p class="parrafo">autorizados por la NFPIS para la exportación a la CE :</p>
    <p class="parrafo">.......................................................................</p>
    <p class="parrafo">.......................................................................</p>
    <p class="parrafo">.......................................................................</p>
    <p class="parrafo">.......................................................................</p>
    <p class="parrafo">.......................................................................</p>
    <p class="parrafo">III. Destino de los productos de la pesca</p>
    <p class="parrafo">Los productos se envían:</p>
    <p class="parrafo">de: ...................................................................</p>
    <p class="parrafo">(Lugar de procedencia)</p>
    <p class="parrafo">a: ....................................................................</p>
    <p class="parrafo">(País y lugar de destino)</p>
    <p class="parrafo">por el medio de transporte siguiente: .................................</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del expedidor: .....................................</p>
    <p class="parrafo">.......................................................................</p>
    <p class="parrafo">.......................................................................</p>
    <p class="parrafo">Nombre del destinatario y dirección del lugar de destino: .............</p>
    <p class="parrafo">.......................................................................</p>
    <p class="parrafo">.......................................................................</p>
    <p class="parrafo">.......................................................................</p>
    <p class="parrafo">(1) Táchese lo que no proceda.</p>
    <p class="parrafo">(2) Vivos, refrigerados, congelados, salados, ahumados, en conserva, etc.</p>
    <p class="parrafo">IV. Certificado sanitario</p>
    <p class="parrafo">El  inspector  oficial  certifica  que  los  productos  de  la  pesca  o  de  la acuicultura mencionados:</p>
    <p class="parrafo">1)  han  sido  capturados  y  manipulados  a  bordo de los buques conforme a las normas de higiene establecidas en la Directiva 92/48/CEE;</p>
    <p class="parrafo">2)  han  sido  desembarcados,  manipulados y, en su caso, embalados, preparados, transformados,  congelados,  descongelados  y  almacenados de forma higiénica en cumplimiento  de  los  requisitos  de los capítulos II, III y IV del Anexo de la Directiva 91/493/CEE;</p>
    <p class="parrafo">3)  han  sido  sometidos  a  un  control sanitario con arreglo al capítulo V del Anexo de la Directiva 91/493/CEE;</p>
    <p class="parrafo">4)   han   sido   embalados,   identificados,  almacenados  y  transportados  de conformidad  con  los  capítulos  VI,  VII  y  VIII  del  Anexo  de la Directiva 91/493/CEE;</p>
    <p class="parrafo">5) no proceden de especies tóxicas o que contengan biotoxinas;</p>
    <p class="parrafo">6)   cumplen   los   criterios   organolépticos,   parasitológicos,  químicos  y microbiológicos   fijados  para  determinadas  categorías  de  productos  de  la pesca por la Directiva 91/493/CEE y por sus decisiones de aplicación ;</p>
    <p class="parrafo">7)  además,  en  el  caso  de  los moluscos bivalvos congelados o transformados, dichos  moluscos  se  han  obtenido  en  zonas  de  producción  autorizadas  que figuran  en  el  Anexo  de  la  Decisión  95/453/CE  de  la  Comisión,  de 23 de octubre  de  1995,  por  la  que se establecen las condiciones particulares para la  importación  de  moluscos  bivalvos,  equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos, vivos, originarios de la República de Corea.</p>
    <p class="parrafo">El    inspector   oficial   firmante   declara   tener   conocimiento   de   las disposiciones   previstas   en   la   Directiva   91/493/CEE,  en  la  Directiva 92/48/CEE y en la Decisión 95/453/CE.</p>
    <p class="parrafo">En ............................. a ...................................</p>
    <p class="parrafo">(Lugar)                                (Fecha)</p>
    <p class="parrafo">Sello</p>
    <p class="parrafo">Oficial(1)          ................................................</p>
    <p class="parrafo">(Firma del inspector oficial)(1)</p>
    <p class="parrafo">.................................................</p>
    <p class="parrafo">(Nombre en mayúsculas, cargo y cualificación)(1)</p>
    <p class="parrafo">(1)  El  color  del  sello  oficial  y  de la firma debe ser distinto del de las demás indicaciones del certificado.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO B</p>
    <p class="parrafo">LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS Y BUQUES FACTORIA AUTORIZADOS</p>
    <p class="parrafo">I. Establecimientos</p>
    <p class="parrafo">Número          Establecimiento           Dirección          Autorización</p>
    <p class="parrafo">valida hasta</p>
    <p class="parrafo">KORP-001  CHUNIL FOODS MANUFACTURING</p>
    <p class="parrafo">CO., LTD                    BUK-GU, INCHEON-SI      30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-002  OYANG CORPORATION           SEO-GU, PUSAN-SI        30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-003  DONGYUNG FOODS CO., LTD     ANSUNG-GUN, KYUNGGI-DO  30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-005  JINJUHAM CO., LTD           YANGSAN-GUN,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-006  DONGWON INDUSTRIES CO., LTD CHANGWON-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-007  HANSUNG ENTERPRISE CO., LTD KIMHAE-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-008  DAERIM CORPORATION          SEO-GU, PUSAN-SI        30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-009  TAIHOON INDUSTRIAL CO., LTD YOUNGDUG-GUN,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGBUK-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-010  SILLA SEA FOOD CO., LTD     SASANG-GU, PUSAN-SI     30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-011  SUNGJIN FISHERY CO., LTD    JINHAE-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-014  YOUNGSIN FISHERIES CO., LTD YEOCHUN-GUN,</p>
