<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021184107">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1995-81527</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19951013</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>423/1995</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 13 de octubre de 1995, por la que se autoriza a los Estados miembros para permitir temporalmente la comercialización de material de reproducción forestal que no cumpla los requisitos de la Directiva 66/404/CEE del Consejo.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19951021</fecha_publicacion>
    <diario_numero>253</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>33</pagina_inicial>
    <pagina_final>37</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1995/253/L00033-00037.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="998" orden="1">Comercialización</materia>
      <materia codigo="5612" orden="2">Plantas</materia>
      <materia codigo="6528" orden="3">Semillas</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-X-1966-60009" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Directiva 66/404, de 14 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Directiva  66/404/CEE  del  Consejo, de 14 de junio de 1966, relativa a  la  comercialización  de  los  materiales  forestales  de  reproducción, cuya última   modificación   la  constituye  el  Acta  de  adhesión  de  Austria,  de Finlandia y de Suecia, y, en particular, su artículo 15,</p>
    <p class="parrafo">Vistas las solicitudes presentadas por determinados Estados miembros,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  producción  de  material  de reproducción de las especies recogidas  en  el  Anexo  es  actualmente  insuficiente  en  todos  los  Estados miembros   en   los   que   se   cosecha   material  de  reproducción  declarado equivalente  por  el  Consejo,  de  manera  que  no  puede  verse  satisfecha su demanda  de  material  de  reproducción  que  se  ajuste  a  lo  dispuesto en la Directiva 66/404/CEE ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  los  terceros  países  no  están  en situación de suministrar suficiente  material  de  reproducción  de  las  especies  correspondientes  que proporcione  las  mismas  garantías  que el material de reproducción comunitario y que cumpla lo dispuesto en la Directiva anteriormente mencionada ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  por  lo  tanto,  los  Estados miembros deben ser autorizados para  permitir,  durante  un  período  limitado, la comercialización de material de  reproducción  de  las  especies  en  cuestión  que  cumpla  requisitos menos estrictos  para  compensar  la  escasez  de  material  de  reproducción  que  se ajuste a la Directiva 66/404/CEE ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  por  motivos  genéticos,  el  material  de reproducción debe recogerse  en  los  lugares  de  origen y en el medio natural de las especies en cuestión,   debiendo   además  proporcionarse  las  mayores  garantías  posibles sobre la identidad de dicho material ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que,   además,   dicho   material   de  reproducción  sólo  podrá</p>
    <p class="parrafo">comercializarse   si   va   acompañado   de  un  documento  en  el  que  figuren determinados datos al respecto ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que  cada  Estado  miembro  deberá  además  ser  autorizado  para permitir   la   comercialización  en  su  territorio  de  semillas  que  cumplan requisitos  de  procedencia  menos  estrictos que los de la Directiva 66/404/CEE si  la  comercialización  de  dicho material ha sido autorizada en otros Estados miembros al amparo de la presente Decisión ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen  del  Comité  permanente  de semillas y plantones agrícolas, hortícolas y forestales,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1.  Los  Estados  miembros  quedan autorizados para permitir la comercialización en  su  territorio  de  semillas  que  cumplan  requisitos  de procedencia menos estrictos  que  los  establecidos  en  la  Directiva 66/404/CEE, en los términos del  Anexo  y  a  condición  de  que  se  proporcione  la  prueba indicada en el artículo  2  sobre  el  lugar  de  procedencia  de las semillas y la altitud del punto de recogida.</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  Estados  miembros  quedan autorizados para permitir la comercialización en  su  territorio  de  plantones  producidos  en  la  Comunidad a partir de las semillas anteriormente mencionadas.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1.  Se  considerará  proporcionada  la  prueba  mencionada  en el apartado 1 del artículo  1  cuando  el  material  de  reproducción  pertenezca a la categoría « material  de  reproducción  identificado  »,  establecida  en el plan de control del  material  forestal  de  reproducción destinado al comercio internacional de la  OCDE  (Organización  de  Cooperación  y  Desarrollo  Económicos),  o  a otra categoría definida en dicho plan.</p>
