<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021184124">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1995-81586</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19951031</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>2569/1995</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) nº 2569/95 de la Comisión, de 31 de octubre de 1995, por el que se completa el Reglamento (CEE) nº 2385/91 con las zonas geográficas de Austria en las que los productores de carne de ovino que practican la transhumancia han de ser considerados productores de zonas desfavorecidas.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19951101</fecha_publicacion>
    <diario_numero>262</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>32</pagina_inicial>
    <pagina_final>33</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1995/262/L00032-00033.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19951104</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20020101</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="170" orden="1">Agrupaciones de productores agrarios</materia>
      <materia codigo="6078" orden="5">Austria</materia>
      <materia codigo="621" orden="2">Carnes</materia>
      <materia codigo="3881" orden="3">Ganado caprino</materia>
      <materia codigo="3883" orden="4">Ganado ovino</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde  el comienzo de la campaña de comercialización de 1995.</nota>
      <nota codigo="149" orden="900">Esta norma se entiende implícitamente derogada por Reglamento 2550/2001, de 21 de diciembre; DOUE-L-2001-82772</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1991-81137" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>los apartados 2 y 3 del art. 3 y el Anexo del Reglamento 2385/91, de 6 de agosto</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  el  Acta  de  adhesión  de  Austria,  de  Finlandia  y  de  Suecia  y, en particular, su artículo 149,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  nº  3013/89  del  Consejo,  de 25 de septiembre de 1989,  por  el  que  se establece la organización común de mercados en el sector de  las  carnes  de  ovino  y caprino, cuya última modificación la constituye el Reglamento  (CE)  nº  1265/95,  y,  en  particular, el apartado 9 de su artículo 5,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  nº  3493/90  del  Consejo,  de  27 de noviembre de 1990,  por  el  que  se establecen las normas generales de concesión de la prima a  favor  de  los  productores  de  carnes  de  ovino  y  caprino,  cuya  última modificación  la  constituye  el  Reglamento  (CE) nº 233/ 94, y, en particular, su artículo 1 y el apartado 4 de su artículo 2,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Reglamento  (CEE)  nº  3493/90  establece las condiciones necesarias  para  que  los  ganaderos  que practican la transhumancia puedan ser considerados   productores   de   zonas   desfavorecidas;   que   el   susodicho Reglamento  establece,  en  particular,  que  a tal fin únicamente deben tomarse en  consideración  los  ganaderos  que hagan pastar el 90 %, como mínimo, de los animales  por  los  que  se  solicita  la  prima  al  menos durante noventa días consecutivos  en  las  zonas  que  se  definen  en  los  apartados  3, 4 y 5 del artículo  3  de  la  Directiva  75/268/CEE del Consejo, cuya última modificación la  constituye  la  Directiva  82/786/CEE  y  cuya  explotación  esté situada en zonas  geográficas  que  habrán  de  determinarse  de  acuerdo  con determinados criterios,  con  arreglo  al  procedimiento  establecido  en  el artículo 30 del Reglamento  (CEE)  nº  3013/89  ;  que  el  Reglamento  (CEE)  nº  2385/91 de la Comisión,  de  6  de  agosto de 1991, por el que se establecen las disposiciones de  aplicación  de  ciertos  casos  especiales  relativos  a  la  definición  de productores  y  agrupaciones  de  productores  en el sector de la carne de ovino y  caprino,  cuya  última  modificación  la  constituye  el  Reglamento  (CE) nº</p>