    <p class="parrafo">CHONLANAM-DO            30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-015  JEIL REFRIGERATING CO., LTD YEOSU-CITY,</p>
    <p class="parrafo">CHONLANAM-DO            30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-018  DONGMYUNG IND CO., LTD      JINHAE-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-019  DONGWON FISHERY CO.         SEO-GO, PUSAN-SI        30.10.1966</p>
    <p class="parrafo">KORP-020  SAMJIN TRADING CO., LTD     SAHA-GU, PUSAN-SI       30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-022  HEECHANG TRADING CO., LTD   SEO-GU, PUSAN-SI        30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-023  DAIHUNG MULSAN CO.          TONGYUNG-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-024  TRANSOCEAN ENTERPRISE CO.,  ULCHIN-GUN,</p>
    <p class="parrafo">LTD                         KYUNGSANGBUK-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-025  SEWON FISHERY CO., LTD      ULCHIN-GUN,</p>
    <p class="parrafo">(HUPO PLANT)                KYUNGSANGBUK-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-026  TAELIM CO., LTD             ULCHIN-GUN,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGBUK-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-027  SAMHONG INDUSTRIAL CO., LTD ULCHIN-GU,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGBUK-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-028  DAEHU ENTERPRISE CO., LTD   ULCHIN-GUN,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGBUK-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-029  SEUNG FISHERIES CO., LTD    YOUNGDUK-GUN,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGBUK-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-030  MOFICO., LTD                YOUNGDUK-GUN,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGBUK-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-031  HANSUNG FOODS CO., LTD      DANGJIN-GUN,</p>
    <p class="parrafo">CHOONGCHUNGNAM-DO       30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-032  CHANGWOO MOOLSAN CO., LTD   SOCKCHO-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KANGWON-DO              30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-035  JINYANG FISHERY CO., LTD    GEOJE-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-036  CENTRAL FISHERIES CO., LTD  GEOJE-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-040  SEWON FISHERY CO., LTD      GEOJE-CITY,</p>
    <p class="parrafo">(SAMYUL PLANT)              KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-047  SAMYUNG FISHERY CO.         KANGREUNG-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KANGWON-DO              30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-049  KUMHAE CORPORATION          KWANGYANG-CUN,</p>
    <p class="parrafo">CHONLANAM-DO            30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-050  KUMHAE FISHERY CO., LTD     YEOSU-CITY,</p>
    <p class="parrafo">CHONLANAM-DO            30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-052  SAMKYUNG INDUSTRIAL CO.,    GOHUNG-CITY,</p>
    <p class="parrafo">LTD                         CHONLANAM-DO            30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-053  SAMJIN GENERAL FOOD CO.,    NAJU-CITY,</p>
    <p class="parrafo">LTD                         CHONLANAM-DO            30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-054  DONGRIM FOODS CO., LTD      CHANGYOUNG-GUN,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-059  YANGPO FOODS CO., LTD       POHANG-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGBUK-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-060  JINRO GENERAL FOODS CO.,    POHANG-CITY,</p>
    <p class="parrafo">LTD                         KYUNGSANGBUK-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-063  YUSUNG MULSAN CO., LTD      TONGYUNG-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-064  BUKWANG FOOD CO., LTD       GEOJE-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-065  MYUNG SUNG FOOD CO., LTD    GOSUNG-GUN,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-066  SAMHO COMPANY LTD           SUNGNAM-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGGI-DO              30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-068  DAERIM CORPORATION</p>
    <p class="parrafo">(ANSAN PLANT)               ANSAN-CITY, KYUNGGI-DO  30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-069  FREEKO CO., LTD             PAJU-GUN, KYUNGGI-DO    30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-070  HANSUNG FISHERY CO., LTD    POHANG-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGBUK-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-071  KUMKANG TECH CO., LTD       YUNKI-GUN,</p>
    <p class="parrafo">CHOONGCHUNGNAM-DO       30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-072  DAEIL FISHERIES CO., LTD    GEOJE-CITY,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-073  SHINJIN MOOLSAN CO., LTD    HAMAN-GUN,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGNAM-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORP-074  DAEWOO CO., LTD             ULCHIN-GUN,</p>
    <p class="parrafo">KYUNGSANGBUK-DO         30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">II. Buques Factoría</p>
    <p class="parrafo">Número        Nombre     Nombre y dirección del armador      Autorización</p>
    <p class="parrafo">válida hasta</p>
    <p class="parrafo">KORF-019    JUNSUNG HO   HANSUNG ENTERPRISE CO., LTD</p>
    <p class="parrafo">YEONGDO-GU, PUSAN-SI                 30.10.1996</p>
    <p class="parrafo">KORF-020    DAESUNG-HO   HANSUNG ENTERPRISE CO., LTD</p>
    <p class="parrafo">YEONGDO-GU, PUSAN-SI                 30.10.1996</p>
  </texto>
</documento>