    <p class="parrafo">2.  Si  en  el  lugar  de  procedencia del material de reproducción no se aplica el  plan  de  la  OCDE  mencionado  en el apartado 1, se aceptará cualquier otra prueba de carácter oficial.</p>
    <p class="parrafo">3.  Si  no  se  puede  presentar  prueba  oficial  alguna,  los Estados miembros podrán aceptar otras pruebas no oficiales.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  distintos  de  los  solicitantes quedan autorizados para permitir,  en  los  términos  del  Anexo  y  para  los  fines  previstos por los Estados   miembros   solicitantes,  la  comercialización  en  su  territorio  de semillas  cuya  comercialización  queda  autorizada  al  amparo  de  la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">La  autorización  establecida  en  el  apartado  1 del artículo 1 expirará el 30 de  noviembre  de  1996  cuando  se refiera a la introducción por primera vez en el   mercado   comunitario  de  material  de  reproducción  forestal.  Si  dicha autorización   se   refiere   a   introducciones   sucesivas   en   el   mercado comunitario, expirará el 31 de diciembre de 1998.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">Para   la   primera   comercialización  de  material  forestal  de  reproducción conforme  a  lo  establecido  en el artículo 4, los Estados miembros notificarán</p>
    <p class="parrafo">a  la  Comisión,  antes  del  1  de  enero  de  1997,  las  cantidades  de dicho material   que,   cumpliendo  requisitos  menos  estrictos,  hayan  recibido  la autorización   pertinente   para   ser  comercializadas  en  su  territorio  con arreglo  a  la  presente  Decisión.  La  Comisión  informará de ello a los demás Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 13 de octubre de 1995.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">CODIGOS EMPLEADOS</p>
    <p class="parrafo">1. Estados miembros</p>
    <p class="parrafo">A                       =  Austria</p>
    <p class="parrafo">B                       =  Reino de Bélgica</p>
    <p class="parrafo">D                       =  República Federal de Alemania</p>
    <p class="parrafo">DK                      =  Reino de Dinamarca</p>
    <p class="parrafo">E                       =  Reino de España</p>
    <p class="parrafo">F                       =  República Francesa</p>
    <p class="parrafo">GB                      =  Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte</p>
    <p class="parrafo">GR                      =  República Helénica</p>
    <p class="parrafo">I                       =  República Italiana</p>
    <p class="parrafo">IRL                     =  Irlanda</p>
    <p class="parrafo">L                       =  Gran Ducado de Luxemburgo</p>
    <p class="parrafo">NL                      =  Reino de los Países Bajos</p>
    <p class="parrafo">P                       =  República Portuguesa</p>
    <p class="parrafo">2. Estados o regiones de procedencia</p>
    <p class="parrafo">CDN                     =  Canadá</p>
    <p class="parrafo">CDN (BC)                =  Canadá (British Columbia)</p>
    <p class="parrafo">CDN (QCI)               =  Canadá (Queen Charlotte Island)</p>
    <p class="parrafo">CDN (VI)                =  Canadá (Vancouver Island)</p>
    <p class="parrafo">CH                      =  Suiza</p>
    <p class="parrafo">CHINA                   =  República Popular China</p>
    <p class="parrafo">CROATIA                 =  Croacia</p>
    <p class="parrafo">CZ                      =  República Checa</p>
    <p class="parrafo">EC                      =  Comunidad Europea</p>
    <p class="parrafo">FYROM                   =  Antigua República yugoslava de Macedonia</p>
    <p class="parrafo">J                       =  Japón</p>
    <p class="parrafo">PL                      =  Polonia</p>
    <p class="parrafo">R                       =  Rumanía</p>
    <p class="parrafo">SL                      =  Eslovenia</p>
    <p class="parrafo">USA                     =  Estados Unidos de América</p>
    <p class="parrafo">3. Otras abreviaturas</p>
    <p class="parrafo">max. alt.               = altitud máxima</p>
    <p class="parrafo">ANEXO - BILAG - ANLAGE - MAPAPTHMA - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO</p>
    <p class="parrafo">- BIJLAGE - ANEXO - LITE - BILAGA</p>
    <p class="parrafo">Abies alba         Larix leptolepis     Pinus strobus</p>
    <p class="parrafo">Estado miembro         Procedencia        Procedencia          Procedencia</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat            Oprindelse         Oprindelse           Oprindelse</p>
    <p class="parrafo">Mitgliedstaat          Herkunft           Herkunft             Herkunft</p>
    <p class="parrafo">Kpátoç méloç           Mpoéleuse          Mpoéleuse            Mpoéleuse</p>
    <p class="parrafo">Member State           Provenance         Provenance           Provenance</p>
    <p class="parrafo">Etat membre     kg     Provenance    kg   Provenance     kg    Provenance</p>
    <p class="parrafo">Stato membro           Provenienza        Provenienza          Provenienza</p>
    <p class="parrafo">Lid-Staat              Herkomst           Herkomst             Herkomst</p>