    <p class="parrafo">826/94,  recoge  la  lista  de  estas  últimas  zonas  geográficas; que, tras la adhesión  de  Austria,  resulta  conveniente completar dicha lista, ya que se ha comprobado  que  algunas  zonas  geográficas  bien definidas de ese país cumplen los criterios establecidos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de ovinos y caprinos,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El Reglamento (CEE) nº 2385/91 quedará modificado como sigue :</p>
    <p class="parrafo">1) En el apartado 2 del artículo 3 se añadirá el párrafo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«  No  obstante  lo  dispuesto en el artículo 1 del Reglamento (CEE) nº 2700/93, en  lo  que  atañe  a las solicitudes correspondientes a la campaña de 1995, los ganaderos  de  Austria  transmitirán  a  más  tardar  el 30 de noviembre de 1995 los  documentos  que  recojan  los  datos  y  los documentos a que se refiere el apartado 3. ».</p>
    <p class="parrafo">2)  En  el  artículo  3,  se  añadirá  el párrafo siguiente entre el primer y el tercero párrafo del apartado 3:</p>
    <p class="parrafo">«  No  obstante,  para  las  campañas  1995  y  1996,  en el caso de Austria, el certificado  en  el  que  consta que la transhumancia se ha efectuado en las dos campañas  anteriores  podrá  sustituirse  por  documentos  que  acrediten que la transhumancia se ha efectuado durante la campaña de 1995. ».</p>
    <p class="parrafo">3) En el Anexo, se añadirá el punto siguiente</p>
    <p class="parrafo">« VI. AUSTRIA</p>
    <p class="parrafo">Zonas  no  desfavorecidas  de  los  municipios  o  zonas  de  municipio  de  los siguientes distritos:</p>
    <p class="parrafo">Estado federado de Vorarlberg:</p>
    <p class="parrafo">Feldkirch</p>
    <p class="parrafo">Dornbirn</p>
    <p class="parrafo">Bregenz</p>
    <p class="parrafo">Estado federado de Carintia:</p>
    <p class="parrafo">Klagenfurt</p>
    <p class="parrafo">Klagenfurt-Land</p>
    <p class="parrafo">Wolfsberg</p>
    <p class="parrafo">Estado federado de Salzburgo:</p>
    <p class="parrafo">Salzburg</p>
    <p class="parrafo">Salzburg-Umgebung</p>
    <p class="parrafo">Estado federado de Estiria:</p>
    <p class="parrafo">Graz</p>
    <p class="parrafo">Graz-Umgebung</p>
    <p class="parrafo">Leibnitz</p>
    <p class="parrafo">Radkersburg</p>
    <p class="parrafo">Weiz</p>
    <p class="parrafo">Feldbach</p>
    <p class="parrafo">F rstenfeld</p>
    <p class="parrafo">Hartberg</p>
    <p class="parrafo">Estado federado de Austria Superior:</p>
    <p class="parrafo">Braunau am Inn</p>
    <p class="parrafo">Ried im Innkreis</p>
    <p class="parrafo">Schärding</p>
    <p class="parrafo">Vöcklabruck</p>
    <p class="parrafo">Grieskirchen</p>
    <p class="parrafo">Eferding</p>
    <p class="parrafo">Wels-Land</p>
    <p class="parrafo">Gmunden</p>
    <p class="parrafo">Urfahr-Umgebung</p>
    <p class="parrafo">Kirchdorf an der Krems</p>
    <p class="parrafo">Steyr-Land</p>
    <p class="parrafo">Linz und Perg</p>
    <p class="parrafo">Estado federado de Austria Inferior:</p>
    <p class="parrafo">Amstetten</p>
    <p class="parrafo">Melk</p>
    <p class="parrafo">Scheibbs</p>
    <p class="parrafo">St. Pölten-Land</p>
    <p class="parrafo">Wien-Umgebung</p>
    <p class="parrafo">Krems an der Donau</p>
    <p class="parrafo">Krems-Land</p>
    <p class="parrafo">Horn</p>
    <p class="parrafo">Mödling</p>
    <p class="parrafo">Baden</p>
    <p class="parrafo">Neunkirchen</p>
    <p class="parrafo">Wiener Neustadt-Land</p>
    <p class="parrafo">Estado federado de Burgenland:</p>
    <p class="parrafo">Neusiedl am See</p>
    <p class="parrafo">Eisenstadt-Land</p>
    <p class="parrafo">Mattersburg</p>
    <p class="parrafo">Oberpullendorf</p>
    <p class="parrafo">Oberwart</p>
    <p class="parrafo">G ssing ».</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  tercer  día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Se aplicará a partir del comienzo de la campaña de comercialización de 1995.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 31 de octubre de 1995.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
  </texto>
</documento>