    <p class="parrafo">Estado-membro          Proveniência       Proveniência         Proveniência</p>
    <p class="parrafo">Jäsenmaa               Alue               Alue                 Alue</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat            Härkomst           Härkomst             Härkomst</p>
    <p class="parrafo">A          350    SL, CROATIA,   10   SL             30   USA (Eastern</p>
    <p class="parrafo">CZ, PL                                  States, Appa</p>
    <p class="parrafo">-lachians), SL</p>
    <p class="parrafo">B           25    R              60   J (Hokkaido,   40   CDN (Ontario),</p>
    <p class="parrafo">Nogano)             USA,</p>
    <p class="parrafo">CROATIA, SL</p>
    <p class="parrafo">D          100    EC, CZ, CH,    50   EC, J          50   USA (Appala</p>
    <p class="parrafo">R, FYROM                                -chians), EC</p>
    <p class="parrafo">DK         650    R              50   J               -         -</p>
    <p class="parrafo">E           80    EC            135   J, China       28   USA</p>
    <p class="parrafo">F           -           -        70   J               -         -</p>
    <p class="parrafo">GB           5    PL            275   J, CHina, EC    -         -</p>
    <p class="parrafo">GR          -           -        -          -         -         -</p>
    <p class="parrafo">I           -           -        10   J (Hokkaido)    5   USA (Eastern</p>
    <p class="parrafo">States,</p>
    <p class="parrafo">Appalachians)</p>
    <p class="parrafo">IRL         -           -       140   J               -         -</p>
    <p class="parrafo">L           -           -        -          -         -         -</p>
    <p class="parrafo">NL          40    R              20   J (Hokkaido)   25   USA</p>
    <p class="parrafo">P            2    EC              1   EC              1   EC</p>
    <p class="parrafo">Picca sitchensis            Pseudotsuga taxifolia</p>
    <p class="parrafo">Estado miembro             Procedencia                   Procedencia</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat                Oprindelse                    Oprindelse</p>
    <p class="parrafo">Mitgliedstaat              Herkunft                      Herkunft</p>
    <p class="parrafo">Kpátoç méloç               Mpoéleuse                     Mpoéleuse</p>
    <p class="parrafo">Member State               Provenance                    Provenance</p>
    <p class="parrafo">Etat membre       kg       Provenance         kg         Provenance</p>
    <p class="parrafo">Stato membro               Provenienza                   Provenienza</p>
    <p class="parrafo">Lid-Staat                  Herkomst                      Herkomst</p>
    <p class="parrafo">Estado-membro              Proveniência                  Proveniência</p>
    <p class="parrafo">Jäsenmaa                   Alue                          Alue</p>
    <p class="parrafo">Medlemsstat                Härkomst                      Härkomst</p>
    <p class="parrafo">A             25    USA (Washington,       200    USA (Washington,</p>
    <p class="parrafo">Oregon)                       Oregon) CDN (BC)</p>
    <p class="parrafo">B             50    USA (Washington)       500    USA (Washington,</p>
    <p class="parrafo">West of Cascades, max.</p>
    <p class="parrafo">alt. 610 m)</p>
    <p class="parrafo">D            100    CDN (QCI, West       2 000    USA (Washington,</p>
    <p class="parrafo">Coast)                        Oregon)</p>
    <p class="parrafo">USA (Washington), EC          CDN (BC), EC</p>
    <p class="parrafo">DK           200    CDN (QCI)               20    USA</p>
    <p class="parrafo">E            227    USA                  1 305    USA (Oregon, Washinton</p>
    <p class="parrafo">, California)</p>
    <p class="parrafo">F             70    USA (California E.   3 095    USA [Washington,</p>
    <p class="parrafo">091 and 092; Oregon           Oregon, California</p>
    <p class="parrafo">Z041, 051 to 053,             (SIA), seed orchards],</p>
    <p class="parrafo">061, 062, 071, 072,           EC</p>
    <p class="parrafo">081, 082 and 090;</p>
    <p class="parrafo">Washington, all</p>
    <p class="parrafo">zones)</p>
    <p class="parrafo">GB           600    CDN (BC, QCI, VI),     450    CDN (BC, VI), EC, USA</p>
    <p class="parrafo">USA (Washington,              (Washington)</p>
    <p class="parrafo">Oregon), EC</p>
    <p class="parrafo">GR            -             -               -               -</p>
    <p class="parrafo">I             -             -              150    USA (Western States,</p>
    <p class="parrafo">Oregon, Northern</p>
    <p class="parrafo">California)</p>
    <p class="parrafo">IRL          550    USA (Washington),      150    USA (Washington,</p>
    <p class="parrafo">CDN (QCI, BC)                 Oregon)</p>
    <p class="parrafo">L             -             -               10    USA (Washington)</p>
    <p class="parrafo">NL             2    USA, CDN                -               -</p>
    <p class="parrafo">P             1,5   EC, USA                200    EC, USA (East Coast)</p>
  </texto>
</documento>
